Dankzij onze hulp en de steun van velen kan Mary Grace - onze teamleidster van "A Better World Philippines" - nu zelf aan de slag. ze heeft een job als hulpverpleegster in Saoedi-Arabiƫ. Maar ... ze heeft ons verzekerd dat ze ook van daaruit zal blijven ijveren voor vertalingen van onze Boodschap voor een Betere Wereld. Dankzij haar werk en haar groep kunnen we vandaag onze Boodschap voor een Betere Wereld publiceren in een zoveelste Filippijnse taal: Sama Simunul : taal 432 !!! Deze behoort ook tot de Sama-groep waarvan we reeds eerder 2 talen publiceerden!
Sama Simunul
Maksud kami tu-tu matengge dunya sannang duk kahapan, mingga iya mga anak-anak kamemon makadawhat pangadji hup toongan maka hasupaya tabaktul gih iya pangadji siga tu-tu, maka hasupaya bowatinaan atawa waktu gana-gana bang ma katoahan na sigala masih-masih magtabang, ma alon pagdakayuan, pagpangadol maka pag-addat pinag-inaddat. Nederlands
wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect.
EN ... ZOALS STEEDS ... WE SPEUREN VERDER !!!
|