Van op de Filippijnen ontvingen we weer een uitzondelijke vertaling van onze Boodschap voor een Betere Wereld. Deze keer in de taal Higaonon : taal 563 !!!
Deze taal wordt gesproken in het Noorden van Centraal Mindanao en ze telt slechts ongeveer 30.000 sprekers !!! De vertaling kregen we weer via ons team op de Filippijnen: wij steunen hen door het voor hen financieel mogelijk te maken materiaal aan te schaffen voor de bouw van een Gezondheidscentrum EN voor de bouw van een Centrum voor de opvang van kinderen. In de voorlopige lokalen (het werk is nog lang niet af) volgen nu meer dan 80 jongeren een cursus die hen probeert te leren hoe ze tijdens de vakantie hun tijd nuttig kunnen besteden !!! Een ideetje om hier ook toe te passen???
Higaonon
So kanay ha tuod iyan so pagtukod ko madagway daw mabigol ha kalibutan. daw so alan ha mga kabatan-onan makatoon ko madagway ha edukasyon. daw mapatulin dan so kandan ha natun-an daw mabuligan dan daan. para imantaon daw so ogpakauma ha mga panahon mogbinoliga so kada sabuwa. ko pogbigol, daw ko pug salig daan ko madagway ha batasan. Nederlands
Wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect.
EN ... ZOALS STEEDS ... WE SPEUREN VERDER !!!
|