De "schatjes" Thibault en Julie op een regenachtige vakantiedag!
Maarten en Jonas in hun "zand-fort"!
Mijn schoonmoeder Mw. Anna Conings-Bocken : 98 jaar op 08-10-2007 !!! Omringd door al haar kinderen, overleden op 15 december 2007.
Thibault en Julie worden groter... juni 2008
Jonas wordt 9 en Maarten en opa vinden het ook geweldig !
Thibault en Julie in het ballenbad!
Julie leest haar Nieuwjaarsbrief op opa's schoot! 01-01-2009.
25 april 2009 : Julie en Thibault in Plopsa Coo tijdens de Vrijwilligersdag van Child Focus!
13 juli 2009 : Julie en Thibault in Kinderstad Heerlen!
18 sept 2009 : Opa met Julie en Thibault in Maasmechelen Village !
Julie in balletpakje gaat haar balletvriendjes "trakteren" op haar verjaardag!
Communicant Maarten bedankt zijn lieve nichtje Julie voor de mooie cadeautjes: 13 mei 2010.
Julie en Thibault met de trein op weg naar Brussel! 17 aug 2010
25 dec 2010 : Julie als "sneeuwpop(je) !
10 maart 2011 : Museum voor Natuurwetenschappen Brussel : Thibault aangevallen door een vleesetende dino !!!
20 april 2011 : Tongeren : Gallo-Romeins Museum : Jonas en Maarten met hun diploma "Archeoloog voor 1 dag"!
25 sept 2011: Maarten treedt in de voetsporen van zijn overgrootvader: hij volgt klarinetles en speelt op de klarinet van zijn overgrootvader Pierre Medaer!
03 april 2012 : Julie noteert de bestellingen voor het eten in haar "restaurant"!
Een Betere Wereld
Boodschap in vele talen met info, concrete projecten, vrijwilligerswerk en verslag daarover, geschiedenis van onze regio.
27-02-2025
Onze Boodschap voor een Betere Wdreld in de taal Dibo : taal 936 !
Het gaat nu snel : ons team in Nigeria kon weer een vertaling krijgen van onze Boodschap voor een Betere Wereld : de taal Dibo : taal 936 ! Ook deze taal vind je op het "Plateau" in Nigeria. Volgens een telling in 2020 zouden er ongeveer 215.000 mensen deze taal spreken !!!
Dibo
Wani bangare na mu niyya akwai ta wanzu da tare taro kowanna mai kyau kari gadi al'umma mabu tsaro da girma sha'awarta wannan gasa wadancan lokutan da kari mutum taimakon karin daya gaba na gwaggo yarjejeniya dogara kari shaawa jinkiri.
Nederlands
Wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect.
Onze Boodschap voor een Betere Wereld wordt weer in een volgende gemeenschap verspreid : die vertaling publiceren we ook snel !
En wat we ons realiseerden... onze Boodschap voor een Betere Wereld in 936 verschillende talen en daarbij in 55 dorpstalen : dat betekent 991 "versies" !!! We zijn dicht bij de 1000 versies !!!
Wie had dat ooit gedacht en dat aantal moeten we zeker bereiken !!!
Onze Boodschap voor een Betere Wereld in de taal Usen : taal 935 !
Nog een vertaling van onze Boodschap voor een Betere Wereld werd ons doorgestuurd dankzij het bezoek dat ons team bracht aan het "plateau" in Centraal Nigeria: onze Boodschap in de taal Usen : taal 935 !!!
Ongeveer 30.000 sprekers telt deze taal... zo hebben we er weer een speciale taal bij !
USEN
Apakan to wa ini ni pasa wa oniru aye ngbe pelu adapo edq daradara idabobo oye ibi isere ni okun odo wani fun ni pipe eko tito paapaa ti wa ni imunadoko lati goke si qwon ohun ini ti o ebun nitorina kini ki eyiti mo ati iseto bi jeje awon miiran ara won le atileyin kuro boya orisirisi sii ninu a okan adehun awon idiyele niapapo ilu.
Nederlands
Wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect.
Onze Boodschap voor een Betere Wdreld in de taal Kofyar : taal 934 !
Ons team in Nigeria maakte dus een trip naar het "plateau" in Nigeria. Daar konden contacten gelegd worden voor nieuwe vertalingen van onze "Boodschap voor een Betere Wereld" : deze keer werd het de taal Kofyar :taal 934 !!!
De taal Kofyar telt slechts ongeveer 100.000 sprekers !
Kofyar
Enen min njiyloto beydagol peewni burdo mawunde reennaama lesdi baabal nokku sukaabe yobee ng am jannginde kala bo'o woodie ndimaagu mawndi mako dokkal e deen rewrude so hold caahu jooni njahra yeeso bana mawdo aawi wallude neddo ko buri e nder ruuhu gooto nuddinki kawtal.
Nederlands
Wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect.
Het was een week met 3 uitvaarten : ik speel orgel of dirigeer maar... je wordt telkens weer geconfronteerd met verdriet.
Gelukkig kunnen we een beetje troost brengen.
Zo kon ik vandaag een zanger begeleiden die "'t Kapelke" zong... op vraag van de overledene toen ze haar einde voelde naderen... toch heerlijk als je dat kan brengen en... wanneer je dan positieve commentaren krijgt van de familie... dat doet goed !
Ook op die manier proberen we de doelstellingen van onze Boodschap voor een Betere wereld toe te passen !!!
Niet alleen speur ik voortdurend naar nieuwe vertalingen van mijn Boodschap voor een Betere Wereld maar ook voor volgende lezingen ben ik steeds op zoek naar beelden en info.
Zo is er vandaag een "verjaardag" : Op 17 februari 1934 overleed koning Albert I in Marche-les-Dames na een val van de rots. Hij was de koning die tijdens de Eerste Wereldoorlog het Belgische leger leidde !
KLIK op de FOTO : Koning Albert op bezoek in de "Dodengang" in 1917.
Verhalen rond zijn dood zijn nog altijd controversieel... maar over zijn rol tijdens de Eerste Wereldoorlog vind je vrijwel niets dan lof...
Onze Boodschap voor een Betere Wereld in de taal Koro Wachi: taal 933 !!!
De tocht van onze Nigeriaanse teamleider is heel succesvol geweest. Tijdens zijn reis kon hij interessante contacten leggen voor het vertalen en verspreiden van onze Boodschap voor een Betere Wereld. En nu kregen we weer een vertaling toegezonden : onze Boodschap voor een Betere Wereld in de taal Koro Wachi : taal 933 !!!
Je vindt de taal in Centraal Nigeria. In 2012 telde ze nog ongeveer 150.000 sprekers.
Koro Wachi
Se mba even uuma ngu ken tave hanma ormlu u seer sor kpaa shi Nan Kura akaa a aigbe a la ijiir jimin wanye nan lu zan ker la angev mbu dedooyo sha mi sha kuu mba lun kaea fan tom erem samber a akaa la kpa injaa la mba vough mban shaer vea lu yo ica tsuaa iyol mbara kpishiaern a nongo u kuran pav lamen mnenge isharen.
Nederlands
Wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect.
Heb ik die titel ooit gehoord... of heb ik hem zelf uitgevonden? Klinkt alleszins mooi !
KLIK op de FOTO : de "oude" kerk van Eisden Dorp in 1905
Een "plaatje" voor een "praatje" in Woonzorgcentrum Heyvis Eisden of in 't Kempken te Stokkem ..... of voor een verhaal bij een "souper" van één van de koren waarbij ik actief ben! We zien wel !
Van het weekend maken we gebruik om verder te werken aan het hele verhaal van de vertalingen van onze Boodschap voor een Betere Wereld. Er zijn 932 stappen in te geven en... het is echt indrukwekkend : ik realiseer me nu dat de boodschap vertaald werd in heel veel landen van overal in de wereld.
Zoveel mensen hebben eraan meegewerkt... zoveel druppels op de gloeiende plaat die de wereld is... : bij gelegenheid zal ik eens een inventaris maken van de landen waar de Boodschap vertaald werd...
We hebben weer verschillende mails uitgestuurd voor vertalingen !
En nu... afwachten : vooral vanwege ons team uit Nigeria verwachten we weer reacties!
Een 25-tal jaartjes geleden was ik voorzitter van UNICEF Regio Maasland en... we hadden toen een grote groep jongeren. Die hebben naderhand hun weg gemaakt... en wij proberen nu via enkele groepen in het buitenland aan vertalingen te geraken: maar... die hebben uiteraard andere prioriteiten. Toch blijven we volhouden !!!
Onze Boodschap voor een Betere Wereld in de taal Jili : taal 932 !!!
Onze teamleider in Nigeria maakte - zoals eerder vermeld - een reis naar het gebied dat men het "plateau" noemt. Daar worden enkele bijzondere talen gesproken. We konden onze Boodschap reeds weergeven in de taal Eggon. Deze keer in de taal Jili : taal 932 !!! Een 20-tal jaren geleden telde deze taal nog ongeveer 40.000 sprekers.
Jili language
Kaanda niyande sapte baram kuru faite larda na woso na duliya tina abadanro guitege amari wurazena kuna kazemu ngelaro awo sodenadega sembe liwuna loktu kuru lewono kam kuraro raksayin banazayin kada gade suro roben kela kelben imaniben waltena salam.
NEDERLANDS
"WIJ WILLEN EEN VEILIGE WERELD WAARIN ALLE JONGEREN ONDER GOEDE BEGELEIDING AL HUN TALENTEN OPTIMAAL KUNNEN ONTWIKKELEN OM ZE - NU EN - LATER TEN DIENSTE TE STELLEN VAN ELKAAR IN EEN GEEST VAN SOLIDARITEIT, VERTROUWEN EN WEDERZIJDS RESPECT"
We hebben weer verschillende mails uitgestuurd voor vertalingen van onze Boodschap voor een Betere Wereld.
Het blijft iedere keer afwachten... uitkijken... maar antwoorden krijgen wordt steeds moeilijker : krijg maar een mail uit het verre België: die komt vermoedelijk al in je spam terecht of... je bent ongerust...
We houden u wel op de hoogte van eventuele resultaten !!!
Onze Boodschap voor een Betere Wereld in de taal Eggon: taal 931 !!!
We zijn bezig... aan het nieuwe tiental ! Onze Boodschap voor een Betere Wereld bestaat weer in een "nieuwe" taal , afkomstig uit het "plateau" in Centraal Nigeria : Eggon : Taal 931. Wat een eigen uitgebreide vredesboodschap betreft schijnen we op de eerste plaats in de wereld te staan !!!
Volgens een telling in 2020 waren er toen nog ongeveer 250.000 sprekers !
EGGON
Vegher ugen ken u Eren tar u koru tsen belee yo agumaior a kohol la lumum orperapera tasha la seer nga kwqghfan geman uve iyuwa kure shige homeowner mbatamen ishuen suen we kpishi ken ato ishima ungwan imo u koson kwagh sha inja hide u lamen a ior iwuese.
NEDERLANDS
"WIJ WILLEN EEN VEILIGE WERELD WAARIN ALLE JONGEREN ONDER GOEDE BEGELEIDING AL HUN TALENTEN OPTIMAAL KUNNEN ONTWIKKELEN OM ZE - NU EN - LATER TEN DIENSTE TE STELLEN VAN ELKAAR IN EEN GEEST VAN SOLIDARITEIT, VERTROUWEN EN WEDERZIJDS RESPECT"
Onze 4 kleinkinderen: foto 1 : Maarten en Jonas foto 2: Thibault en Julie ! foto 3: Thibault en Julie worden groter! foto 4: Julieke bij de kerstman foto 5: Thibault als cowboy in de turnles! foto 6: Julieke 31 maart 2007: ik word groter! foto 7: 11 april 2007: de 4 schatten van kleinkinderen samen met opa. foto 8: Moederdag: Kleindochter Julieke en haar mama Jill.
Gastenboek
Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek