Slechts 1000 sprekers telde in 1990 de taal waarin onze "Boodschap voor een Betere Wereld" nu vertaald werd : Nyifon : taal 937!!! We danken de vertaling weer aan onze Nigeriaanse teamleider die een reis maakte op het "plateau" in Nigeria , speciaal om vertalingen van onze Boodschap te kunnen vinden : en het lukt !!!
Thank you very much , dear Ola !!!
Nyifon
Enwere nwe anyi abawanye bu nke oma na kpuchie uwa echedoro mbara ala saiti umuaka niile a ga egosi ewetatra a ruo mgbe ebiphi ebi akwukwo nkuzi gbakwunyere adi n'efu tozuru oke oniyinye yo ike ya na zuru ezu otu nke toro eto ndi ozo nwere ike inye aka ma o bu otutu nime ugbo ala idi notu okwukwe nkwonkwo.
Nederlands
Wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect.
EN ... ZOALS STEEDS ... WE SPEUREN VERDER !!!
|