Hubert Bierbooms Rudmer Bijlsma Johan Braeckman Patrick Bruggeman Kees Bruijnes Wiep van Bunge Manja Burgers Arnold Burms
Filip Buyse Paul Claes
Anton Claessens
Maria Cornelis †
Jean-Luc Cottyn
Leni Creuwels Antonio Crivotti Luc Daenekindt Jean-Pierre Daenen Andreas De Block
Robert De Bock
Firmin DeBrabander
Georges De Corte Daniël De Decker Herman De Dijn Paul De Keulenaer Koen De Maeseneir Johan Depoortere
Deepak De Ridder Lut De Rudder
Bert De Smet
Patrick De Vlieger Luc Devoldere
Johan De Vos
Marcel De Vriendt
Peter de Wit Hugo D'hertefelt Karel D’huyvetters
Giuliana Di Biase
Hubert Eerdekens
Bas van Egmond
Willem Elias
Jean Engelen
Guido Eyckmans Kristien Gerber
Herman Groenewegen
Bart Haers
Yvon Hajunga
Bert Hamminga Cis van Heertum
Nico van Hengstum Bob Hoekstra François Houtmeyers
Jonathan Israel Susan James
Aryeh Janssens
Frank Janssens
Frans Jespers Paul Juffermans Jan Kapteijn
Julie Klein
Wim Klever
Jan Knol
Rikus Koops
Alan Charles Kors Leon Kuunders
Theo Laaper
Mogens Laerke
Patrick Lateur
Sonja Lavaert Willem Lemmens Freddy Lioen
Patrick Loobuyck
Benny Madalijns
Gino Maes
Syliane Malinowski-Charles
Frank Mertens Steven Nadler
Ed Nagtegaal
Jan Neelen
Fred Neerhoff
Dirk Opstaele
Gianni Paganini
Rik Pelckmans
Herman Philipse Jacques Quekel
Ton Reerink
Jean-Pierre Rondas Michael Rosenthal Rudi Rotthier Andrea Sangiacomo Sjoerd A. Schippers Eric Schliesser Max Schneider Winfried Schröder Willy Schuermans Herman Schurmans
Herman Seymus Hasana Sharp Anton Stellamans JD Taylor
Herman Terhorst Marin Terpstra Paul Theuns Tim Tielemans
Fernand Tielens Jo Van Cauter Henk Vandaele Will van den Berg
Sven Van Den Berghe Hubert Vandenbossche Jan Baptist Vandenbroeck
Carr, Spencer 1987: Spinozas
Distinction between Rational and Intuitive Knowledge. Philosophical Review,
87:2, pp. 24152.
Curley, E. M. 1973:
Experience in Spinozas Theory of Knowledge. In Marjorie Grene (ed.), Spinoza:
A Collection of Critical Essays. Garden City, NY: Anchor Books.
De Deugd, Cornelis 1966: The
Significance of Spinozas First Kind of Knowledge. Assen, Netherlands: Van
Gorcum.
Della Rocca, Michael 2003: A
Rationalist Manifesto: Spinoza and the Principle of Sufficient Reason. Philosophical
Topics, 31, pp. 7593.
2008: Spinoza.
Routledge: New York.
Garrett, Aaron forthcoming:
Knowing the Essence of the State in Spinozas Tractatus Theologico-Politicus.
European Journal of Philosophy, 20 (2012).
Garrett, Don 2009a:
Spinozas Theory of Scientia Intuitiva. In Tom Sorell, G. A. J. Rogers and
Jill Kraye (eds.), Scientia in Early Modern Philosophy: Studies in History
and Philosophy of Science, 24, pp. 99116. Dordrecht: Springer.
2009b: Spinoza on
the Essence of the Human Body and the Part of the Mind that is eternal. In
Olli Koistinen (ed.), The Cambridge Companion to Spinozas Ethics, pp. 284302.
Cambridge: Cambridge University Press.
Gatens, Moira 2009: The
Politics of Imagination. In Moira Gatens (ed.), Feminist Interpretations of
Benedict Spinoza, pp. 189209. University Park, PA: University of
Pennsylvania Press.
and Genevieve Lloyd 2009: Collective
Imaginings: Spinoza Past and Present. London: Routledge.
Malinowski-Charles, Sylvaine 2003:
The Circle of Knowledge: Notes on Reason and Intuition in Spinoza. In Daniel
Garber and Steven Nadler (eds.), Oxford Studies in Early Modern Philosophy,
Volume 1, pp. 13963. Oxford: Clarendon Press.
Spinoza, Benedict de c.1662:
Treatise on the Emendation of the Intellect. In The Collected Works of
Spinoza, ed. and trans. E. M. Curley, vol. 1, pp. 745. Princeton, NJ:
Princeton University Press, 1985.
1670: Tractatus
Theologico-Politicus. In Spinoza Opera, ed. Karl Gebhart,4 volumes, vol. iii, pp. 1247. Heidelberg: Carl Winters, 1925.
English translation by E. M. Curley. Princeton, NJ: Princeton University
Press, forthcoming.
1677: Ethics. In The
Collected Works of Spinoza, ed. and trans. E. M. Curley, vol. 1, pp. 408617.
Princeton, NJ: Princeton University Press, 1985.
1928: The Correspondence
of Spinoza, ed. and trans. A. Wolf. London: Frank Cass.
Verbeek, Theo 1992: Descartes
and the Dutch: Early Reactions to Cartesian Philosophy, 16371650. Carbondale,
IL: Southern Illinois University Press.
Vinciguerra, Lorenzo 2005: Spinoza
et le signe: La Genèse de limagination. Paris: Vrin.
4 Voor opmerkelijke uitzonderingen, zie De Deugd (1966),
Curley (1973), Gatens en Lloyd (1999), Vinciguerra (2005), Gatens (2009).
5 Zie bijvoorbeeld Spinozas Traktaat over de verbetering van het verstand (ca. 1662).
6 E2P29S.
7 E2P35S, E4P1S.
8 E2P17C. Verbeelding, zo schrijft Spinoza, omvat het
fictieve, het foutieve, het twijfelachtige en absoluut al die [ideeën] die
afhankelijk zijn van onze herinnering (brief aan Jan Bouwmeester, in Spinoza
1928, p. 228).
9 E2P18S.
10 E3P6, P7.
11 E3P54.
12 E3P13C.
13 E2P42.
14 TTP III/101-2.
15 Ibid., 130-2, 187.
16 TTP
III/187.
17 E4P6.
18 TTP III/181.
19 TTP III/8-9; zie Verbeek (1992).
20
TTP III/168.
21
TTP III/171, 176-9.
22
Ibid., 176.
23
TTP III/176.
24
Ibid. 176-7, 179.
25 TTP III/179.
26 TTP III/177.
27 TTP III/29.
28 Voor Spinozas gebruik van het principe van de voldoende
grond, zie Della Rocca (2003, 2008).
29 E2P13
Lemma 2.
30 E2P40
S1.
31 E2P37,
P38.
32 E2P17S.
33 TTP
III/193.
34 TTP III/191-2.
35 TTPIII/ 192.
36 Zie voor een meer gedetailleerde bespreking van dit onderwerp
Garret (in voorbereiding).
37 TTP
III/179.
38 E5P9.
39 E4P37.
40 E4P26n
P27, P67-70.
41 Brief 56 aan Boxel, in Spinoza (1928, blz. 289).
Categorie:Spinoza-onderzoek ontsloten
16-09-2012
Schrijven over Spinoza in Vlaanderen
Bij het opstarten van ons initiatief Spinoza in Vlaanderen kwamen wij in contact met een aantal professoren en
onderzoekers die zich hier in Vlaanderen specifiek met Spinoza bezighouden.
Toen we uit nieuwsgierigheid hun bibliografie nakeken, viel het ons op dat zij
veelal publiceren in internationale tijdschriften en reeksen en (dus) niet in
het Nederlands. Twee redenen waarom hun bijdragen niet geredelijk toegankelijk
zijn voor een ruimer Vlaams publiek. Je moet immers al heel erg vertrouwd zijn
met de wetenschappelijke wereld om te ontdekken dat iemand ergens een artikel
over Spinoza gepubliceerd heeft; als je het dan bij toeval toch te weten komt,
dan blijkt het verdomd moeilijk om bij de tekst te komen. Wetenschappelijke
tijdschriften zijn voor de gewone burger onbetaalbaar. Het heeft ook geen zin
om een hele jaargang of zelfs een aflevering te kopen voor dat ene artikel over
Spinoza dat je wel eens wil inkijken. Dat is ook zo voor verzamelwerken waarin
verscheidene onderwerpen behandeld worden. Op internet zijn dergelijke bijdragen
meestal afgeschermd en is de lezing ervan beperkt tot een abstract of de eerste bladzijde; voor meer moet je betalen, tenzij
je toegang hebt via je universiteit.
Vanuit onze doelstelling om
de kennis van Spinoza in Vlaanderen te bevorderen, kwam daarom bij ons spontaan
de gedachte op om deze interessante maar elusieve literatuur over Spinoza op
een of andere manier te ontsluiten voor een ruimer Vlaams en Nederlandssprekend
publiek. We dachten daarbij aan samenvattingen in het Nederlands, aan
besprekingen met uitvoerige citaten, aan het gratis beschikbaar stellen van
moeilijk vindbare of ontoegankelijke teksten, eventueel op onze website en ja,
ook aan het vertalen in het Nederlands.
Toen we deze gedachte
voorlegden aan professor
Eric Schliesser van de Universiteit Gent, reageerde hij na enige aanvankelijke
aarzeling bijzonder enthousiast. Hij bezorgde ons niet alleen een lijstje met teksten
die hij recentelijk gepubliceerd heeft, maar nam bovendien zelf contact met de verschillende
internationale copyrighthouders om hen toestemming te vragen voor het
publiceren van een Nederlandse vertaling op onze website. Daarop volgde ook van
onze kant een intense correspondentie met verschillende instanties, om hen ons
opzet te verduidelijken en zo de nodige toelatingen te bekomen van editors, tijdschriftredacties en
uitgevers, zoals Oxford en Cambridge University Press, Routledge en andere
klinkende namen. Soms werden aanzienlijke bedragen gevraagd voor de
toestemming; in dat geval sneden we een scherpe nieuwe punt aan onze ganzenveer
en putten we ons uit om uit te leggen dat wij geen financiële middelen hebben
en alles gratis doen met vrijwilligers Tot onze tevredenheid kregen we enkel
positieve reacties.
Wanneer wij dan de
aankondiging ontvingen van een workshop in december van dit jaar aan de
Universiteit Gent met de bekende Spinoza-specialiste professor Susan
James van Birkbeck College, University of London, rees bij ons het plan op
om in die context enkele publicaties te brengen in Nederlandse vertaling. Bij
de artikels van professor Schliesser was er immers een dat een reactie was op
een eerder artikel van de hand van Professor James. Toen zijn bijdrage vertaald
was, opperden wij de mogelijkheid om ook haar artikel te vertalen. Aangemoedigd
door Professor Schliesser trokken wij onze stoute schoenen aan en legden ons
voorstel aan haar voor. Zij reageerde meteen positief en met haar steun
bekwamen we snel nodige toelating. Daarop gingen we aan de slag om haar artikel
eveneens te vertalen.
Met de hulp van enkele
vrienden en familieleden werden de vertalingen nagelezen. Professor Eric
Schliesser bekeek de vertaling van zijn artikel en bracht nuttige correcties
aan. Jo Van Cauter, onderzoeksassistent aan de UGent deed hetzelfde voor het
artikel van professor Susan James.
Over enkele dagen brengen wij
hier eerst haar artikel en daarna ook dat van professor Schliesser. In de
komende weken volgt nog een bespreking van het recente boek van Susan James
over de Tractatus Theologico-Politicus:
Spinoza on Philosophy, Religion, and Politics: The Theologico-Political
Treatise. Samen met de beide artikels kan dat een passende introductie zijn
voor de workshop rond dat boek met de
auteur, op 13 en 14 december 2012 aan de Universiteit Gent.
In de loop van de volgende
maanden brengen we nog meer vertalingen van dergelijke bijdragen. Trouw aan
onze doelstellingen gebeurt dat volledig gratis, zonder vergoeding voor wie dan
ook, zonder sponsoring of reclame.
Wij danken nu al iedereen die
van nabij of van ver (soms letterlijk, tijdens de vakantieperiode) dit project
heeft gesteund, in het bijzonder Professor Eric Schliesser. Meer concrete
dankbetuigingen volgen bij elke publicatie.
Wij hopen dat nog meer
Spinozisten, professionele en andere, zich hierdoor geroepen zullen voelen om via
deze weg hun kennis en hun inzichten sneller, ruimer en kosteloos bekend te
maken in Vlaanderen en in het Nederlands taalgebied, en recente of oudere teksten
zullen vrijgeven voor (her)publicatie op onze website, eventueel na vertaling. Wij
danken hen daarvoor bij voorbaat.
Categorie:Spinoza-nieuws Tags:Spinoza
Miriam van Reijen: Brieven over het Kwaad
Dit komt van Miriam van Reijen:
Presentatie van het boek Spinoza, Brieven over het kwaad,
hertaald, ingeleid en van aantekeningen voorzien door Miriam van Reijen.
Het centrale thema van deze briefwisseling is de al of niet
verantwoordelijkheid van god voor het kwaad in de wereld. Is god alleen oorzaak
van het feit dat mensen een vrije wil hebben, of ook voor wat zij met die vrije
wil besluiten en doen? Spinoza en van Blijenbergh hebben ook een verschillende
opvatting over het verdwijnen van schuld en straf als praktische consequenties
van een niet-bestaande vrije wil. Van Blijenbergh is bang voor deze praktische
consequenties en Spinoza wil hem laten inzien dat die angst niet gegrond is.
Daarom zijn deze brieven ook verrassend actueel. Ze laten zien dat de discussie
over het al of niet bestaan van een menselijke vrije wil niet iets is van deze
tijd. Spinoza had 350 jaar geleden wellicht al sterkere argumenten tegen het
bestaan ervan dan de hedendaagse neurowetenschappen vooralsnog kunnen leveren.
Vrijdag 28 september 2012
Programma:
19.30 20.00 uur Ontvangst
20.00 20.10 uur Welkom door Koen van Gulik,
directeur Uitgeverij Wereldbibliotheek
20.10 21.00 uur Lezing door Fokke Akkerman: Het
Latijn van Spinoza; Over grammatica en stijl
21.00 21.40 uur Lezing door Miriam van
Reijen: De actualiteit van de correspondentie tussen Spinoza en Van Blijenbergh
21.40 21.45 uur Aanbieding van het boek aan
Fokke Akkerman door Koen van Gulik
21.45 22.00 uur Gesprek met de zaal
22.00 uur Drankje
Bibliotheek
Universiteit van Amsterdam, Singel 425, Amsterdam
Categorie:Spinoza-nieuws Tags:Spinoza
15-09-2012
Tinneke Beeckman, Door Spinoza's Lens
Dit bericht komt van
Tinneke Beeckman:
Begin oktober verschijnt mijn boek over Spinoza. Ik schreef
het als een praktische handleiding om met Spinoza naar de wereld van vandaag te
kijken. Ik behandel zowel persoonlijke onderwerpen als maatschappelijk
relevante vraagstukken: Hoe dacht Spinoza over seksualiteit, begeerte, passies?
Hoe sluit Spinozas filosofie van lichaam en geest aan bij hedendaagse ideeën
over meditatie en mindfulness? Wat betekent zijn naturalisme ten opzichte van
Darwins evolutietheorie?
Ook politieke themas
komen aan bod. Spinoza was een verdediger van democratie, maar stond aarzelend
tegenover volksopstanden. Wat leert zijn theorie voor hedendaagse
protestbewegingen? Hoe kan een volk overgaan van dictatuur of tirannie naar een
vrije republiek? Spinoza was een uitgesproken voorstander van een vrijheid van
denken (van filosoferen). Welke lessen kunnen we er vandaag uit trekken voor de
relatie tussen Kerk en Staat, geloof en politiek, mogelijke censuur en vrije
meningsuiting?
De voorstelling vindt plaats op donderdag 11 oktober 2012 in
boekhandel De Groene Waterman, Wolstraat 7, 2000 Antwerpen. Die avond ga ik met
Ludo Abicht in gesprek over Spinoza. En daarna drinken we een glaasje...
Tinneke Beeckman, Door Spinozas lens. Macht, meditatie,
manifestatie, evolutie, seksualiteit. Uitgeverij Pelckmans, 2012, ca. 232 blz.,
ISBN 978-90-289-6834-9, ca. 18,95
http://tinnekebeeckman.com/boek-spinoza/
Andere activiteiten
rond het boek:
op zaterdag 20 oktober ga ik in gesprek met Ben Caudron in
de FNAC Antwerpen, om 13.00u.
Categorie:Spinoza-nieuws Tags:Spinoza
14-09-2012
Tijdschrift voor Filosofie, het Spinoza-nummer
Na een telefoontje naar de boekenwinkel van Uitgever Peeters in Leuven kunnen we bevestigen dat losse nummers van het Tijdschrift voor Filosofie daar te koop zijn voor 20. Wie dus belangstelling heeft voor het recente Spinoza-nummer, jaargang 74, 2012, nr. 2, kan daar terecht.
Categorie:Spinoza-nieuws Tags:Spinoza
13-09-2012
publiceren over Spinoza: een oproep
Emeritus professor Herman De Dijn signaleerde ons enige tijd
geleden al het verschijnen van de tweede aflevering van het Tijdschrift voor
Filosofie, jaargang 74, 2012. Het gaat om een themanummer,
gewijd aan Spinoza. In feite betreft het de bijdragen van het colloquium
'Spinoza and Hume on Religion' gehouden op het Hoger Instituut voor
Wijsbegeerte - K.U. Leuven op 16-17 oktober 2008 ter gelegenheid van het
emeritaat van Professor De Dijn. De bijdragen over Hume zijn verschenen in het
Hume-nummer van het Tijdschrift voor Filosofie 72:3 (2010); de bijdragen over
Spinoza in het Spinoza-nummer 74:2 (2012).
Een abonnement op het Tijdschrift voor Filosofie (ongeveer
800 blz.) kost 60 per jaar, studenten betalen halve prijs, voor België en
Nederland. Daarbuiten is het 75. Er wordt niet vermeld of losse nummers te
koop zijn; even telefoneren naar Uitgeverij Peeters leerde me dat dit zonder meer kan, de prijs is 20 per los nummer. Het abonnement geeft ook toegang tot de online digitale versie. Daar
kunnen afzonderlijke artikels aangekocht worden, 14 per artikel (dus niet per nummer!). Als je
dus het themanummer digitaal wil aanschaffen, kost je dat 11 x 14 = 154 euro;
ook de inleiding door professor De Dijn (twee bladzijden) kost je 14 euro.
Personeel en studenten van de Leuvense universiteit hebben binnen
het universitair netwerk gratis toegang tot de digitale versie, maar niet van
thuis uit. Men kan dus in de bibliotheken inloggen en de pfd-files downloaden
voor eigen gebruik, ook door ze af te drukken. Dit is ook mogelijk in andere
universiteiten en instellingen, die een institutioneel akkoord hebben met uitgever
Peeters.
In de bibliotheek van het Hoger Instituut Wijsbegeerte in
Leuven, waar de redactie van het tijdschrift gevestigd is, is er één exemplaar
van het tijdschrift aanwezig; het kan niet ontleend worden. Fotokopiëren kan,
binnen de gebruikelijke perken.
Het weze me vergund bij dit alles enkele persoonlijke
kanttekeningen te maken.
Toen ik enkele weken na de mededeling van em. professor De
Dijn het betrokken nummer van het tijdschrift wou inkijken, bleek het nog
steeds niet voorhanden. Ondertussen is het er wel. Maar zoals gezegd, het kan niet
ontleend worden. Dat begrijp ik, maar ik begrijp niet waarom er geen tweede
exemplaar is, dat gewoon als boek in de rekken staat en dat wel kan ontleend
worden. Ongetwijfeld beschikt de redactie over ten minste één (gratis) extra exemplaar
van haar eigen tijdschrift dat ze in haar eigen bibliotheek zou kunnen
aanbieden. Het verbaast me dat niemand daaraan gedacht heeft. Ik deed een
suggestie in die zin aan de vriendelijke bediende aan balie, maar zonder veel
succes.
De prijs van 14 per artikel voor de digitale versie is
ronduit exorbitant. Ik kan me niet voorstellen dat iemand daar zoveel geld voor
over heeft, ik althans niet. Dat is jammer, want nu dwingt men de
geïnteresseerde lezer om andere en veel ingewikkelder wegen te bewandelen.
Veelal zal dat neerkomen op het kopiëren van de betreffende bladzijden in de
bibliotheek van het HIW of de plaatselijke of dichtstbijzijnde universiteit,
terwijl een druk op de download knop zou volstaan. Wie gratis toegang heeft kan
dat wel, op de eigen laptop, of op een USB-stick of via mail naar het eigen
adres van op de publieke pcs in de bib.
Men wordt dus gedwongen om via quasi middeleeuwse
kopieerpraktijken de onredelijk hoge kost van de digitale kopie te omzeilen. Een
kopieerkaart kost 1 voor 20 kopies; je kan twee bladzijden op één kopie
krijgen. Een artikel van 20 bladzijden in het tijdschrift kost je dan een halve
euro
Mijn tweede opmerking betreft de tijd die verlopen is tussen
het colloquium (2008) en het verschijnen van de teksten (2012). Dat is een wel
zeer lange periode. Daarvoor kunnen allerlei redenen ingeroepen worden, maar ik
kan er geen bedenken die overtuigt. Als het mogelijk is om de opnames van de
Koningin Elisabethwestrijd binnen de week na de finale in mooie cd-boxen in de
winkel te hebben, dan moet het toch zonder meer ook technisch mogelijk zijn om
de teksten van de referaten van dit colloquium s anderendaags online aan te
bieden. Maar neen: men verkiest om ze vier jaar na datum te publiceren in een klassiek
papieren tijdschrift dat zo goed als ontoegankelijk is voor wie niet aan een
universiteit verbonden is, en ook pas dan een digitale versie ter beschikking
te stellen mits het betalen van een onredelijk hoge prijs.
Dergelijk uitstel is niet ongebruikelijk, dat vernemen we
ook uit andere bronnen, ook van auteurs die daarover gefrustreerd zijn.
Bibliotheken klagen erover dat de prijzen voor digitale content de laatste jaren meer dan verdubbeld zijn.
Ik wil daarom hierbij
een dringende en plechtige oproep doen tot iedereen die in ons taalgebied met
Spinoza bezig is om zich te bezinnen over die aftandse manier van communicatie.
Tevens bieden wij hierbij aan iedereen die over Spinoza wil schrijven de
gelegenheid om zijn of haar teksten onmiddellijk te publiceren op onze website,
zonder enige kost voor de auteur of de lezers. Wij zijn zelfs bereid om, in de
mate van onze mogelijkheden, teksten uit het Engels en het Frans te vertalen
naar het Nederlands, eveneens volkomen gratis. En dat alles zonder reclame of
sponsoring.
Ik weet dat er allerlei redenen zijn om de traditionele
kanalen te volgen: tijdschriften, verslagboeken van colloquia, monografieën en
verzamelwerken. Die redenen hebben echter meestal niets te maken met de
essentie van de zaak, namelijk de kennisoverdracht over Spinoza. Met onze
moderne middelen publiceren wij nog altijd in een formaat dat in niets
verschilt van wat Plantijn destijds zo meesterlijk deed in Antwerpen. Statistieken
tonen aan dat een artikel in een wetenschappelijke publicatie gemiddeld één
keer, je leest het goed, één keer wordt gelezen.
Wordt het dan geen tijd dat wij voor ons discours over Spinoza
radicaal kiezen voor de snelle, economische en milieuvriendelijke nieuwe media
en voor een volkomen gratis uitwisseling van ideeën?
Karel Dhuyvetters
Categorie:Spinoza-nieuws Tags:Spinoza
06-09-2012
Spinoza's tronie
De meesten van
ons zijn vertrouwd met de afbeelding van Spinoza, zoals ze ook gedeeltelijk op
deze site prijkt. Ze komt uit de oorspronkelijke uitgave van de Opera Posthuma en gaat vergezeld van dit
Latijns versje, volgens Meinsma van de hand van Johannes Bouwmeester:
Benedictus de Spinoza
Cui natura, Deus, rerum cui cognitus ordo,
Hoc Spinoza statu conspiciendus erat.
Expressere viri faciem, sed pingere mentem
Zeuxidis artifices non valuere manus.
Illa viget scriptis, illic sublimia tractat :
Hunc quicumque cupis noscere, scripta lege.
Volgens Thomas
Carson Mark, A Unique Copy of Spinoza's
Nagelate Schriften, Journal of the History of Philosophy, Volume 13, Number
1, January 1975, pp. 81-83 | 10.1353/hph.2008.0642, was oorspronkelijk ook in
de Nagelate Schriften dit Latijns vers afgedrukt en was het in zijn exemplaar overplakt
met een los stukje papier met daarop een Nederlands versje gedrukt. In een
ander exemplaar is de Latijnse tekst er helemaal uitgesneden en vervangen door
de Nederlandse. Ook toen al copy &
paste
Meinsma
voegt inderdaad aan de Latijnse tekst, zoals hij schrijft, in het Hollandsen, die Nederlandse tekst toe die je hieronder
vindt:
Dit is de schaduw van
Spinozas zienlijk beelt,
Daar t gladde koper
geen sieraat meer aan kon geven;
Maar zijn gezegent
brein, zo rijk hem meêgedeelt,
Doet in zijn schriften
hem aanschouwen naar het leven.
Wie ooit begeerte tot
de wijsheid heeft gehad,
Hier was die zuiver en
op t snedigste gevat.
We vinden
die Nederlandse versie met het portret ook als een aparte gravure, dat leid ik
althans af uit een bijschrift bij de afbeelding in Wiep van Bunge, Filosoof van
de vrede. De Haagse Spinoza, 2008, blz. 22.
In het manuscript
van de Korte Verhandeling van de hand van J. Monnikhoff, is datzelfde portret met
het versje in het Latijn dat we in de Opera
Posthuma aantroffen, mee ingebonden. Nog meer knippen en plakken dus. Hopelijk
de losse gravure, en niet eentje uit een daartoe, horrescoreferens, gekannibaliseerd
exemplaar van de Opera Posthuma
Die Latijnse
tekst wijkt zoals we kunnen zien echter behoorlijk af, pace Meinsma, van de Nederlandse. Ik vertaal het Latijn hier zelf,
want een min of meer getrouwe Nederlandse vertaling heb ik tot mijn
verwondering niet kunnen vinden.
Benedictus de Spinoza
die de natuur, God en de ordening der dingen kent
om zijn standpunt was Spinoza wijd en zijd bekend
Wel om zijn gelaat uit te beelden met talent
maar voor het schilderen van zijn verstand
volstaat zelfs niet Zeuxis kunstvaardige hand
Zijn verstand leeft in wat hij heeft geschreven
en hoe hij daarin het sublieme betracht
wie het ook hem te leren kennen is gegeven,
vindt door hem te lezen diepe kracht.
In zijn
hertaling van de KV geeft Rikus Koops een andere Nederlandse versie, die in het
manuscript staat in de hand van Johannes Monnikhoff:
Hier schaduwd ons de
konst in prent Spinozas wezen;
en beeld s Mans diep
gepijns in t zeedig troni af:
Terwijl de vrugt zijns
geest, en t geen t vernuft hem gaf
Best word gekend van
hun die zijne Schriften leezen.
Anders.
Deez Prent toond, net
geschetst na t Leeven,
Spinozas Joodsch en
zedig weezen.
Wij vinden
nog een andere, heel wat minder vleiende tekst bij W. Goeree, Benediktus de
Spinoza. (De kerkelyke en weereldlyke Historiën; uyt dAal-ouwde
Aardbeschryving en Uytgezogte Gedenk-Penningen opgehelderd ... 1705. Tweeden
druk, Nu gevolgt na het onvervalst Exemplaar, van wylen den Autheur, en nooyt
te vooren in diervoegen uitgegeven geweest. Te Leyden , By Johannes Abkoude,
Boekverkooper in de Kloksteeg by de Academie 1730. 4to. pp. 664677.) Met
Spinozas portret in houtsnede en bericht aangaande zijn leermeester Frans van
den Ende. Het portret heeft de onderschriften :
Zie hier Spinosaas
tronie beeld,
Waar in de Jood na 't
leeven speeld ;
En in 't gelaat een
zeedig weezen ;
Maar die zyn Schriften
komt te leezen :
Vind in 's mans grond,
hoe schoon vernist,
't Afdrukzel van een
Afgodist.
Met dank aan
Jacques Quekel voor zijn gretige hulp bij het zoeken naar enige orde in deze
chaos.
Categorie:Spinoza literair Tags:Spinoza
05-09-2012
Twitteren met Wim
Wim Klever twittert er nog steeds lustig op los. Dit is een van zijn Spinoza-koans:
Niets in de natuur wordt er door een ziel bestuurd, "[om]dat er in de materie slechts mechanische weefsels en werkingen bestaan" (CM 2/6/1).
Graag meld ik me aan als sympathisant/geïnteresseerde. Ik ben
indertijd, in 1982, afgestudeerd aan de VU Amsterdam op werk van de dichter J.H.
Leopold. Voor een deel ging die studie over de invloed van Spinoza op de
denkwereld van deze dichter. Mocht u daarvoor belangstelling hebben: Een
bewerking van mijn studie en doctoraalscriptie is als artikel gepubliceerd in
het Jaarboek van de VU en nu ook te vinden op internet: http://www.dbnl.org/tekst/_voo004198801_01/_voo004198801_01_0002.php
Met vriendelijke groet, Sjoerd A. Schippers Holsbeek
Met dank aan sympathisant Paul De Keulenaer voor zijn bemiddeling.
Categorie:Spinoza literair Tags:Spinoza
02-09-2012
een korte Spinoza bibliografie
Spinoza: een bibliografische inleiding
met bijzondere aandacht voor oorspronkelijk
Nederlandstalige en recente werken.
Kennismaken met
Spinoza doe je misschien het best door een goede biografie te lezen.
De beste moderne
biografie is die van Steven Nadler, Spinoza.
A Life,
Cambridge UP, 1999, xiii + 407 pp., notes, bibliography, index, ISBN
0521002931, ongeveer 25.
De Nederlandse
vertaling: Spinoza, Olympus, 2005,
535 blz., ISBN 978 904670021 1 blijkt helaas uitverkocht en is zelfs
tweedehands moeilijk te vinden. Ongetwijfeld vind je een exemplaar in je
plaatselijke bibliotheek. Bij de Slegte is het boek recentelijk weer online te
koop aangeboden.
Veel minder
interessant is Margaret Gullan-Whur, Spinoza. Een leven volgens de rede
(Vertaald door Jabic Veenbaas et alii), 29,95, 2001, Uitgeverij Lemniscaat
ISBN: 9789056372712, 429 pagina's, gebonden. Je vindt het (terecht) in de ramsj
en tweedehands voor weinig geld, ook in het oorspronkelijke Engels.
Inleidingen op het
leven en werk van Spinoza zijn
er legio, oudere en meer recente. De boekjes van Jan Knol worden door veel
beginnende lezers erg geapprecieerd:
Jan Knol: En je zult spinazie eten. Aan tafel bij Spinoza, filosoof van
de blijdschap, Uitgeverij Wereldbibliotheek, 2006, 128 blz., ISBN
978-90-284-2096-0 12,50
Jan Knol: Spinoza uit zijn gelijkenissen en voorbeelden, Uitgeverij
Wereldbibliotheek, 2007 208 blz., ISBN 978-90-284-2194-3 14,50
Jan Knol: Spinozas intuïtie, Uitgeverij Wereldbibliotheek, 2009
144 blz., ISBN 978-90-284-2269-8 14,50
Daarnaast vermelden
we:
Miriam van Reijen: Spinoza. De geest is gewillig, maar het vlees is
sterk, Uitgeverij Klement / Uitgeverij Pelckmans, 2008 232 blz. ISBN
978-90-868-7022-6 22,95
Herman De Dijn, Spinoza: de doornen en de roos,
Pelckmans/Klement, 2009, 195 blz. ISBN 978-90-868-7054-7, 19,95
Het hoofdwerk van
Spinoza is de Ethica.
Er is een vrij
recente parallelle uitgave, Latijn Nederlands, vertaald en ingeleid door
Henri Krop, Bert Bakker, Adam, 2008, 629 blz., ISBN 9035126432, paperback,
37,90
Onlangs verscheen
een vertaling gebaseerd op het manuscript (niet van Spinoza!) dat men in het
Vaticaan ontdekte: Ethica ordine
geometrico demonstrata, vertaling: Corinna Vermeulen ISBN 9789461057532
gebonden met leeslinten, 17 x 24 cm, 320 blz., juni 2012, 39,90
Omslagontwerp: René van der Vooren
Er zijn verscheidene
oudere uitgaven beschikbaar, online en tweedehands.
Een goede commentaar is onmisbaar. Ook
hiervoor is Nadler uitstekend: Steven Nadler, Spinoza's Ethics: An
Introduction, Cambridge University Press, 2006, 313pp., (pbk), ISBN 0521544793;
$27.99 Er is geen Nederlandse vertaling.
Daarnaast vermelden
we:
Herman Berger: De Ethica van Spinoza, Garant Uitgevers, 2011
192 blz., ISBN 978-90-441-2742-3 21,90
Wim Klever: Ethicom. Spinoza's Ethica vertolkt in tekst en commentaar,
Uitgeverij Eburon, 1996/2006 818 blz., ISBN 978-90-516-6526-0 45
Voor de Korte Verhandeling
zijn we verwend met onder meer twee recente Nederlandse hertalingen.
Spinoza: Korte Verhandeling van God, de mens en zijn welstand. Hertaling
en redactie van Rikus Koops [parallelle uitgave]; voorwoord van Wim Klever,
Uitgeverij Parthenon, 2012 316 blz., ISBN 978-90-795-7835-1 (paperback) 29,90;
ISBN 978-90-795-7836-8 (hardcover) 39,90
Rikus heeft ook een website over de Korte Verhandeling, de link staat op
onze website bij de favorieten.
Spinoza: Korte verhandeling over God, de mens en zijn geluk, Hertaald en
van commentaar en noten voorzien door Jan Knol, Uitgeverij Wereldbibliotheek,
2011 234 blz., ISBN 978-90-284-2395-4 22,90
De Tractatus
Theologico-Politicusstaat recentelijk zeer in de belangstelling.
Er is nog steeds de uitgave van Wim Klever, die in 1999 voor het eerst
verscheen en heruitgeven is als: Spinoza: Theologisch-politieke verhandeling,
Vertaling (licht ingekort en met commentaar van) Wim Klever, Uitgeverij Eburon,
2010 402 blz., ISBN 978-90-597-2401-3 35
Een volledige Nederlandse vertaling vindt men in Spinoza:
Theologisch-politiek traktaat, vertaling F. Akkerman e.a., Uitgeverij
Wereldbibliotheek,
458 blz., ISBN 978-90-284-1773-1 49,90
Theo Verbeek, Spinoza's Theologico-Political Treatise: Exploring 'the
Will of God', hardcover, 208 pages, Ashgate Pub Ltd, 2003, ISBN-13: 978-0754604938 70
Steven Nadler, A Book Forged in Hell. Spinozas Scandalous Treatise on
the Birth of the Secular Age, Princeton UP, 2011; xviii + 275 pp., $ 22.95, een
excellente inleiding op het werk.
Jonathan Israel, Spinoza, Theological-Political Treatise, Cambridge
Texts in the History of Philosophy, 2007, xlvi +280 pp., met een
uitstekende inleiding
Yitzak Y. Melamed & Michael Rosenthal (eds.), Spinozas
Theological-Political Treatise. A Critical Guide, Cambridge, etc.,
Cambridge University Press, 2010, xiv-294 p. ISBN978-0-521-88229-3 75
Susan James, Spinoza on Philosophy, Religion, and Politics: The
Theologico-Political Treatise, 288
pp., Oxford University Press, USA, 2012, ISBN 978-0199698127 39
Spinoza: Verhandeling over de
verbetering van het verstand, Vertaald, ingeleid, van aantekeningen en
een nawoord voorzien door Theo Verbeek, Historische Uitgeverij, 2010 152 blz.,
ISBN 978-90-655-4059-1
18,50
Er zijn twee bloemlezingen met vrij uitvoerige uittreksels uit het werk van Spinoza in Nederlandse vertaling:
Herman De Dijn,
De uitgelezen Spinoza, Uitgeverij Lannoo (i.s.m. Uitgeverij Boom), 2000, 328
blz., ISBN 978-90-209-3787-9, 16,50
Henri Krop, De
draagbare Spinoza, Uitgeverij Bert Bakker, 2008, 268 blz., ISBN
978-90-351-3300-6, 15
Lezers
worden hierbij vriendelijk uitgenodigd om ons interessante aanvullingen en
leeservaringen te signaleren, waarvoor dank.
Categorie:Spinoza-nieuws Tags:Spinoza
28-08-2012
Spinoza-cursus Open Universiteit
Jacques Quekel vond deze link naar een Spinoza-cursus van de
Open Universiteit, van de hand van prof. dr. P.M.L. Steenbakkers, bewerkt door
drs. H. Simissen.
Firmin DeBrabander (Ph.D.) is de auteur van het uitstekende
boek Spinoza and the Stoics: Power,
Politics and the Passions, waarvan we binnenkort een bespreking hopen te
brengen. Hij is professor
aan MICA, het Maryland Institute College of Art, maar hij is ook de in Amerika
geboren zoon van een Vlaamse emigrant uit Roeselare. Hij studeerde als gaststudent enige tijd filosofie
in Leuven, vooral Spinoza. En hij prijkt op onze sympathisantenlijst. Genoeg
redenen dus om vliegens in te gaan op zijn verzoek om een link te plaatsen naar
een boeiend editoriaal dat hij vorig weekend plaatste in de kwaliteitskrant The New York Times. Hij is Spinoza
duidelijk nog niet vergeten!
Jo Van Cauter is
als bursaal verbonden aan de Vakgroep Wijsbegeerte en moraalwetenschap van de Universiteit
Gent. Hij werkt er aan een doctoraat over Spinoza. In 2009 verscheen van hem
een artikel: Spinoza voor de geest :
kennis van de passies als medicijn voor gemoedsrust. In: Ethiek en Maatschappij,
Jaargang 12, nr. 4, blz.17-32, ISSN 1373-0975
Jo stemde graag in met ons verzoek om dit artikel alsnog ter
beschikking te stellen voor de bezoekers van onze website Spinoza in Vlaanderen.
Wij danken de redactie van het tijdschrift en in het
bijzonder Dr. Pieter Borghart, Academic Acquisitions Manager, Academia Press
Wetenschappelijke Uitgeverij, voor de toestemming voor overname.
Het artikel is hierbij gevoegd als bijlage in een pdf-bestand.
"Spinoza, on
the other hand, dined sparingly because he believed that God existed in
everything and it's intimidating to wolf down a knish if you think you're ladling
mustard onto the First Cause of All Things".
Uit Allen, W. (2007) 'Thus ate Zarathustra'. In "Mere Anarchy".
London: Ebury Press, p. 143-144.
Categorie:Spinoza (t)weetjes Tags:Spinoza
(t)weetjes
Op suggestie van enkele belangstellenden zetten we de
rubriek (t)weetjes open voor iedereen, onder de meer algemene titel Spinoza (t)weetjes. Iedereen kan ons nu
een interessant Spinoza weetje of een citaat mailen, dat we dan graag op onze
website in de kijker zetten, al dan niet met vermelding van de naam van de
afzender.
En dit is mijn favoriet citaat:
Homini igitur nihil
homine utilius.
Ethica iv, prop. 18,
sch.
Daarom is voor een
mens niets nuttiger dan de mens.
Categorie:Spinoza (t)weetjes Tags:Spinoza
15-08-2012
Baruch Spinoza, J.L. Borges - Paul Claes
Baruch Spinoza
Het westen met zijn
gouden deemstering
verlicht het
vensterraam. Geduldig wacht
het handschrift, dat
oneindigheid bevracht.
Iemand bouwt God op in
de schemering.
Een man laat God
bestaan. Het is een Jood
met droeve ogen en een
donkere huid;
de tijd drijft hem als
de rivier vooruit
waarop de stroom een
blaadje verderstoot.
Het maakt niet uit. De
magiër werkt voort
aan God met ragfijne
geometrie;
vanuit zijn ziekte en
vanuit zijn niet
ontwerpt hij God door middel
van het woord.
De rijkste liefde werd
hem toegewezen:
de liefde die zelf niet
geliefd wil wezen.
J.L. Borges
vertaald door Paul Claes,
12 augustus 2012
Borges schreef dit sonnet in 1977 voor het Joods Museum van Buenos Aires
ter gelegenheid van de herdenking van de dood van Spinoza driehonderd jaar
tevoren. Er bestaat een Nederlandse vertaling van de hand van Robert Lemm. Paul
Claes ging graag in op onze uitnodiging om ook dit tweede Spinoza-gedicht van
J.L.Borges te vertalen voor Spinoza in
Vlaanderen.
Baruch Spinoza
Bruma de oro, el Occidente alumbra
la ventana. El asiduo manuscrito
aguarda, ya cargado de infinito.
Alguien construye a Dios en la penumbra.
Un hombre engendra a Dios. Es un judío
de tristes ojos y de piel cetrina;
lo lleva el tiempo como lleva el río
una hoja en el agua que declina.
No importa. El hechicero insiste y labra
a Dios con geometría delicada;
desde su enfermedad, desde su nada,
sigue erigiendo a Dios con la palabra.
El más pródigo amor le fue otorgado,
el amor que no espera ser amado.
Categorie:Spinoza literair Tags:Spinoza
13-08-2012
Wims Spinoza (t)weetjes
Voor de twitteraars onder u is er goed nieuws: Wim Klever is
aan het twitteren gegaan, over Spinoza vanzelfsprekend. Het is zijn bedoeling
om ook via dat nieuwe medium de belangstelling voor onze filosoof te
bevorderen. Men kan hem dus volgen op @wimklever, zijn account vind je hier: twitter.com/WimKlever.
In samenspraak met Wim brengen we zijn korte berichtjes ook
hier en wel in een nieuwe rubriek: Wims Spinoza (t)weetjes. Zo kunnen ook niet-twitterende
lezers van zijn selectie van Spinoza-pareltjes genieten.
Om met de deur in huis te vallen hier meteen een eerste:
De liefde tot de eeuwige
en oneindige zaak
voedt de ziel met blijdschap
en is vrij van alle
droefheid.
Spinoza, TIE, par. 10
Categorie:Spinoza (t)weetjes Tags:Spinoza
12-08-2012
Susan James over Spinoza aan de UGent
On December
13-14, 2012 the Philosophy & Moral Sciences Department at Ghent university,
is hosting an Author Meets Critics workshop on Susan James' Spinoza on
Philosophy, Religion, and Politics: The Theologico-Political Treatise.
Critics:
Mogens Laerke
(Aberdeen/ ENS de Lyon),
Johan Olsthoorn
(Leuven),
Ursula Renz
(Klagenfurt),
Fredrika Spindler
(Södertörn),
Piet Steenbakkers
(Utrecht),
Jo Van
Cauter (Gent).
With
responses by Susan James (Birbeck College London)
Attendance
is free. Location: Blandijnberg 2, 2.19.