dou -me conta de que
não é muito fácil
para quem não conhece
o Neerlandês
deixar um comentário.
Se desejar deixar
o seu comentário
faça o seguinte

 preencha um nome(naam
)
 
seja obrigatório
preencher endreço E-mail

 Possa  preencher o URL

 preencha um título(
titel
)

 
deixe o seu comentário



carregue no texto
 "reactie insturen "

 Muito obrigado pela sua visita ou por se ter interessado por este blog.

Isso dá-me esperança de que vais regressar a esta página , para ver novas fotografias - e não só.
Se desejar deixar a sua opinião, faça-o por baixo de cada texto, clicando em "comentário"
Gostaria muito de poder melhorar o meu blogue com o seu comentário positivo.
 
Beoordeel dit blog
  Zeer goed
  Goed
  Voldoende
  Nog wat bijwerken
  Nog veel werk aan
 
Mijn favorieten
  • com calma com que alma
  • ART AND KITS
  • SOPRO DIVINO
  • AVOGI
  • PAULAMAR
  • Tais Luso
  • ACORDAR SONHANDO
  • ESTE BLOG TEM DIAS
  • ANJODAESQUINA
  • Rio sem margem
    Mijn favorieten
  • Fá Menor
  • Viajar e alargar
  • Sinais de esperança
  • ruivas loiras e morenas
  • O açor
  • Ric@rdo
  • Ontem é só memória


     
    Zoeken in blog

    Inhoud blog
  • lisboa
  • Tenho dois amores
  • estudar
  • Fonte
  • Costa da Caparica
  • a astronauta
  • Prometo
  • Tavira
  • Castelo S.Jorge
  • Lisboa, tu és assim
  • os direitos da criança
  • Antuérpia
  • Á beira do Tejo
  • amor de mel
  • Risos abafados
  • Damião Goís
  • A conversa
  • bolo
  • Ávore de Natal
  • A bordo da Fragata Dom Fernando
  • Natal Lisboa
  • Um feliz Natal
  • Jardim do Palácio de Cristal
  • Natal
  • oiça
  • Adorava o campo
  • Ponte D Luíz
  • Pauliteiros
  • A caça
  • Aulas de surf
  • Farol Do Cabo Carvoeiro
  • Seja bem vindo
  • O Tejo
  • O elevador
  • Isqueiros
  • Le temps de cerises
  • A centopeia
  • Talvez ....tu
  • Diabruras
  • Azulejos em movimento
  • Dia de Finados
  • Como estalagmites
  • o sonho
  • numa noite de breu
  • Desfado
  • Regalia
  • Tavira
  • Bispote nobre
  • Cheiros
  • Um preceito medieval
    We zijn de 13de week van 2024
    São tolerados este blog
    comentários ofensivos.
    Mas prefiro que
    as caixas de comentários
    servem para abrir o debate 
    ou entregar sugestões
    sobre os textos.
    Mas no caso 
    quiser usar os espaços
    para a calúnia
    ou comentário maledicente.
    Então,muito obrigado
    para sua atenção.
    Nieuws De Morgen
  • Rusland zet nu ook aangepaste vliegtuigbommen in tegen steden, Oekraïne vreest het ergste: ‘Behoed ons van de totale vernietiging’
  • Live - Bijna 100 Russische raketten en drones afgevuurd in nieuwe grote aanval op Oekraïne • Poolse jets opnieuw de lucht in
  • Eneco dingt niet mee naar de bouw van een nieuw Nederlands windpark: heeft groene stroom zijn beste tijd gehad?
  • ‘De congregatie van de Broeders van Liefde had haar oog laten vallen op aids als nieuwe goudader’
  • Het gevaar voor Kopecky komt uit Italiaanse en Nederlandse hoek
  • Van Aert met succes geopereerd, straks toch naar Tour?
  • Mignolet: ‘Als je niet dezelfde taal praat, ontstaan er misverstanden’
  • Spanje vreest: onze trein wordt té goedkoop (en het is de schuld van de Fransen)
  • Spanje vreest: onze trein wordt té goedkoop (en het is de schuld van de Fransen)
  • 190 raketten, 140 drones en 700 bommen op Oekraïense steden in week tijd: Kiev smeekt om meer luchtafweer
    Willekeurig SeniorenNet Blogs
    guilmet
    blog.seniorennet.be/guilmet
    Blog als favoriet !

    Categorieën
    Laatste commentaren
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Goede en mooie lentedag in alle harmonie Vriend ´,`))))) e que tudo esteja bem... (Beites)
        op lisboa
  • Boa Semana em harmonia possível e boas melhoras Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Heb een goed en mooi weekend in harmonie, en hoop voor ons allemaal Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Dag lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Mooie dinsdag in harmonie en goedemorgen Vriend ´,`) (Beites)
        op lisboa
  • Het is al even geleden dat ik hier was ,, (Ingrid.)
        op lisboa
  • Hallo lieve Alfacinha (Monique)
        op lisboa
  • Archief per maand
  • 12-2023
  • 09-2022
  • 03-2022
  • 02-2022
  • 01-2022
  • 12-2021
  • 11-2021
  • 10-2021
  • 09-2021
  • 08-2021
  • 07-2021
  • 06-2021
  • 04-2021
  • 03-2021
  • 02-2021
  • 01-2021
  • 12-2020
  • 11-2020
  • 10-2020
  • 09-2020
  • 08-2020
  • 07-2020
  • 06-2020
  • 05-2020
  • 04-2020
  • 03-2020
  • 02-2020
  • 01-2020
  • 12-2019
  • 11-2019
  • 10-2019
  • 09-2019
  • 08-2019
  • 07-2019
  • 06-2019
  • 05-2019
  • 04-2019
  • 03-2019
  • 02-2019
  • 01-2019
  • 12-2018
  • 11-2018
  • 10-2018
  • 09-2018
  • 08-2018
  • 07-2018
  • 06-2018
  • 05-2018
  • 04-2018
  • 03-2018
  • 02-2018
  • 01-2018
  • 12-2017
  • 11-2017
  • 10-2017
  • 09-2017
  • 08-2017
  • 07-2017
  • 06-2017
  • 05-2017
  • 04-2017
  • 03-2017
  • 02-2017
  • 01-2017
  • 12-2016
  • 11-2016
  • 10-2016
  • 09-2016
  • 08-2016
  • 07-2016
  • 06-2016
  • 05-2016
  • 04-2016
  • 03-2016
  • 02-2016
  • 01-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 08-2015
  • 07-2015
  • 06-2015
  • 05-2015
  • 04-2015
  • 03-2015
  • 02-2015
  • 01-2015
  • 12-2014
  • 11-2014
  • 10-2014
  • 09-2014
  • 08-2014
  • 07-2014
  • 06-2014
  • 05-2014
  • 04-2014
  • 03-2014
  • 02-2014
  • 01-2014
  • 12-2013
  • 11-2013
  • 10-2013
  • 09-2013
  • 08-2013
  • 07-2013
  • 06-2013
  • 05-2013
  • 04-2013
  • 03-2013
  • 02-2013
  • 01-2013
  • 12-2012
  • 11-2012
  • 10-2012
  • 09-2012
  • 08-2012
  • 07-2012
  • 06-2012
  • 05-2012
  • 04-2012
  • 03-2012
  • 02-2012
  • 01-2012
  • 12-2011
  • 11-2011
  • 10-2011
  • 09-2011
  • 08-2011
  • 07-2011
  • 06-2011
  • 05-2011
  • 04-2011
  • 03-2011
  • 02-2011
  • 01-2011
  • 12-2010
  • 11-2010
  • 10-2010
  • 09-2010
  • 08-2010
  • 07-2010
  • 06-2010
  • 05-2010
  • 04-2010
  • 03-2010
  • 02-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 11-2009
  • 10-2009
  • 09-2009
  • 08-2009
  • 07-2009
  • 06-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 01-2009
  • 12-2008
  • 11-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 08-2008
  • 07-2008
  • 05-2008
  • 04-2008
  • 03-2008
  • 02-2008
  • 01-2008
  • 12-2007
  • 11-2007
  • 10-2007
  • 09-2007
  • 08-2007
  • 07-2007
  • 06-2007
  • 05-2007
  • 04-2007
  • 03-2007
  • 02-2007
  • 01-2007
  • 12-2006
  • 11-2006
  • 10-2006
  • 09-2006
  • 08-2006
  • 07-2006
  • 06-2006
  • 05-2006
  • 04-2006
  • 03-2006
  • 02-2006
  • 01-2006
  • 12-2005
    Zoeken in blog

    Zoeken in blog

    CASA PORTUGUESA
    escrito por um belga


    ...............
                       

        



    Seja bem-vindo





    16-12-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A venda de ovos no mercado da Covilhã




    Image and video hosting by TinyPic

    Een belangrijk inkomen voor deze hoog en ver gelegen dorpjes en gehuchten was het verkopen van eieren ,die door de vrouwen werden verkocht op de markt  in Covilha . Ze waren daarvoor  twee dagen onderweg .→



    As mulheres dos ovos .

    A venda de ovos no mercado da Covilhã foi durante muito tempo,uma das raras atividades económicas femeninas da freguasia .As mulheres dos ovos , como eram vulgarmente conhecidas , tinham uma " licença de atividade" que passava ciosamente de mãe para filha . estas mulheres ,quase todos de Chas d´Égua compravam os ovos nas quintas à volta da aldeia,ou mesmo noutras aldeias da região . Em cada uma destas terras havia ajuntadeiras que ganhavam um tanto por cada dúzia de ovos que reunissem.
     Às mulheres dos ovos cabia depois a delicada tarefa de acondicionar a ceste que iam levar na cabeça até à Covilhã -bem encamadas sobre palha centeia, cabiam entre 40 a 45 dúzias de ovos; a carga era depois bem fixa com um baraço.            
    A jornada-pela Estrada Real até a Paúl e depois daí à Covilhã -era muito dura , demorando mais de dois dias, entre ir e vir . As mulheres tinham que caminhar com o máximo cuidade, para não tropeçarem com as cestas carregadas . Mesmo assim,havia sempre alguns ovos que se partiam ,quando isso acontecia, as gemas eram guardadas em medidas e depois vendidas à parte, para serem utilizadas na confeitoria.
    Esta história peculiar tenho registrado no museu de  Piódão .  

    Ze moesten de grootste voorzichtigheid aan de dag leggen om niet te struikelen met de mand eieren op het hoofd.Er waren er echter altijd die braken en die eieredooiers werden toch  nog apart verkocht aan de bakkerij , Eieren waren toen kostbaar . 
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (11)
    15-12-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A feira de Natal-Antuérpia -Bélgica
     
     
     
     
     
     
     
    Imagem:Antuérpia -a feira de Natal
    De kerstmarkt in Antwerpen

    Participe  histórias em 77 palavras
    Desafio  nr°80
    carregue aqui 47


     Uma estrela roubada .

    Foram os mugidos dos bois no estábulo que preveniam os presentes. Um indivíduo ruim tinha roubado a estrela de Belém. Os pastores buscaram desesperados, mas não encontravam nem rasto.Imagine, um presépio sem estrela!

    O socorro veio duma aranha ágil que na luz dos candeeiros tecia em fios brilhantes um astro, magnificamente decorado com escaravelhos verdes e asinhas coloridas de libélulas. O menino na manjedoura olhava aprovando, e de gratidão premiava-a com uma cruz branca no abdómen.

    Een gestolen ster.

    Mijn Antwerps kerstverhaal.

    Het was het geloei van de ossen in de kerststal die de anderen  aanwezigen waarschuwden .Een onbekende met kwade bedoelingen had de ster van Bethlehem gestolen . De herdertjes zochten te vergeefs , maar ze vonden er geen enkel spoor van terug .
    Stel je voor een kerststal zonder ster .Onverwachte hulp kwam er echter van een lenige spin , die in het licht van de spots ,een ster weefde met blinkende draden ,prachtig versiert met smaragdgroenen kevers en lichtgevende weerkaatsende libellevleugels .En het kindje Jezus in het bakske met stro zag dat het goed was ,en uit dankbaarheid beloonde hij het spinnetje met een wit kruis op zijn achterlijf .
     

     

    PotloodPotlood



    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (10)
    13-12-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Quando está a nevar na Serra da Estrela

    ...

















    Com ou sem neve, A Serra da Estrela será sempre um daqueles locais mágicos de Portugal onde passear é um exercício de beleza pura.
     
    Als het sneeuwt in het Noorden van Portugal

    PotloodPotlood


     Desafio nr114
      reflexão em 44, contrário em 33
     
    O lago
    -Ó Querida, a sua mãe esteve aqui. Embora ela não soubesse nada da festa ficou, muito tempo para me ajudar com os preparativos. E enfeitando o jardim inteiro com balões foi esperando por ti. Infelizmente ela não podia ficar. 
    ―  Incrível. A minha mãe ajudou-te? 
    ―  Ora, direi a verdade. Apenas veio para a festa, imiscuiu-se na decoração do jardim, e então tropeçou no nosso lago. Ensopada, perguntou-me se o seu penteado ainda estava bem, e fugiu de casa.
     
    Onze Vijver

    -´O schatje jouw moeder is hier geweest. Hoewel zij niet op de hoogte was  van het feestje bleef ze de ganse tijd mij helpen met  de voorbereidingen.De hele tuin versierend met balonnen wachtte zij op jou. Spijtig genoeg kon ze niet langer blijven

    -Mijn moeder heeft jou geholpen?

    -Wel ik zal eerlijk zijn ? Zij is enkel gekomen voor het feest. en   bemoeide zij zich met de versieringen van de tuin.En toen struikelde zij in onze vijver.Kletsnat ,vroeg ze  mij of haar  kapsel ,dat onder de groene kroes zat,nog in orde was ,en rende het huis uit.

    X

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (17)
    11-12-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Iluminação de Natal




          .


    No Porto
    In Portugal gaan de kerstlichtjes aan





         


    Lisboa

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (20)
    10-12-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.desvantagem



    .
                     .

    Posto aqui tudo o que gosto,
    as minhas criações refletam
    o meu estado de dia.
    Português não sou e por isso
    os escritos não leiam perfeitos .
    Entao se irritou os lapsos
    não se enerva,
    Porque
    ninguém é perfeito

    Beste bezoeker
    U bent hier
    altijd welkom
    Dit blog
    groet U allen
                                                                                                        .                 
                              

    Um blog que não está escrito  na sua língua materna dá dificuldades.

    Aqui algumas diretivas práticas ,como enviar um comentário.


    *faça-o porbaixo de cada texto,
    aqui ao lado direito,

    clicando em "comentário " 
    e scroll para baixo

    *preencha um nome (naam  )
     
    *seja obrigatório
    preencher endreço E-mail

      possa ,mas não
    precise preencher o seu URL


    *preencha um titre (obrigatório)(titel)

    *escreva o seu comentário (obrigatório)

    *preencha o
    Código de segurânça

    (código ilegível  carregue no X (nieuwe code aanvragen)

    *carregue no texto

    "reactie insturen " para enviar comentário

    Obrigado

    Mijn portugese bezoekers zijn in het nadeel dat ze geen vlaams begrijpen en  hebben problemen om een berichtje achter te laten
    daarom nog eens de richtlijnen  voor hen op een rijtje gezet



    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (7)
    09-12-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Uma ideia para as suas férias próximas

    ...










    Porto e o Douro
    Een citytrip naar Porto of Lissabon is een toffe aanrader
    voor een gezellig weekend in Portugal 



    Bem- vindo
    Enfim chegou  neste blogue
    Um amigo de Portugal
    Respire fundo
    Sorria
    Deixe as suas preocipações de lado.
    Desfrute  aqui da beleza de Portugal,
     E sente -se  de férias
    ou chega em casa
     
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (16)
    07-12-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dê um sorrisso

    ...


    &gt




    Dê um sorrisso

    Um sorisso não custa nada
    Enriquece quem o recebe
    sem empobrecer quem o dá
    Ninguém é tão rico
    Que não precisa dele
    e ninguém é tão pobre
    que não o possa oferecer.
    Um sorriso
    dá repouse ao cansaço
    e ao desânimo,
    renova a coragem,
     é consolação na tristeza;
    Ninguém necessita mais
    de um sorrisso
    do que aquele
    que não sabe sorrir
    Geef ook  een glimlach weg, ook als de feestdagen  voorbij zijn 

    Een glimlach kost je niets
    en doet veel goeds
    verrijkt diegene die hem krijgt
    zonder dat de gever er armer van wordt
    Niemand is zelfs zo rijk
    dat hij er geen behoefte aan heeft
    e niemand is zo arm dat hij hem niet geven kan
    Een glimlach verlicht de vermoeidheid
    en moedeloosheid,
    doet het hart herleven
    en is troost tegen droevigheid
    Niemand heeft meer een glimlach nodig
    dan diegene
    die niet  meer lachen kan.



    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (20)
    06-12-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.A prenda do São Nicolau












    ;                                         

    Parque da mina : Monchique
    A prenda de São Nicolau
    Quando o João tinha escrito uma carte ao São Nicolau, onde revelou o seu desejo para ter como brinde um gato, começava o rapaz a descontar os dias até o 6 de dezembro. Coitado, o João , a deceção foi grande . Em vez de receber um gato, o São Nicolau tinha -lhe dado um boião com dois ciprinos dourados dentro. Ora o seu tio viu a deceção nos olhos do rapaz e prometeu - o um gato para o seu aniversário próximo .Entretanto os ciprinos viviam uma vida feliz. Todavia, o mais esperto deles, farta de nadar em voltinhas, decidiu estudar uma outra língua animal. Ora, o outro peixe riu-se dele porque não via nenhuma razão para estudar.  Alguns meses passavam e ainda os ciprinos dourados não mais viviam  sozinho no quarto ,um gato que tinha mais interesse  que só os espreitar  e pescando com uma pata tentava apanhar uma refeição fresca.O peixinho estudante não hesitou para ladrar, assim como tivesse apreendido nas aulas, como um  cão zangado .Ora, o gato assustou-se tão horrivelmente que nunca mais se atrevia na próxima do boião.
    O moral deste relato " é sempre hábil para conhecer outras línguas.


    Os erros ortográficos,são as minhas criações próprias e não podem ser copiadas sem aviso ao abaixo- assinado ..
    Image and video hosting by TinyPic
    Sinterklaasgeschenk
    Jantje keek teleurgesteld naar zijn sinterklaasgeschenk ,twee goudvissen in plaats van een katje .Zijn oom zag de teleurstelling van zijn neefje en beloofde hem een katje tegeven voor zijn verjaardag. Ondertussen leefde de goudvissen een gelukkig leven . De slimste van de twee ,beu dat hij steeds in rondjes moest zwemmen ,besloot om een andere dierentaal te leren .Zijn metgezel lachtte hem hartelijk uit ,want hij zag er het voordeel niet van .Enkele maanden gingen voorbij en ze woonden niet meer alleen in de kamer. Een kat die wel trek had in een vers visje bedreigden hun leven,en zat met een poot in de viskom in de hoop eentje te vangen .Gelukkig het visje student aarzelde niet te lang en blafte als een gevaarlijke hond naar de kat die zo erg schrok dat ze zich nooit meer in de buurt waagde.
    De moraal van dit verhaal ,het is altijd handig om een andere taal te kennen .
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (0)
    30-11-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Ai envelhecer!!

    ......






     





     

      

                                                                                       

    Pastelaria -avenida da liberdade Lisboa
     

    Ai envelhecer !!!!!!
    Um casal novo que apenas acabou de mudar de casa, já foi convidado pelos vizinhos. Curiosamente ,o que é que pareceu no primeiro lugar uma obrigação inevitável, estivera uma visita agradável.
    O jovem vizinho estava muito impressionado, porque o casal já era Sessenta anos casados e mesmo assim, cada vez que o homem velho dirige a palavra à mulher, chamava -a carinhosa "amor, paixãozinha ,bezinha"
    Quando a mulher esteve por um momento na cozinha .Disse o jovem :"
    Ai que lindo! Tantos anos cassados e ainda dirigia à esposa com  tratamentos carinhosos.
    O velho muito assustado murmurou :
    Manta em segredo ! Já há dez anos que me fugiu da memória o nome dela.
    °°°°°°
    Ouder worden

    Een ouder echtpaar nodigde de buren uit om te komen eten.

    Telkens als de oude man zijn vrouw iets vroeg,

    begint hij met 'schat','lieveling', 'duifje', 'honnepon' enzovoorts.

    De buren waren onder de indruk,

    want het echtpaar was al bijna 60 jaar getrouwd.

    Toen de vrouw even naar de keuken was, zei de buurman tegen de man :

    "Ik vind het zo mooi dat u uw vrouw,

    na al die jaren dat u getrouwd bent,

    nog steeds koosnaampjes geeft".

    De oude man boog zijn hoofd en zei geschrokken.

    "Hou het stil", 

    "ik kan al tien jaar niet meer op haar naam komen!!!"


    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (26)
    29-11-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Uma nascente portuguesa

    ...
















                                                                                       .



                                      
    Fonte da Porta de Moura - Évora


     Uma carta 
    Caros amadores e praticantes  da língua materna de Camões.
    Chegando aqui, num deserto cheio de fosseis pré-histórica, muitos devem pensar que esse blogue seja uma miragem. Todavia ,quem a visita desvendará um oásis florescente com um vivo ambiente Português.Definido, imprudente, simples, elegante, gracioso e levemente. Mas também, assim como a vida esteja, não completamente perfeita.
    No entanto, aqui se encontra uma nascente portuguesa que te sacia a sede e mesmo as palmeiras em volta, não só dão sombras refrescantes ,também os  frutos  alimentarão o seu conhecimento da cultura portuguesa.
    Caros visitantes sejam bem-vindos.
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    Os erros ortográficos,são as minhas criações próprias e  não podem ser copiadas sem aviso ao abaixo- assinado .

    Image and video hosting by TinyPic

    Beste liefhebbers van de moedertaal van Camões

    Velen moeten denken dat mijn blog een fata Morgane is in een woestijn vol kale rotsen.

    Maar wie het bezoekt zal echter een bloeiende oase ontdekken met een levendige Portugese sfeer.Helder,vlot ,bruisend ,geanimeerd, intens.En ook zoals het leven is,niet helemaal  volmaakt.

    Hier, vindt je een bron die jouw dorst lest en de palmbomen rondom  geven   niet enkel schaduw   ,maar ook het fruit dat de kennis voor de Portugese cultuur zal voeden .

    Beste bezoekers wees welkom

    XX

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (8)
    27-11-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Meia lua

    ...




    meia lua




    Teresa Silva Carvalho - "Pescador da barca bela" um poema* de Almeida Garrett (1799-1854)
    Pescador da barca bela,

    Onde vais pescar com ela.
    Que é tão bela,
    Oh pescador?

    Não vês que a última estrela
    No céu nublado se vela?
    Colhe a vela,
    Oh pescador!

    Deita o lanço com cautela,
    Que a sereia canta bela...
    Mas cautela,
    Oh pescador!

    Não se enrede a rede nela,
    Que perdido é remo e vela,
    Só de vê-la,
    Oh pescador.

    Zeg visser met je mooie boot
    Waar gaat gij vissen 
     zo sierlijk zeilend met haar
    ach visser!
    Ziet gij niet dat de laatste ster
    zich verbergt achter de bewolkte hemel
    trek het zeil op
    ach visser !
    wees voorzichtig met de eerst worp
      want de  zeemeermin  zingt verleidelijk  mooi 
    let dus  op je tellen 
    ach visser !
    laat je niet vangen in haar net.
    en de  controle verliezen  over riem en zeil.
    Enkel door haar aan te kijken
    ach visser toch.
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (16)
    25-11-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.copo sujo





    Image and video hosting by TinyPic





    Um casal turista entrou num pub inglês, onde ninguém estava ,salvo o empregado e dois homens sentados ao balcão. Habituando os olhos à luz escassa escolheram uma mesinha atrás.Ele encomendou a cerveja local uma Guines, e para a senhora : "uma cerveja belga especial s´il vous plaît".Quando o empregado trouxera o pedido, a mulher viu traços de batom no seu copo e reagia bastante veemente:Oiça! Não vou beber de um copo sujo. O empregado olhava chateado para a mulher e limpou desanimado com o seu avental o batom do copo.Ela perdeu a calma e gritou zangada "Ai Jesus! Não o limpa com o seu avental". Ó madame! Nada grave, este avental já estava sujo.
    Os erros ortográficos,são as minhas criações próprias e  não podem ser copiadas sem aviso ao abaixo- assinado .

    Image and video hosting by TinyPic
    Echt gebeurd .
     "Zeg ,garçon dat glas is vuil ".
    hij keek haar verveeld aan, en maakte het proper met zijn voorschoot .
    "Maar dat doet ge toch niet met uwe voorschoot"
    "Kan geen kwaad "zei de garçon "Het is gene propere".



    XX

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (17)
    23-11-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Enxofre

    ...

     
     
     
     
     



    Image and video hosting by TinyPic



    em 1959, no dia 20 de Novembro, a Assembleia das Nações Unidas aprovou a Declaração dos Direitos da Criança . ...

     Desafio escritiva nr13
      47

    Enxofre .

    Se as autoridades eclesiásticas não tivessem deixado, por falta de sinceridade, as vítimas de abuso entre a cruz e a espada, haveria ocorrido no passado menos fatalidades. Infelizmente os clérigos preferiram lavar as mãos em inocência e enviaram as vítimas jovens aos quintos dos infernos.

    Cegos, gritaram em coro: "foi culpa do diabo".

    Na realidade, os abusadores não tiveram cheiro de enxofre. Respeitando os direitos da criança, eles devem reconhecer humildemente, sem rodeios, essa injúria do passado.

    PotloodPotlood


    Onderwerp :De rechten van het kind 

    Solver

    Indien de kerkelijke autoriteiten door gebrek aan oprechtheid hun slachtoffers van misbruik niet voor schut hadden gezet . Dan zou er in het verleden minder onheil en verdriet gebeurd zijn .Spijtig genoeg verkozen de geestelijken hun handen in onschuld te wassen en stuurden de jonge slachtoffers van het kastje naar de muur. Verblind, riepen zij in koor: " het is de schuld van de duivel"Maar in werkelijkheid ,geen van de plegers van het misbruik  rook naar solfer .De Rechten van het Kind respecterend moeten zij deemoedig,zonder omwegen dit onrecht uit het verleden erkennen.

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (19)
    21-11-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Detesta também aquelas semanas escuras

    ...


















    .                                         .

    últimas notícias
    Een glas zonnenschijn "on the rockx "verjaagt de donkeren dagen voor Kerstmis

    Detesta também as semanas escuras com centenas nuanças de cinzas e nem um raio de sol. Então, seguia essa recomendação
    -Compre um bilhete de voo para um destino ensolarado.
    -Faça sua mala de modo que ninguém precisar de a arrastar.
    -Informe as vizinhas da sua partida.
    Chegando no destino.
    -Não esqueça o seu diário ato filantrópico.
    E acima de tudo.
    -Dê um sorriso lindo à empregada da esplanada que lhe trazia com ligeireza
    um copo de sol "on the rockx "
    Só um gole já expulsará a disforia pessoal.
    °°°°°°°°°°)°)
    Os erros ortográficos,são as minhas criações próprias e  não podem ser copiadas sem aviso ao abaixo- assinado .

    Image and video hosting by TinyPic

    X

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (23)
    19-11-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vila do Conde

    VILA





                            .      















      Uma réplica da Nau Quinhentista está  acostada majestosamente  nas antigas cais da Vila do Conde.
    Dá a sensação de estar pronta para zarpar tendo por destino além do Bojador .A caravela, era navio ligeiro,rápido,capaz de navegar todas as águas e com todos os ventos .De casco muito leve ,castelo na popa e em geral três mastros. As velas latinas permitia-lhe navegar com ventos contrários. A tripulação existia de uns quarenta a cinquenta homens.Podia utilizar remos .Admiravelmente, os navegadores desta época dispunham apenas como guia no mar desconhecido duma bússola e a intuição.
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°
    Een copie van een zeilschip uit 1500 ligt  sierlijk geankerd aan de oude kaaien van Vila do Conde.Machtig zicht,het geeft je het gevoel vertrekkensklaar te zijn met als bestemming nog verder dan Kaap de Goede hoop .Een karveel was licht,snel en in staat  met alle winden overal varen .Vederlichte romp , hoog achtersteven en drie masten. Met zijn latijnse zeilen kon hij met tegeovergestelde winden varen. De bemanning bestond uit dertig tot veertig man en bij windstilte gebruikten zij riemen. Bewonderenswaardig was dat deze zeevaarders op hun reizen naar het onbekende enkel een kompas en hun intuitie als gids hadden .

    XX

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (16)
    17-11-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. É facil emagrecer

    ...








                                                            .

    A ponte 25 de Abril

    De brug over de Taag

    uma piada
    Ela era um bom garfo e nunca dizia não a um bom prato ou uns confeitos.Infelizmente o peso redudante começou a pesar na saúda dela e por isso não estranho que num dia o doutor lhe exerasse para emegracer.Escutou com olhos assustados para o veredicto do médico. Imagine! Um pequeno-almoço sem confeitos nem manteiga, nem jantares estendidos ou um bom bife suculento!

    -Doutor, emagrecer como posso fazer?

    -Basta a senhora mover a cabeça

    da esquerda para a direita e da direita para a esquerda.

    -Quantas vezes por dia têm de fazer, doutor?

    - Todas as vezes que lhe oferecerem comida.

    Image and video hosting by TinyPic

    Een mop

    -ach dokter ,hoe moet ik in godsnaam vermageren .Ik eet zo graag.
    -Wel ´t is al voldoende als je het hoofd van links naar rechts draait
    en van rechts naar links.
    -En hoe vaak moet ik dat per dag doen .
    -Telkens als ze je iets te eten aanbieden.

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (20)
    15-11-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.São Rosas

    ........




    Image and video hosting by TinyPic


      Gesto piedoso da rainha Isabel.
    Participe em Histórias em 77 palavras
     Desafio Rádio Sim  Nr 34
      47



    São rosas
    Remediar sempre lhe parecera mais fácil, Isabel foi dotada de um coração caridoso, não resistia a um olhar faminto duma criança. Ora, o rei não apreciava essa largueza. Num dia surpreendeu-a durante a distribuição de pães e repreendeu sua generosidade.
    "Ó marido, são rosas, só rosas".
    Escrevendo poemas compridos na luz de vela, talvez seus olhos fossem contaminados. Rei Diniz viu nublado rosas! Um milagre? Não, Isabel seguiu o coração e remediar sempre lhe parecera mais fácil.
    °°°°°°°°°°°°°°°°°°°
    de Portugese legende van de heilige koningin Isabel 

    Nood lenigen leek haar altijd het gemakkelijkste, Isabel was begiftigd met een hart vol barmhartigheid ,zij kon niet weerstaan aan de hongerige blik van een kind. Wel, de koning kon haar gulheid maar weinig aprecieren En op een dag betrapte hij haar tijdens het uitdelen van broden en verweet haar deze vrijgevigheid.
    "Ach echtgenoot het zijn rozen , enkel maar rozen."
    Al schrijvend bij kaarslicht van vele lange gedichten  waren misschien zijn ogen verslechterd . Koning Diniz zag wazig rozen !

    Een wonder? Neen ,Isabel volgde gewoon haar hart en nood lenigen leek haar altijd het gemakkelijkst .

    PotloodPotlood

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (20)
    13-11-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.mais uma vez Luís de Camões

      

    ...










    Amor é fogo que arde sem se ver;
    É ferida que dói e não se sente;
    É um contentamento descontente;
    É dor que desatina sem doer;
    °°°°°°°°
    Liefde is als een vuur dat brandt maar men niet ziet
     ´t is een wonde die pijn doet maar men niet voelt
    ´t is een tevreden onvoldoenheid
    ´t is pijn die verdwaasd zonder pijn te doen
    Luís de Camões 1524-1580
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (20)
    11-11-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Grande guerra



     

     

    grande guerrac
     
     
    Grande guerra - Museu da guerra Lisboa  
     
    Antuérpia : Um aspeto da guerra que muita vez foi esquecido, é o Soldado cativeiro. Grandes grupos cativeiros tenham de trabalhar para o inimigo no interior e mesmo na proximidade da frente para cavar trincheiras ou construir casamatas.
    Os jovens portugueses que jazem aqui no campo de honra desde 1918 estiveram soldados cativeiros que faleceram num hospital militar alemão em Antuérpia. Junto com muitos outros, eles estão implicados na comemoração desta guerra e estão para sempre gravados na memória nacional dos belgas.
     
     
     
    zerken
    ..                                                                 .                                                                          


    Pela Pátria
     O seu filho e um outro soldado caíram pela Pátria no mesmo dia, e foram de urgência enterrados num canto isolado do cemitério, muito longe das suas terras natais. A mãe visitava cada quinze dias o sepulcro do filho falecido. Nunca viu alguém visitando a cova do outro soldado, nem sequer no dia de finados quando todos comemoram os seus defuntos. Afligia-a muito: mesmo na morte existe a solidão, e deixou uma rosa na sua campa simples.
    °°°°°°°
    Hier vertel ik het volledige verhaal over het graf van  mijn oom , dat iets  langer is dan 77woorden
    Mijn oom sneuvelde samen met een andere soldaat reeds in de eerste dagen van de oorlog.Ze werden in de haast  begraven ,ik denk dat het in lippenlo was. . Mijn grootmoeder bezocht regelmatig het graf van haar zoon . Ze vond het echter verschrikkelijk  dat de andere soldaat nooit geen bezoek kreeg ,zelfs niet met Allerzielen en het deed haar pijn dat zelfs in de dood eenzaamheid bestaat , daarom legde  ze  steeds een bloempje  neer op dat eenzame graf . Na de oorlog kregen deze twee jonge mensen, gestorven voor het vaderland een soldaten eregraf op het Schoonselhof in Antwerpen . Tijdens de opgraving werd echter  vastgesteld dat hun identiteit   verwisseld was geweest, en de vergeten soldaat in werkelijkheid mijn nonkel Ben was.
    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (18)
    07-11-2016
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Bebe modorado




    Caro cliente, um aviso


      Lembra-se que quatro copos de vinho 
    é um litro
    e que dois litros fazem uma rodada.
    Duas rodadas dá uma discussão
    e uma discussão sempre terminou numa briga.
    Uma briga provoca uma pancadaria
    e uma pancadaria
    é igual a dois policiais. um juíz ,um escrivão e  um oficial de justiça que te deixaram
    uma multa ou alguns dias de prisão,
    mais as despesas do processo.

    As despesas levam à ruína,
    a ruína ao suicídio,
    o suicídio à morte.

    Apesar este aviso,
    seja bem-vindo

    beba moderadamente,
    pague honradamente
    e saia amigavelmente.

    Volte para a sua casa
    tranquilamente
    e beije com carinho sua mulher
    pensando nas dos outros
    Douro






    Beste klant


    Denk eraan 4 glazen wijn maakt een liter
    en twee liters is een tourné
    Twee tournés een discutie ,
    en van een discutie komt ruzie
    En na een ruzie een vechtpartij ,
    en een gevecht is gelijk aan twee polities,
    een rechter ,een griffier
    en een officier van justitie.
    Zij leveren je een boete op,
    of enkele dagen in den amigo ,
    plus de kosten van het proces
    De kosten kunnen je ruïneren,
    van geruïneerd naar zelfmoord
    en van zelfmoord naar een gewisse dood
    Ondanks deze waarschuwing , wees hier welkom
    Drink met mate
    betaal uw schuld eerbaar
    en vertrek als een goede vriend

    en ga rustig naar huis bij moeder de vrouw
    en kus haar liefdevol op de wangen
    denkend aan al dat  anderen

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    COMENTÁRIO (22)

    >

    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!