Het wordt heel moeilijk om onze Boodschap voor een Betere Wereld in nog meer talen vertaald en verspreid te krijgen : dikwijls worden onze mails met vragen weggeflitst omdat ze van een onbekende bestemming komen... begrijpelijk , maar spijtig...
Hier alleszins onze Boodschap in de taal Isaan : taal 820 !!!
เป้าหมายของพวกเฮาคือการสร้างโลกที่ดีกว่า และปลอดภัยกว่า, ที่ซิให้เด็กน้อยทุกคนได้ฮับการศึกษาที่ดี และสามารถพัฒนาความสามารถของพวกเขาให้ได้ดีอย่างเต็มที, เพราะจังซั้นในตอนนี้ และในยามที่พวกเขาใหญ่ขึ้นเป็นผู้ใหญ่แล้วพวกเขาซิได้สามารถช่วยเหลือซึ่งกัน และกันด้วยจิตสำนึกแห่งความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน.
ชื่อเรื่อง: Fwd: Boodschap voor een Betere Wereld
De vertaler in Noord-Thailand (waar de taal gesproken wordt door ongeveer 20 miljoen mensen) vertrok van onze Engelse tekst !
Our goal is to build a better and safer world,
where all children receive a good education and are able to develop their talents to the full,
so that now and later as adults they can help each other in a spirit of solidarity, trust and mutual respect.
EN...ZOALS STEEDS ... WE SPEUREN VERDER !!!
|