Onze Filippijnse medewerkster Mary Grace kon weer met haar team een uitzonderlijke vertaling van onze Boodschap voor een Betere Wereld doorsturen. Deze keer in de taal Butuanon : taal 243 !
Slechts een relatief kleine groep mensen spreekt deze taal. Zij wonen in het Noord-Oosten van Mindanao, bij de Agusan Rivier! (Slechts 35000 mensen!) Er zijn verschillende organisaties opgericht om deze taal te behouden: wij dragen een klein steentje bij !
Butuanon
"Ang katuyo-an nato tanan amo ang paghimo hong madiyao, mauswagon, nga waay kasamok nga kalibutan, diin ang mga batan-on makadawat hong husto nga kangyatan o edukasyon , nga ang lumad nila nga pangisip or paghunahuna, magamit nila du-on hasta pagkama-as nila pina-agi hong pagtinabangay, magka-iban hong isa nga katuyo-an hasta pagtahod kada isa kanila".
Nederlands
wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect
En ... zoals steeds ... we speuren verder !
|