De hipste en raarste alternatieven voor 'oma' en 'opa'
Te gewoon, te ouderwets of de grootouder in kwestie voelt er zich te oud door: er zijn tal van redenen om de klassieke 'bomma' en 'bompa' of 'oma' en 'opa' te dumpen. In de Verenigde Staten en Groot-Brittannië is de trend al een tijdje aan de gang, en ook bij ons raakt het meer ingeburgerd. Opvallend is dat daarbij vaak wordt teruggegrepen naar andere talen.
De babyboomgeneratie wordt grootouder en dat is er aan te merken. Als de eerste generatie die het voor de wind ging, houden ze graag de touwtjes in handen. Oud worden is hun grootste nachtmerrie en als het eerste kleinkind eraan komt zijn ze in de wolken... en doodsbang.
Bang dat ze 'bomma en bompa' worden, bang dat ze die grijze haren en dat (nakende) pensioen niet meer kunnen weglachen. Dus wille ze (soms stiekem, soms openlijk) kiezen hoe kleinzoon of -dochter hen zal noemen... met de raarste namen tot gevolg.
Iets typisch Amerikaans? Misschien, maar ook bij ons duiken varianten op voor bompa, vake, pepe en opa, zoals:
- Opi - Papi/pappy/pappie - Papoe - Peetje - Bompi - Pepère - Nono - Papsie - Poe - Vava - Pipa - Grompie - Brompa/Brompi - Poepoe - Tataia
Oma's (bomma, meme, moeke) hebben nog meer keuze:
- Omi - Mamie - Moemoetje - Moetje - Nanny - Memère - Bobonne - Nona - Meetje - Marraine - Nini - Bonny - Moetie/Muti - Moemoe - Moesjke - Mima - Granny - Nomi - Mimi
De variaties lijken eindeloos.
|