dou -me conta de que
não é muito fácil
para quem não conhece
o Neerlandês
deixar um comentário.
Se desejar deixar
o seu comentário
faça o seguinte

 preencha um nome(naam
)
 
seja obrigatório
preencher endreço E-mail

 Possa  preencher o URL

 preencha um título(
titel
)

 
deixe o seu comentário



carregue no texto
 "reactie insturen "

 Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.

Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
 
Beoordeel dit blog
  Zeer goed
  Goed
  Voldoende
  Nog wat bijwerken
  Nog veel werk aan
 
Mijn favorieten
  • com calma com que alma
  • ART AND KITS
  • SOPRO DIVINO
  • AVOGI
  • PAULAMAR
  • Tais Luso
  • ACORDAR SONHANDO
  • ESTE BLOG TEM DIAS
  • ANJODAESQUINA
  • Rio sem margem
    Mijn favorieten
  • Fá Menor
  • Viajar e alargar
  • Sinais de esperança
  • ruivas loiras e morenas
  • O açor
  • Ric@rdo
  • Ontem é só memória


     
    Zoeken in blog

    Inhoud blog
  • lisboa
  • Tenho dois amores
  • estudar
  • Fonte
  • Costa da Caparica
  • a astronauta
  • Prometo
  • Tavira
  • Castelo S.Jorge
  • Lisboa, tu és assim
  • os direitos da criança
  • Antuérpia
  • Á beira do Tejo
  • amor de mel
  • Risos abafados
  • Damião Goís
  • A conversa
  • bolo
  • Ávore de Natal
  • A bordo da Fragata Dom Fernando
  • Natal Lisboa
  • Um feliz Natal
  • Jardim do Palácio de Cristal
  • Natal
  • oiça
  • Adorava o campo
  • Ponte D Luíz
  • Pauliteiros
  • A caça
  • Aulas de surf
  • Farol Do Cabo Carvoeiro
  • Seja bem vindo
  • O Tejo
  • O elevador
  • Isqueiros
  • Le temps de cerises
  • A centopeia
  • Talvez ....tu
  • Diabruras
  • Azulejos em movimento
  • Dia de Finados
  • Como estalagmites
  • o sonho
  • numa noite de breu
  • Desfado
  • Regalia
  • Tavira
  • Bispote nobre
  • Cheiros
  • Um preceito medieval
    We zijn de 13de week van 2024
    São tolerados este blog
    comentários ofensivos.
    Mas prefiro que
    as caixas de comentários
    servem para abrir o debate 
    ou entregar sugestões
    sobre os textos.
    Mas no caso 
    quiser usar os espaços
    para a calúnia
    ou comentário maledicente.
    Então,muito obrigado
    para sua atenção.
    Nieuws De Morgen
  • Was ‘geslagen hond’ de enige emotie die de cast van ‘Dertigers’ mocht spelen?
  • Twee dingen kunnen waar zijn: De Pauw is geen monster én het verhaal van deze slachtoffers is waarheid en moet gehoord worden
  • ‘De Giro halen lijkt mij zéér moeilijk’: zware val van Wout van Aert heeft ook zware gevolgen
  • Vertrek van Vollering blokkeert benen bij rensters van SD Worx
  • Ondanks zijn goals op Wembley dreigt voor Tielemans een rol als backup op het EK
  • Van Aerts voorjaar eindigt met minutenlang gekerm van de pijn
  • Crisis bij Vooruit Antwerpen na ‘schandalig’ interview Jinnih Beels: ‘Wie lijsttrekker wordt? Dat zien we nog wel’
  • Wat zijn de gevolgen van de val van Wout van Aert? ‘De Giro halen lijkt mij zéér moeilijk’
  • Behalve over een keuze tussen individuen gaat het ook over een keuze tussen stijlen: hoe moet het verder bij Vooruit Antwerpen?
  • ‘Mijn leven in België is oké. Maar ik denk elke dag aan de oorlog’: Oekraïense kinderen over de Russische bezetting
    Willekeurig SeniorenNet Blogs
    atc
    blog.seniorennet.be/atc
    Blog als favoriet !

    Categorieën
    Laatste commentaren
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Goede en mooie lentedag in alle harmonie Vriend ´,`))))) e que tudo esteja bem... (Beites)
        op lisboa
  • Boa Semana em harmonia possível e boas melhoras Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Heb een goed en mooi weekend in harmonie, en hoop voor ons allemaal Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Mooie dinsdag in harmonie en goedemorgen Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Het is al even geleden dat ik hier was ,, (Ingrid.)
        op lisboa
  • Hallo lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Archief per maand
  • 12-2023
  • 09-2022
  • 03-2022
  • 02-2022
  • 01-2022
  • 12-2021
  • 11-2021
  • 10-2021
  • 09-2021
  • 08-2021
  • 07-2021
  • 06-2021
  • 04-2021
  • 03-2021
  • 02-2021
  • 01-2021
  • 12-2020
  • 11-2020
  • 10-2020
  • 09-2020
  • 08-2020
  • 07-2020
  • 06-2020
  • 05-2020
  • 04-2020
  • 03-2020
  • 02-2020
  • 01-2020
  • 12-2019
  • 11-2019
  • 10-2019
  • 09-2019
  • 08-2019
  • 07-2019
  • 06-2019
  • 05-2019
  • 04-2019
  • 03-2019
  • 02-2019
  • 01-2019
  • 12-2018
  • 11-2018
  • 10-2018
  • 09-2018
  • 08-2018
  • 07-2018
  • 06-2018
  • 05-2018
  • 04-2018
  • 03-2018
  • 02-2018
  • 01-2018
  • 12-2017
  • 11-2017
  • 10-2017
  • 09-2017
  • 08-2017
  • 07-2017
  • 06-2017
  • 05-2017
  • 04-2017
  • 03-2017
  • 02-2017
  • 01-2017
  • 12-2016
  • 11-2016
  • 10-2016
  • 09-2016
  • 08-2016
  • 07-2016
  • 06-2016
  • 05-2016
  • 04-2016
  • 03-2016
  • 02-2016
  • 01-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 08-2015
  • 07-2015
  • 06-2015
  • 05-2015
  • 04-2015
  • 03-2015
  • 02-2015
  • 01-2015
  • 12-2014
  • 11-2014
  • 10-2014
  • 09-2014
  • 08-2014
  • 07-2014
  • 06-2014
  • 05-2014
  • 04-2014
  • 03-2014
  • 02-2014
  • 01-2014
  • 12-2013
  • 11-2013
  • 10-2013
  • 09-2013
  • 08-2013
  • 07-2013
  • 06-2013
  • 05-2013
  • 04-2013
  • 03-2013
  • 02-2013
  • 01-2013
  • 12-2012
  • 11-2012
  • 10-2012
  • 09-2012
  • 08-2012
  • 07-2012
  • 06-2012
  • 05-2012
  • 04-2012
  • 03-2012
  • 02-2012
  • 01-2012
  • 12-2011
  • 11-2011
  • 10-2011
  • 09-2011
  • 08-2011
  • 07-2011
  • 06-2011
  • 05-2011
  • 04-2011
  • 03-2011
  • 02-2011
  • 01-2011
  • 12-2010
  • 11-2010
  • 10-2010
  • 09-2010
  • 08-2010
  • 07-2010
  • 06-2010
  • 05-2010
  • 04-2010
  • 03-2010
  • 02-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 11-2009
  • 10-2009
  • 09-2009
  • 08-2009
  • 07-2009
  • 06-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 01-2009
  • 12-2008
  • 11-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 08-2008
  • 07-2008
  • 05-2008
  • 04-2008
  • 03-2008
  • 02-2008
  • 01-2008
  • 12-2007
  • 11-2007
  • 10-2007
  • 09-2007
  • 08-2007
  • 07-2007
  • 06-2007
  • 05-2007
  • 04-2007
  • 03-2007
  • 02-2007
  • 01-2007
  • 12-2006
  • 11-2006
  • 10-2006
  • 09-2006
  • 08-2006
  • 07-2006
  • 06-2006
  • 05-2006
  • 04-2006
  • 03-2006
  • 02-2006
  • 01-2006
  • 12-2005
    Zoeken in blog

    Zoeken in blog

    CASA PORTUGUESA
    escrito por um belga


    ...............
                       

        



    Seja bem-vindo





    12-08-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Flandres a mais antiga amiga de Portugal parte 2

        aaaaaaa

                                                                                                                          .
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    11-08-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Amo-te Lisboa virada ao Tejo

    .......









    .                                                                                            ...
     
    Ik hou van Lissabon met zicht  op de Taag 

    Amo-te Lisboa virada ao Tejo
    (Rogério Martins Simões)

    Dizem que um dia alguém cantou…
    Que por amores Lisboa se perdeu!
    Por amores se perde quem lá voltou.
    De amores se perde quem lá nasceu.

    Dizem que um dia alguém contou.
    Que uma moira cativa no Tejo desceu.
    Por amores, Lisboa, a moura libertou,
    De amores, por Lisboa, a moira morreu.
    Juntaram-se os tehados enfeitiçados,
    Apertadinhos os dois e entrelaçados,
    Num fado castiço, numa rua de Alfama.

    E o Tejo, que é velho, beija a Cidade:
    Morre-se de amor em qualquer idade,
    Perde-se por Lisboa, quem muito ama!

    Lisboa, 20 de Junho de 2006

    biografia .    Rogério Martins Simões
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (14)
    10-08-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.a Barcaça encalhou á costa

    Barca...










    Participe  nas histórias em 77 palavras
    Desafio NR 20
    47

    Vamos dar uso ao alfabeto! sem k, y e w
    ABCDEFGHIJLMNOPQRSTUVXZ
    ZXVUTSRQPONMLJIHGFEDCBA
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    A Barcaça
    A Barcaça Cambava Desnorteada, Escota à solta. Furacão ameaçou!.Os Galeotes Horripilaram esta tempestade Intensa. Já Lastimavam-se constantemente, estes Malogrados Negaram Ordens Para remar. Que Rajadas Sinistras e Terrificantes!

    Ui, Veja! O Xenófobo e Zarolho capataz Zangou-se. Aquele frio Xofrango açoitava Vários recusadores. A Ululação Terrível deles ultrapassava as Subtropicais Rajadas. Que virá, os Presos Oponentes Não Mais suportavam Lesões. Juntamente julgavam-se Iguaria para os Horripilantes Glaucos Fantasmas.Repentinamente, Escapando Da Catástrofe, a Barcaça encalhou À costa

    °°°°°°°°°°°°°°°°°°)

    Het Abc volgend en terug ,gaf dit verhaal als resultaat

    Het roeibootje swiepte over en weer , touwen losgerukt ,Dreigende  Orkaan !.De galeislaven vreesde deze hevige storm .Ze bekloegen zich ,ach deze wanhopigen galeislaven  weigerden zelfs te roeien.Wat  onheilspellende en bangelijke rukwinden ! ach, Zie ,de xenefobe eenoogige chef   maakte zich kwaad en als een kille gier sloeg hij verschillende van de  weigeraars. Hun pijnlijk geschreeuw overstemde zelfs de subtropische storm . Wat zal er nog gebeuren,de onwillige roeiers verdraagden geen zweepslagen meer . Ze dachten allemaal dat ze nog enkel voedsel waren voor afschuwelijke groene zeemonsters . Onverwachts ontsnapten ze aan een ramp , hun sloop strandde op de kust aan.

    PotloodPotlood



    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (6)
    08-08-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Lisboa à noite

    ...




    .   













    Agradeço a indicação pelo blogue      teorias-linhasorientadoras 
    a música  de Pólo Norte
    "Lisboa" Uma canção  sobre a vida contemporânea  á noite 
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°)
    Saio porta fora
    E vou por ai pelos caminhos
    A noite devora, cruzam-se homens sozinhos
    Noites serradas
    Guerras triviais
    Portas fechadas, palavras infernais

    E ao ver-te Lisboa, Lisboa
    Perder, o Bairro da Madragoa

    Ruas e Vielas
    Musgo nos telhados
    Oheh, oh, oh
    Velhos à janela
    Lembram tempos passados
    Verdades acesas
    Um homem sem vez
    Oheh oh, oh
    Afoga as tristezas, num copo de três

    E ao ver-te Lisboa, Lisboa
    Perder o Bairro da Madragoa

    Mulheres de rua
    Histórias de atrofiar
    Noites de lua
    Segredos por desvendar
    Sentir.te no escuro
    Olhar-te nua e crua
    Rodeado de um muro de gente que não recua

    E ao ver-te Lisboa, Lisboa
    Perder o Bairro da Madragoa
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    Lissabon is niet  enkel alleen  oude straatjes en fado muziek, maar is ook een moderne stad met een  aantrekkelijk bloeiend uitgaansleven waar jonge mensen zich onmiddelijk zouden thuis voelen.
    Sair á noite em Lisboa .
    Lisboa tem clima de cidade pacata, mas sua vida noturna é surpreendente. Pois Lisboa seja conhecida pelos seus inúmeros bares e discotecas. Estes espaços costumam ser amplios, com os melhores DJs a animar uma das noites da mais eclécticas da Europa. Mas uma noite completa inclui um bom jantar ou espectáculo, um sítio para ir tomar um copo e uma pista de dança ao rubro. Lisboa tem centenas de bares em oferta. O melhor é mesmo caminhar nas ruas do Bairro Alto, passar pela zona do Príncipe Real, decidir que bar se quer entrar nas Docas de Alfama ou do Cais do Sodré.

    X

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (19)
    07-08-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vamos brincar

    ...




    Vamos brincar com a Chica nr27











    Dedal ............. Delicioso, um dedal Licor BEIRÃO no cafezinho.

    Lekker een vingerhoed  likeur Beirão in het koffietje
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (1)
    06-08-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Com o elétrico

    ...




     



     

     



                                                            

     
     Com o elétrico pelas ruas de Lisboa .
    Als je de mooiste plekjes van Lissabon wilt kennen , zonder zich moe te maken op de zeven heuvels gebouwde stad . Aanvaardt dan mijn voorstel :
    Neem tram 28 neemt  naar de meest interresantste plekken van deze schitterende  Hoofdstad van Portugal  . 
     
    Se quiser
    conhecer todos os recantos e ruelas da Lisboa, sem se cansar a subir e descer as
    sete colinas da cidade, aceite a nossa sugestão: apanhe o elétrico 28, que
    o levará pelos locais mais interessantes do patrimônio de Lisboa.
     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (17)
    05-08-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Rio 2016

    ...



            










     

    Prepare-se para muita emoção! durante duas semanas occorem as Olimpíadas 2016 no Brasil, na cidade do Rio de Janeiro! Será a primeira vez que um país da América do Sul sedia uma olimpíada. Vai ser bonita
    De Olimpische zullen fantastisch mooi en spannend zijn .
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (6)
    04-08-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.a gatinha

    ...





     

    "

     

          

     O banco no jardim da Fronteira 


    Image and video hosting by TinyPic
    Os erros ortográficos,são as minhas criações próprias e  não podem ser copiadas sem aviso ao abaixo- assinado .
    Alfacinha-Belga
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
     Uma gatinha fofinha,
    estava sentada nosso banco de quintal.
    Dali  ela podia vigiar o inteiro jardim,
    como se estivesse no seu próprio quintal.
    Os passarinhos ainda não se deram bem e,
    com o gato da vizinha não queria namorar ,
     mesmo não teve tempo
    para outras coisas .

    Er zat een poes op onze stenenbank
    ze overschouwde heel de tuin
    alsof het de hare was.
    Vogeltjes konden er niet meer gedijen
    en met kater van de buur wou ze niet vrijen
    en voor iets anders

    had ze geen tijd.

     

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (12)
    03-08-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Aviso

    ...

     
     
     
     
     


    ...
    Aviso"destrua as ondas não as dunas"
    advies "verniel de golven niet de duinen".
    Vamos brincar com a chica nº 20?












    ondas................... Aviso"destrua as ondas não as dunas
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (2)
    02-08-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.pela Pátria
     monument
    Participe  nas histórias em 77 palavras
    Desafio  NR 109
    47
    Pela Pátria
    O seu filho e um outro soldado caíram pela Pátria no mesmo dia e, foram de urgência enterrados num canto isolado do cemitério muito longe das suas terras natais. A mãe visitava cada quinze dias o sepulcro do filho falecido. Nunca viu alguém visitando a cova do outro soldado, nem sequer no dia de definidos quando todos comemoram os seus defuntos. Afligia-a muito : Mesmo na morte existe a solidão, e deixou uma rosa na sua campa simples.
    Hier vertel ik het volledige verhaal over het graf van  mijn oom , dat iets  langer is dan 77woorden
    Mijn oom sneuvelde samen met een andere soldaat reeds in de eerste dagen van de oorlog.Ze werden in de haast  begraven ,ik denk dat het in lippenlo was. . Mijn grootmoeder bezocht regelmatig het graf van haar zoon . Ze vond het echter verschrikkelijk  dat de andere soldaat nooit geen bezoek kreeg ,zelfs niet met Allerzielen en het deed haar pijn dat zelfs in de dood eenzaamheid bestaat , daarom legde  ze  steeds een bloempje  neer op dat eenzame graf . Na de oorlog kregen deze twee jonge mensen, gestorven voor het vaderland een soldaten eregraf op het Schoonselhof in Antwerpen . Tijdens de opgraving werd echter  vastgesteld dat hun identiteit   verwisseld was geweest, en de vergeten soldaat in werkelijkheid mijn nonkel Ben was.
    tumulo

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (20)
    31-07-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. A bordo da Fragata museu Dom Fernando II e Glória




    Marinheiro
    Participe  nas histórias em 77 palavras
    Desafio RS NR 8
    47

     A bordo da Fragata Dom Fernando II e Glória
     Em êxtase, deixou-me alistar de livre vontade na Fragata Dom Fernando. Neste museu veleiro nunca esteve um tal Jack Sparrow ao leme. Aqui a bordo ainda cheiro a humidade salina e obediência de antes. Percebi rapidamente, a vida de marujos que passava entre porão e ponte não andava sobre rosas. O baú de recompensa abriu apenas para aqueles que obedeceram e somente o capitão tinha a chave de cacifo ao colo. Coitado, aquele apanhou com o chicote.
     In totale bewondering voor dit zeilschip , liet ik mij vrijwillig aanmosteren op het zeilschip museum Dom Fernando II e Glória dat aangemeerd ligt in het droogdok van Cacilhas . Op dit fragat stond nooit ene Jack Sparrow aan het roer.Hier aan boord ruik ik nog steeds het zilte van de zee  en de gehoorzaamdheid van weleer. Ik begreep al snel dat het leven van de matrozen aan boord niet over rozen liepen. De kist met beloningen ging enkel open voor diegenen die gehoorzaamden en alleen de kapitein had de sleutel ervan .Och arme, voor diegene die van de zweep kregen .
    >

    PotloodPotlood

    X

    XX

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (21)
    29-07-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.pregões matinais

    ...



    ardina

    O ardina



    Pregões matinais não entendi o que é que quiser dizer . Um rito da igreja ? 
    Este texto maravilhoso explicou-me

    Mal rompeu a madrugada
    Já Lisboa era acordada
    Com seus pregões matinais
    Pela varina peixeira
    Lá pros lados da Ribeira
    Ou o ardina dos jornais

    A Rita da fava rica
    Que vem do bairro da Bica
    Traz pregões à sua moda
    E o homen das cauteleas
    Diz p´las ruas e vielas
    Amanhã, é que anda a roda

    Apregoa-se a castanha
    desde o Rossio ao Saldanha
    Os pregões são sempre assim
    Flores na Praça da figueira
    E diz cada vendedeira á freguês !...Compre-me a mim

    E de canastra à cabeça
    Quase até que anoiteça
    há em mil bocas pregões
    Mas não se vê já passar
    A figura popular
    Da rosinha dos limões

    autor da letra Euclides Cavaco
    Pregões matinais ik begreep niet wat ze er mee bedoelden .Ik dacht eerst dat het een morgendpreek was

    Deze mooie liedjestekst legt het mij uit

    De morgend was amper aangebroken
    en lissabon was al wakker
    met het al  vroege zangerig aanprijzen
    door visverkoopsters van sardienen
    daar langs de kant van de rivier

    of de krantenjongen
    Rita met groene paprikas
    die van de wijk Bica kwam
    Zij prijsde haar waren aan op haar manier
    de man van de kansspelen
    roepende langs straten en steegjes
    "Morgen is er een loterij

    Lekker geurende castanjes werden aanbevolen
    vanaf het rossioplein tot aan Saldanha
    Zo gaat het altijd op een ludieke manier bloemen op het  Figueira plein
    daar herhalen de verkoopster steeds
    "Ah beste klant ,Koop bij mij".

    Met  gevulde manden op het hoofd.
    Bijna tot aan het vallen van de avond 
    wel duizend monden prijzen zangerig roepend hun waren aan
    maar wie men nog niet zag passeren
    een echt volksfiguur
    was Rosa van de limoenen .

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (19)
    27-07-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O lotus azul

    Image and video hosting by TinyPic

                

    O lotus azul a criação de Hergé
    De vrienden ziet men  steeds minder
    en met een ander valt ook niet te praten

    Os amigos cada vez mais se vêem menos. Parece que era só quando éramos novos, trabalhávamos e bebíamos juntos que nos víamos as vezes que queríamos, sempre diariamente. E, no maior luxo de todos, há muito perdido: porque não tínhamos mais nada para fazer.

    Miguel Esteves Cardoso – Amigos para sempre.

     
     

    X

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (16)
    23-07-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Em 77 palavras - Adorava o campo

    ...



    aldeias do Norte
    >
    Participe  nas histórias em 77 palavras
    Desafio escritiva nr 10 
    47

    PotloodPotlood


    linguagem das aldeias na serra do açor  
    Corrucho - Porco
    Gravetos - Troncos finos para ajudar a atear a fogueira
    Caldeiro – Recipiente para comida dos porcos
    Alicrair- Lacrau
    Pastorinha – Louva-a-Deus
    Esterco – estrume composto por mato em decomposição por ação da urina e fezes dos animais.
    Estrada de Santiago – Via Láctea
    Trempes - Objeto de ferro assente sobre três pés, onde se colocam as panelas na lareira


    Adorava o campo
    Ainda noite, levantou-se e, olhando para o céu, aqui longe da poluição luminosa, viu outra vez a estrada de Santiago. Essa menina urbana gostava de ajudar durante as férias estivais na granja. Zelosamente já tinha posto alguns gravetos entre o trempes para acender o lume sob o caldeiro, onde se cozinhava a lavagem dos corruchos. Adorava o campo, o cheiro do feno, mesmo o esterco malcheiroso não a perturbou. Só detestara alicrairos e aquelas saltitantes pastorinhas verdes.
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    Zij hield van het leven op de buiten
    Het was nog nacht toen ze opstond en al kijkend naar de hemel .Hier ver van alle  lichtvervuiling , zag ze de melkweg in volle glorie , die de plaatselijke bevolking de weg naar Santiago noemen .Het meisje hield ervan te helpen tijdens de zomer op de boerderij.Ijverig had ze al twijgjes onder de ketel geplaats om het vuur aan te steken ,waar ze het varkenseten in kookten.Zij hield van het buitenleven, de geur van het hooi . Zelfs de geur van  varkensmest stoorde haar niet .Enkel had ze een hekel aan schorpioenen en  groene bidsprinkhanen ,in de plaatselijk taal herderinnetjes genoemd .



    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (18)
    21-07-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Sardinhas assadas

    Sardinhas
    Sardinhas!
    À entrada da lota de Matosinhos encontrei-as em caixas de esferovite.Ali as pescadoras ainda as vendem de mão para mão.Ah! Esses peixinhos brilham em frescas cores prateadas, verde e branca   como diamantes e ,cheiram deliciosamente ao ar salino do mar. Por isso ,não é estranho que uma porção de sardinhas assadas seja o prato favorito dos Portugueses e meu.
    Sardienen !
    Aan de ingang van de vismijn van Matosinhos zag ik hen liggen in witte frigolitten bakken. Hier verkopen de visservrouwen hen nog van hand tot hand. Ah! Deze sardienen, blinkend zoals diamanten met hun frisse zilveren kleuren groen en wit ruiken heerlijk naar de zilte lucht van de zee .Daarom is het niet vreemd dat een portie gegrilde verse sardienen de favoriete schotel is van de Portugezen en van mij .
    Sardinhas

    X

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (10)
    19-07-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Porto sentido

    ...



















      <    
    Câmara Municipal do Porto

    Porto Sentido
    Rui Veloso

    Quem vem e atravessa o rio
    Junto à serra do Pilar
    Vê um velho casario
    Que se estende até ao mar

    Quem te vê ao vir da ponte
    És cascata, são-joanina
    Erigida sobre o monte
    No meio da neblina.
    Por ruelas e calçadas
    Da Ribeira até à Foz
    Por pedras sujas e gastas
    E lampiões tristes e sós.

    E esse teu ar grave e sério
    Num rosto de cantaria
    Que nos oculta o mistério
    Dessa luz bela e sombria

    [refrão]
    Ver-te assim abandonada
    Nesse timbre pardacento
    Nesse teu jeito fechado
    De quem mói um sentimento

    E é sempre a primeira vez
    Em cada regresso a casa
    Rever-te nessa altivez
    De milhafre ferido na asa
    Wie aankomt en de rivier oversteekt
    bij de pilarheuvel
    Ziet oude huizen
    die zich uitdijen tot aan de zee
    Voor wie jou ziet vanaf de brug 
    Ben je als een lieflijke afbeelding van de sint Jansfeesten
    herrezen  op een berg
    midden in de mist

    langs steegjes en voetpaden
    Vanaf de kaai Ribeira tot aan de monding
    langs oude en verjaarde stenen en triest  eenzamen straatlantarens

    en jouw  ernstige air   
    van een stenen aangezicht
    dat ons het misterie  verbergt
    van dat sober mooi licht

    refrein
    zie ik jou zo vereenzaamd  in grijsheid 
      teruggetrokken geslotenheid
     met dat knagent besef

    en bij iedere thuiskomst,zie ik je telkens weer, 
      als een  trotse  gekwetse havik.
    (wouw)
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (14)
    18-07-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Como enviar um comentário
    bilheteira
    Informatie voor portugeestalige bezoekers
    Quando cheguei no metro ao pé da bilheteira ,percebi imediatamente eu era um ignorante dessa matéria e notei rapidamente que sem ajuda dos locais não conseguirá comprar um bilhete. Mesmo com o meu conhecimento da língua portuguesa essas maquinas de compra de bilhete não estão muito prático, mesmo os clientes regulares são confrontados pelo funcionamento mal das bilheteiras.Felizmente pode contar na prestabilidade dos cidadãos do Porto estando amavelmente pronto a ajudar. Com esta experiência nova realiza-me mais que antes os problemas dalguns visitantes para deixarem um comentário. Por isso vou dar uma ajuda
    1° carregue abaixo do artigo escrito no( comentário)
    2°preencha um nome(por exemplo Alfacinha)(seja obrigatório)
    3° preencha endreço E-mail (seja obrigatório )
    4° Preencha o URL ( não é obrigatório)
    5° Preencha um titre ( tittel) 6° o seu comentário
    7° preencha o código de segurança (seja obrigatório)
    (o código indecifravel , carregue no texto( nieuwe code aanvragen )
    8° carregue no texto ( reactie insturen) para enviar o comentário
    bilheteira

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (2)
    17-07-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O elétrico no Porto

    ...



















    O elétrico no Porto
    O elétrico antigo é um aparecimento engraçado no aspeto da rua portuense.
    Ora! Sempre gosto de contar sobre um pormenor engraçado desses elétricos amarelos que já desde 1929 começarem a circular no Porto e que logo ficarem conhecidos como os "belgas"Sim, chamam-se belga ,só porque foram carros de modelo fabricado na Bélgica. Ora aqueles velhos sacodem e rangem como cada octogenário Belga fará, mas crê me, apesar das suas idades altas ainda andam facilmente sobre qualquer rampa.
    Então apanharemos o belga.
    Os erros ortográficos,são as minhas criações próprias e  não podem ser copiadas sem aviso ao abaixo- assinado .
    Image and video hosting by TinyPic
    Zo´n oude tram is een hele verschijning in de straten van Porto. Een prettig detail vertel ik graag over deze gele trammetjes . Want sinds1929 zijn zij beginnen te rijden , en worden in de volksmond de belg genoemd . Ja,Belg omdat ze van Belgische makelij zijn .Welnu deze oudjes schudden en kraken zoals iedere tachtjarige belg wel zal doen , maar geloof mij , ondanks hun hoge leeftijd gaan zij nog vlotjes de helling op .
    Zullen we met een belg de stad ontdekken.





    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (12)
    15-07-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.O Santo António de Pádua

    ...


















    .                      .




    Image and video hosting by TinyPic

    >




     Ai !Sinto-me como o Santo
    O Santo António de Pádua é aquele frei que os lisboetas , porque provém dessa cidade se chamam o Santo António de Lisboa . Curiosamente, o seu nome de batismo era Fernando de Bulhões e provavelmente descendente duma família de Bouillon ou Bulhão em Português que se situa na Bélgica)
    Embora esse frei fosse um orador animado, nem sempre os seus ouvintes mostraram interesses.
    Será por causa do seu sotaque estrangeiro ou pelos erros gramáticos nas suas pregações? Dececionado, o António os virou as costas e pregou a bem e mal aos peixes. Entenderam-no ,sei lá ,os peixes só olhavam de boca aberta.


    Os erros ortográficos,são as minhas criações próprias e não podem ser copiadas sem aviso ao abaixo- assinado .

    Image and video hosting by TinyPic
    °°°°°°°
    Ach ik voel met net als die heilige niet begrepen

    De heilige Antonus van Padua is die broeder die de lisbonners ,omdat hij van deze stad afkomstig is de heilige Antonus van Lissabon noemen . Bijzonder is dat zijn doopnaam fernand van Bouillon was en waarschijnlijk een nazaat van een familie uit Bouillon (België).Hoewel deze broeder gekend was voor zijn levendige preken gebeurde het wel eens dat ze geen interesse toonden . Was het omwille van de vreemde taal die hij sprak. Teleurgesteld keerde Antonus zich met de rug naar hen en preekte hij willens nillens dan maar voor de vissen .Begrepen zij hem . Weet ik veel! Ze gaapten hem enkel aan.
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (20)
    13-07-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.uma história de AMOR sem a letra A

      

    ...



    .              









                                                            

                                    

     



    Participe  nas histórias em 77 palavras
    Desafio RS NR 39 
    47
    uma história de AMOR sem a letra A? Um dramalhão amoroso sem A?

    PotloodPotlood

    O Chico
    – Ó doutor! Estou com dor de sentimentos,
    Fecho os olhos e vejo-o.
    Fecho os ouvidos e ouço-o
    Nem como nem durmo.
    Ó doutor! Socorre-me deste vício
    . Porque morro de desejo.
    Tem enormes olhos meigos,
    e quero mexer-lhe com os dedos.
    Só um beijo dele e sinto-me feliz.
    Sem êxito, o vidro protetor impediu-o.
    – Ó doutor! Socorre-me desse esquisito impulso.
    E o médico perguntou:
    – Quem é esse benzinho irresistível que te perturbou?
    – É Chico, o bonobo do zoo.

    °°°°°°°°°°°°°°°°
    vertaling van mijn verhaal van enkel 77woorden in het Portugees  zonder de letter A te gebruiken
    -Ó Dokter ,ik heb liefdesverdriet.
    Ik sluit de ogen en ik zie hem.
    Ik sluit mijn horen en ik hoor hem.
    Kan noch eten noch slapen
    -Ó dokter !Help mij van die dwang,
    want ik sterf van verlangen.
    Hij heeft zo´n grote zachte ogen,
    en ik wil hem met mijn vingers aanraken.
    Enkel één kus en ik ben gelukkig.
    Echter zonder sucses ,beschermglas verhindert het
    -Ó dokter helpt me van deze vreemde dwang
    En de dokter vroeg:
    -Wie is die onweerstaanbare lieveling die jou zo in de war brengt.
    -Het is Chico ,de bonobo van de zoo.
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (16)

    >

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!