De "schatjes" Thibault en Julie op een regenachtige vakantiedag!
Maarten en Jonas in hun "zand-fort"!
Mijn schoonmoeder Mw. Anna Conings-Bocken : 98 jaar op 08-10-2007 !!! Omringd door al haar kinderen, overleden op 15 december 2007.
Thibault en Julie worden groter... juni 2008
Jonas wordt 9 en Maarten en opa vinden het ook geweldig !
Thibault en Julie in het ballenbad!
Julie leest haar Nieuwjaarsbrief op opa's schoot! 01-01-2009.
25 april 2009 : Julie en Thibault in Plopsa Coo tijdens de Vrijwilligersdag van Child Focus!
13 juli 2009 : Julie en Thibault in Kinderstad Heerlen!
18 sept 2009 : Opa met Julie en Thibault in Maasmechelen Village !
Julie in balletpakje gaat haar balletvriendjes "trakteren" op haar verjaardag!
Communicant Maarten bedankt zijn lieve nichtje Julie voor de mooie cadeautjes: 13 mei 2010.
Julie en Thibault met de trein op weg naar Brussel! 17 aug 2010
25 dec 2010 : Julie als "sneeuwpop(je) !
10 maart 2011 : Museum voor Natuurwetenschappen Brussel : Thibault aangevallen door een vleesetende dino !!!
20 april 2011 : Tongeren : Gallo-Romeins Museum : Jonas en Maarten met hun diploma "Archeoloog voor 1 dag"!
25 sept 2011: Maarten treedt in de voetsporen van zijn overgrootvader: hij volgt klarinetles en speelt op de klarinet van zijn overgrootvader Pierre Medaer!
03 april 2012 : Julie noteert de bestellingen voor het eten in haar "restaurant"!
Een Betere Wereld
Boodschap in vele talen met info, concrete projecten, vrijwilligerswerk en verslag daarover, geschiedenis van onze regio.
02-11-2008
Taal 603 : Onze Boodschap in de taal Lugbara !
Uit Uganda ontvingen we weer een vertaling van onze Boodschap voor een Betere Wereld. Deze keer in de taal Lugbara : taal 603 !
We hebben nu heel goede contacten met de directeur van een bijzondere school : " Nakulabye Junior School" uit Oeganda (Uganda) die vooral kinderen uit armere gezinnen en weeskinderen opvangt. In een volgende bijdrage gaan we verder in op deze school en ... op een mogelijke uitwisseling van berichten met een school in ons land...
De taal Lugbara telt in Uganda ongeveer 200.000 sprekers. Je vindt ze in het Noord-Westen van het land, in het "West Nile District". De taal wordt ook gesproken in de Democratische Republiek Congo waar ze ongeveer 800.000 sprekers telt. Hier dus de taal zoals ze gesproken wordt in Uganda.
Lugbara
"Alee nyaku alaa amani a-ajuri ezoo . drileri ama anzi me esu anita alaa , onita dasi eiso onyita ezi amasekelia . ndeleri engo zoobo, eki nga agipeka azini azaikoma efe epima i selea einzita ebe."
Nederlands
"Wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect."
De kaars werd gedoofd... de vlam brandt verder ...
Op deze Allerheiligendag blijven we even stilstaan bij diegenen waar we lang geleden of nog recentelijk afscheid van moesten nemen...
Ieder "beleeft" deze momenten op zijn eigen wijze: een eucharistieviering (waar ik orgel speel), een bezoek aan het kerkhof (waar we jaarlijks met ons mannenkoor even ingetogen een lied zingen), een familiebezoekje... of zo gewoon maar ... een gedachte aan één of meer dierbaren...
In januari schreef ik op het bidprentje van een afgestorven vriend : " De kaars werd gedoofd... de vlam brandt verder..." Toepasselijk op vrijwel iedereen die ons verliet... wat ze betekenden voor velen rondom hen blijft op één of andere wijze behouden...
Nog vandaag ontvingen we in verband met onze Boodschap voor een Betere Wereld mails uit Uganda en de Filippijnen. In die laatste werd ook speciaal verwezen naar hun situatie, de vele overlijdens... en toch denken ze ook aan ons: "--- have a sacred celebration of All Saint's and All Soul's Day ahead. May God bless us all. Thank you again Sir, for your effort and time in defending our people's cry. God bless you and your family always."
" aan allen wensen we een gezegende viering van Allerheiligen en Allerziellen... bedankt voor jullie inspanning om de noodkreet van ons volk te beluisteren en te beantwoorden... Gods zegen voor U en uw familie"...
Voor allen die dit blog "Boodschap voor een Betere Wereld " regelmatig volgen ... en ook voor iedereen ... wensen we dat deze dagen blijvend betekenis zullen hebben voor allen die er nog zijn in dankbare herinnering aan degenen die niet meer onder ons zijn.
We zijn nog eens in Europa! Van uit het uiterste Noorden van Noorwegen ontvingen we de vertaling van onze Boodschap voor een Betere Wereld in de taal Kven (Kvennish) : taal 602 !
Deze taal telt slechts +/- 8000 sprekers !!! De vertaling werd ons bezorgd via het "Kvensk Institutt". Ze werd gemaakt door Terje Aronsen op vraag van Silja Skjelnes-Mattila die meewerkt in een programma voor het behoud van die taal ! Het is een heel spannende zoektocht geweest waarbij we eigenlijk medewerking hadden gewenst vanwege EBLUL (European Bureau for Lesser Used Languages : Europees Bureau voor Minder Gebruikte (gesproken) talen) maar... tenslotte... zijn we er zelf in geslaagd !!!
KVEN
"Meiðän päämäärä oon paremman ja turvemman mailman rakentaminen missä kaikki lapset saaðhaan hyvän koulutuksen ja missä het saaðhaan täyðelisti eðistäät heiðän talentit niin ette het nyt ja jälkhiin raahvaina ihmisinä saatethaan auttaat toinen toista solidartiteetin, luottamuksen ja keskinäisen kunnioituksen hengessä. Nederlands
Wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect.
Onze 4 kleinkinderen: foto 1 : Maarten en Jonas foto 2: Thibault en Julie ! foto 3: Thibault en Julie worden groter! foto 4: Julieke bij de kerstman foto 5: Thibault als cowboy in de turnles! foto 6: Julieke 31 maart 2007: ik word groter! foto 7: 11 april 2007: de 4 schatten van kleinkinderen samen met opa. foto 8: Moederdag: Kleindochter Julieke en haar mama Jill.
Gastenboek
Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek