Van op de Filippijnen bereikte ons weer een vertaling van onze Boodschap voor een Betere Wereld in een zeer plaatselijke taal : Tau-Buid : taal 258 !
De mensen die deze taal spreken leven vooal in West-Mindoro. Van hen is bekend dat ze echte "pijp-rokers" zijn, en velen beginnen ermee op heel jeugdige leeftijd. De vertaling werd geschreven door "the Executive Director of Mangyan Heritage Center: Ms. Emerenciana Lorenzo Catapang."! Thank you very much !!!
Tau-Buid
"Em fakaylaton at mabayan fagbanwaan sas fagayo sisiyanan. laman manangadal, gfaskod gugat at nasafol tag gubok at iba, sas fagkasadian, e tiwala ay gsudgsud nag galang". Nederlands
wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect.
En ... zoals steeds ... we speuren verder !
|