We kunnen onze Boodschap voor een Betere Wereld weer eens weergeven in een volgende, bijzondere taal: Teduray : taal 356 !
De vertaling werd ons via Mary Grace bezorgd. Ze werd gemaakt door "Mr. Marcelo A. Victorian, Property Custodian, Brent Hospital and Colleges Incorporated from the Philippines". Dus, weer een Filippijnse taal! Er zijn ongeveer 50.000 sprekers van deze taal die ook als Tirurai of Tiruray wordt aangeduid. Ze wordt gesproken in Upi, Cotabato, Mindanao.
Teduray
Me-uyot gey be meginek nek ke' inged kay kluhanan ne do eng', anok gefeganadro, gamit ro'y getiga ruwe anok tbangan nuwoy tukid-segetew, mangey be seketiman ne, domon btab kesarig fedew fing-nge be kesadeka e' segilew-gilew. Nederlands
wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect.
En ... zoals steeds ... we speuren verder !!!
|