Men vraagt me regelmatig : welke talen zoek je nog en ... kun je een modelletje geven van hetgeen we zouden kunnen verzenden?
Wel ... hier een specifiek voorbeeldje: sommigen hebben contacten in Burundi... Dit mailtje zou je bijv. naar kennissen kunnen opsturen... na een korte "inleiding" voor je "kennis" en in het mailtje geef je de vertaling in het Kirundi, vrijwel de belangrijkste taal in Burundi:
Notre message pour un Monde Meilleur :xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
Pourriez-vous / Pourrais-tu trouver une traduction en langue (s) locale(s) du Burundi ? Notre message existe actuellement en 700 langues différentes!
Merci beaucoup !!!
Frans Medaer
frans.medaer@scarlet.be
Le texte à traduire :
(on peut toujours changer la structure de la phrase)
Nous voulons un monde, plein de sécurité, dans lequel tous les jeunes, bien entourés, peuvent développer tous leurs talents, pour quils puissent les mettre à la disposition des autres ( aujourdhui et demain) , dans un esprit de solidarité, de confiance et de respect mutuel.
En Kirundi nous possédons le texte suivant :
Turifuza umutekano kwisi yose aho urwaruka rufashijwe neza rushobora guteza imbere ubumenyi bwabo kugirango muri kazoza ruzobashe kugira ico rumarira abandi mu gufashanya, mu kwumvikana no mu kwubahana.
Est-ce que cest correct ?
Langues locales du Burundi que nous cherchons :
Ikibo, Ikirundi, Ikiragane, Igisoni, Ikinyabweru,
Ikiyogoma, Ikimoso (Urumoso) , Twa.
Merci infiniment!
We bezorgen nog andere voorbeelden !!!
|