Na de aanslagen gisteren zijn we meer dan ooit gemotiveerd om onze "Boodschap voor een Betere Wereld" verder te verspreiden. We beginnen onze zin niet zomaar met "Wij willen een veilige wereld..." want dat is een primaire vereiste... en die zin schreven we in 1998...
757 talen... uit bijna alle landen in de wereld...: dat bewijst dat je overal mensen kan vinden die een leefbare maatschappij willen waarin het goed is om te leven... Onze lijst medewerk(st)ers is ongeveer 15 pagina's lang : individuele vertalingen, groepen, organisaties ter bescherming van cultuur en normen en waarden : ze komen uit alle "hoeken" van de wereld: van Australië tot het uiterste Noorden van Alaska , van Kaapstad tot Peking , van Mongolië tot Brazilië..... en het zijn niet alleen "ver-talingen" maar ook "her-talingen".
In het Sanskriet begint men met "Wij willen een wereld zonder doornen..." ; de Papoea's zeggen "We willen een wereld waarin mannen en vrouwen en kinderen schouder aan schouder naast elkaar staan..." enz...: er zijn vertalingen van verschillende partijen uit conflictgebieden : van Tamils en Sinhalezen uit Sri Lanka , van Palestijnen en Israëli's , van Libyërs en Irakezen, uit Afghanistan ... tot de kleinste eilanden in de Stille Oceaan...
DUS : we speuren en verspreiden verder !!!
Onze gevoelens van deelneming aan alle familieleden, vrienden en kennissen van de slachtoffers...
|