De "schatjes" Thibault en Julie op een regenachtige vakantiedag!
Maarten en Jonas in hun "zand-fort"!
Mijn schoonmoeder Mw. Anna Conings-Bocken : 98 jaar op 08-10-2007 !!! Omringd door al haar kinderen, overleden op 15 december 2007.
Thibault en Julie worden groter... juni 2008
Jonas wordt 9 en Maarten en opa vinden het ook geweldig !
Thibault en Julie in het ballenbad!
Julie leest haar Nieuwjaarsbrief op opa's schoot! 01-01-2009.
25 april 2009 : Julie en Thibault in Plopsa Coo tijdens de Vrijwilligersdag van Child Focus!
13 juli 2009 : Julie en Thibault in Kinderstad Heerlen!
18 sept 2009 : Opa met Julie en Thibault in Maasmechelen Village !
Julie in balletpakje gaat haar balletvriendjes "trakteren" op haar verjaardag!
Communicant Maarten bedankt zijn lieve nichtje Julie voor de mooie cadeautjes: 13 mei 2010.
Julie en Thibault met de trein op weg naar Brussel! 17 aug 2010
25 dec 2010 : Julie als "sneeuwpop(je) !
10 maart 2011 : Museum voor Natuurwetenschappen Brussel : Thibault aangevallen door een vleesetende dino !!!
20 april 2011 : Tongeren : Gallo-Romeins Museum : Jonas en Maarten met hun diploma "Archeoloog voor 1 dag"!
25 sept 2011: Maarten treedt in de voetsporen van zijn overgrootvader: hij volgt klarinetles en speelt op de klarinet van zijn overgrootvader Pierre Medaer!
03 april 2012 : Julie noteert de bestellingen voor het eten in haar "restaurant"!
Een Betere Wereld
Boodschap in vele talen met info, concrete projecten, vrijwilligerswerk en verslag daarover, geschiedenis van onze regio.
10-01-2010
Zondag met kleinkinderen !!!!!
Vandaag vieren we een dagje "vooruitgeschoven" de verjaardag van mijn echtgenote. Weer een jaartje erbij ... wat gaat het snel als men ouder wordt !!!
En ... 2 van de 4 kleinkinderen komen: heerlijk !!!! Jammer dat ze er niet allemaal kunnen zijn maar ... de weersomstandigheden zitten duidelijk tegen !
Deze morgen heb ik orgel gespeeld in de kerk in Leut en afscheid genomen van een zuster die vanuit Indonesië een hele tijd hier was: ondertussen zong ze mee met het koor en sprak ze zeer behoorlijk Nederlands! Zij bezorgde ons enkele mooie vertalingen van onze Boodschap voor een Betere Wereld in Indonesische talen en ze zal vanuit Indonesië contact blijven houden! Bedankt voor alles... het ga je goed!!!
Morgen ga ik jurylid zijn bij de "GIP" (geïntegreerede proef, vak Frans) van het 6de jaar Handel in het College te Maaseik : terug naar school ! Maar ... dat doen we met heel veel plezier . "Réaménagement d'un bureau" ... on verra ... we zullen zien !!!
Regelmatig word je geconfronteerd met "extremen" : vandaag is dat niet anders ...
Terwijl in Loksbergen de begrafenis plaats heeft van 2 jonge mensen die nog een hele leven voor de boeg hadden ... komen er mails binnen van onze teams in het buitenland met grootse plannen om een Betere Wereld voor heel veel jongeren te helpen uitbouwen. Daar gaan we zeker op in, met al onze mogelijkheden want ... dat is de essentie van onze Boodschap voor een Betere Wereld die ik schreef na de zaak Dutroux: een boodschap die helpt om perspectieven te bieden...
Maar vandaag overheerst hier toch een gevoelen van droefheid, van medelijden: we spreken dan ook onze gevoelens van medeleven uit aan het adres van de ouders, familieleden, vrienden en kennissen ... Zelf heb ik al tijdens heel veel begrafenisdiensten orgel gespeeld ... en zal ik dat in de toekomst hopelijk nog lang kunnen doen ... en telkens weer word je geconfronteerd met lijden... je probeert de pijn van het afscheid een beetje te verzachten met wat mooie muziek en liederen ... maar meer dan verzachten kan het niet zijn.
Ieder neemt afscheid op zijn manier... in gelovig gebed, gedachten, verzen, muziek, ... En toch moet er ook uit een tragedie als deze moed gevonden worden om blijvend te werken aan een "betere" maatschappij ... misschien een te hoog gegrepen ideaalbeeld ... maar zeker het nastreven waard!
Vandaag is er de avondwake voor de 2 jonge slachtoffers ... 2 jonge levens worden op een wrede wijze uit ons midden weggenomen ...
En ... deze namiddag ga ik wat orgel spelen tijdens de Nieuwjaarsreceptie in het Rusthuis te Stokkem. Aanwezigen? De rusthuisbewoners, vrijwillig(st)ers, familie, personeel, verantwoordelijken... Het leven gaat door ... maar meer dan ooit zal vandaag opvallen : de leeftijd... Er zijn heel wat mensen boven de 90 ... ongeveer 70 jaren meer "leven" dan de 2 jongeren ... Het is ongelooflijk maar in dagen als deze sta je daar toch ook bij stil...
En vanwege onze groepen in het buitenland komen er de voorstellen binnen voor jaarprogramma : allemaal in het teken van hulp aan kinderen .... daar gaan we nog dieper op in!
Een klein artikeltje in de rubriek "Duizendpoot" van het Belang van Limburg bracht ons deze namiddag in Houthalen: een koor stopt ermee en er was de mogelijkheid om partituren te krijgen! Dat hoefden we maar 1 keer te lezen !
We hebben de hele namiddag in het archief mogen zoeken en... zijn met heel wat geestelijke en profane koormuziek naar huis gekomen : en nu ... partijen bestuderen en een keuze maken voor kerkkoor en OKRA !!! Hartelijke dank zangkoor "Cantare", hartelijke dank Freddy en echtgenote voor de hele aangename ontvangst.
Muziek ... en dan is er vandaag ook de stille optocht ter herdenking van de 2 vermoorde jonge mensen... De zaak wordt nu langzamerhand duidelijk... een rouwproces kan beginnen ... We kunnen van op afstand alleen maar mee-leven, rouwen, nadenken ... Er zijn zovele aspecten ...
De moord op 2 jonge mensen duwt ons allen weer eens extra met de neus op het feit dat we niet leven in een "veilige" wereld. Hopelijk komt er snel een einde aan de angstige onzekerheid ... dat is het minste wat je de familie, vrienden en kennissen nog kan toewensen...
En ... toch ... ook daarna blijft het probleem ... veiligheid ... in zijn vele aspecten !
Daaraan dacht ik toen ik vandaag weer de jaarlijkse uitnodiging ontving om weer een dag voor de vormelingen te gaan spreken : deze keer op 27 februari. Eén van de onderwerpen is altijd: een "veilig" gebruik van het internet. Juist vandaag heeft Child Focus in samenwerking met andere verenigingen weer een nieuw dossier gelanceerd. We kunnen jongeren niet genoeg wijzen op de gevaren van het internet dat eigenlijk in principe een uniek medium is!
"Chatvrienden" doen zich veel jonger voor dan ze in werkelijkheid zijn en dat leidt tot zeer problematische situaties. Maar niet alleen dat is een punt om aan te werken! Cyberpesten is een ongelooflijk probleem! Jongeren worden op alle mogelijke wijzen gepest via chat, sms, mails, ... En aan het oplossen van dat probleem zou op grote schaal moeten gewerkt worden!!! Helpen is niet gemakkelijk... maar jongeren moeten om te beginnen een "plek" hebben waar ze terechtkunnen ... Zo krijgen we via onze "hulplijn" regelmatig vragen om steun en hulp... We kunnen uiteraard niet alles oplossen maar het is belangrijk dat er "antennes" zijn waar signalen opgevangen worden, waar geluisterd wordt , waar de signalen ernstig genomen worden er waar er doorverwezen kan worden !
We zullen nog regelmatig dieper ingaan op dit probleem !!!
Kijk ook eens op de sites van childfocus en clicksafe !
Van ons team in Mali ontvingen we heel diepzinnige Nieuwjaarswensen : we publiceren ze dan ook graag en zenden ze bij deze aan u allen !!! Voor de leerkrachten die deze site regelmatig volgen is het zeker een tekst die voor een verder gesprek nuttig kan zijn!
Ze hebben ze zelfs in het Frans en het Engels gezonden ... en wij maken een "vrije" vertaling in het Nederlands!
"Vivre sans oublier la mort, méditer sans négliger l'action, se savoir seul et vivre parmi les hommes, nourrir l'esprit et le cur comme on nourrit son corps et rester dans la recherche de l'équilibre." Cherche les liens terrestres comme si tu ne devais jamais mourir, recherche l'au- delà comme si lu allais mourir demain".
" To live without forgetting the death, meditating without neglecting the action(share), coming out only and living among the men(people), feeding the spirit and the heart as we feed its body and to stay in the search(research) for the balance. " Look for the ground links as if you never had to die, look for beyond as if read was going to die tomorrow"...
"Leven zonder de dood te vergeten, mediteren zonder het "handelen" te verwaarlozen, zich alleen weten en tegelijkertijd leven tussen de mensen, de geest en het hart "voeden" zoals men zijn lichaam voedt en blijvend zoeken naar evenwicht! Zoek naar al wat je op aarde nodig hebt , alsof je nooit zou moeten sterven, en zoek naar het "hiernamaals", het "diepere" , alsof je morgen zou moeten sterven..."
Koor ... inderdaad deze keer in het enkelvoud! De weg en het kerkplein in Meeswijk liggen er zo glad bij dat we geen onnodige risico's laten nemen: dus ... uitstel van onze 2 koorrepetities. En ... Lanklaar blijft dan nog over: daar gaan we het hele programma voor januari doornemen ... en al eens praten over Pasen?
Kerstmis en Pasen ... leven en dood en hoop ... het ligt allemaal zo dicht bij elkaar.
Nog slechts een 14-tal dagen geleden mochten we met ons kerkkoor meewerken aan een kienavond ... en vandaag lezen we tot onze grote ontzetting dat de organisator en zijn echtgenote omkwamen bij een CO-vergiftiging in Hasselt ... en we hadden nog zo gezellig gepraat en onze dank uitgesproken voor de mogelijkheden die zij boden aan zovele Maasmechelse en andere verenigingen !!! 3 keer per week zetten zij zich samen met anderen in om talrijke verenigingen hun diensten aan te bieden en hen zo een jaarlijkse "subsidie" te kunnen laten verdienen.
Onze diepste gevoelens van deelneming en dank bij het heengaan van deze mensen die zich op sociaal vlak zo ten dienste stelden van anderen !!!
En ... vandaag is er ook een bijzondere gedachte aan de twee jonge mensen die in hun wagen verkoold en vermoord teruggevonden werden... Begrijpe wie kan ...
Na onze 5de dienst op 3 dagen ... deze keer directie ... ontvingen we een oproep van ons team op de Filippijnen: ze wonen in de regio die zo verschrikkelijk getroffen is : eerst door natuurgeweld (overstromingen) daarna door "menselijk" geweld.
Talrijke slachtoffers zijn er te betreuren. Daarom organiseren zee voor tientallen getroffen kinderen een bijeenkomst waarop ze hen willen verzorgen met eten, drinken en een cadeautje. In hun mail verwijzen ze naar onze inspanningen voor kinderen in Afrika, duiden ze aan dat het in hun regio even erg is (vele gezinnen met kinderen verblijven nog in vluchtelingenkampen) en dat er ook bij hen via radio en TV aan onze acties veel aandacht besteed wordt ...
Ze schrijven oa. :
... about the Christmas gift-giving for the victims of calamities here in our place. We were not able to give them even once a year the joy they'd ask from us. We know that you are struggling to look for funds. Honestly, our works here in Mindanao, was also broadcast and published in local TV and newspapers. But we are already used to that being interviewed with all works, we just didn't tell you about it. Just like last Mindanao Week of Peace the team was interviewed in a local TV and was again for many times now was published in local newspapers.
... we are going to make an outreach in Basilan province the province hit by terrorism and thousands of children in refugee camp until now. The 2nd Christmas outreach will be here in far flung community in Zamboanga we they were also hit by floods and surge storm(big waves)....
We are still hoping that you will also give a chance this children from our place to have their New Year a joyful one... Africa and Philippines is just the same, terrorism and disaster like calamities of floods and hunger is also hit and affected by bad circumstances as we are also like in Africa a 3rd world or developing country...
We proberen hen te helpen zoals steeds !!!
Een bijdrage - en we mochten er nog verschillende ontvangen - waarvoor dank - is altijd welkom op :
Een Betere Wereld : 035 - 4487019 - 34 : van harte dank !
Vandaag zijn er 3 diensten te verzorgen: eerst 2 begrafenissen waar ons mannenkoor telkens de gezangen verzorgt (Stokkem en Meesijk) : voor mij betekent dat: orgel, directie en zingen... en daarna is er de wekelijkse avonddienst in Meeswijk. Het klinkt "veel" maar ... op die wijze dragen we bij tot een mooi afscheid aan dierbaren ...en omdat we dat kunnen doen op vraag van de familie, betekent ook dat een hele betrokkenheid !!!
Ondertussen komt er ook een mail binnen met de verdere uitwerking van de belangrijkste jaar-items van ons team in Nigeria: voorbereiding bezoek aan insteling voor gehandicapte kinderen - waaronder vele blinden - in maart, internationale dag van de kinderen in mei, een 3-daagse workshop in september en het kerstfeest voor de kids in december.
We hopen ook dit jaar weer deze "items" te kunnen waarmaken ... maar dat wordt er niet eenvoudiger op nu we toch reeds in een 8-tal landen projecten opgestart hebben! Maar ... we blijven ervoor gaan ... en houden u zoals steeds op de hoogte!
Het optreden van onze jongeren voor de Kameroenese TV is een buitengewoon succes geweest. De jongeren hebben onze Boodschap voor een Betere Wereld opgezegd in 3 talen : Engels, Frans en Kameroenees Pidgin Engels !!!
Er zijn heel wat vragen gesteld en Seta heeft het verhaal van het project en de betekenis van de Boodschap aan een aantal aanwezige journalisten uitgelegd. Ik had hem nog snel een mail gestuurd met de belangrijkste "feiten" uit de geschiedenis van het project en de diverse aspecten van de Boodschap. In de mail lezen we o.a. :
(dit is weer een goede "vertaaloefening" voor de vele jongern - en ouderen - die ons project volgen )
Dearest Mr.Frans,
The program "Nation Builders" at the TV house where we were invited to talk about the MESSAGE FOR A BETTER WORLD project was great!!
The TV team and the other invitees for the program were exceedingly impressed by our presentation of the project "BETTER WORLD". The 15 children who were with me stood at the front of the cameras and boldly recited the Message for a better World in Three languages. The first language which they used to spread the message was English, the second language was in French and the third language was in the Cameroonian Pidgin.
It was marvelous that many viewers started calling on the program to ask me some questions about the project. They asked me about the history of the project and the founder and writer of such a powerful message for a better world. I used the information you send to answer them and of course to tell them about you as the author of the message for a better world. Many othe r questions included what we are presently doing in taking action to build a better world of which I answered them with the numerous projects in Countries like Philippines, Nigeria, etc and of course in Cameroon a living example.
In fact, the people are happy. So happy and pledge their full support for the project by practicing what the message holds. The journalists also interviewed me at the front of the Cameras about how the youths are so concerned about the project and why we are calling on the population to give good education to the children. The answer was also very simple and good enough for them. I told them that we are working with the youths so as to build good qualities in them, to become moral and intellectual giants through good education so that they may use such good qualities in building a good and a better nation.
The event we organized on 20th of December and the TV program today has made the project and the message for a better wor ld solid in the Country.
Receive warm greetings from the children and the TV team.
Yours Seta Wiertz
Dit is echt schitterend en een geweldige "start" voor 2010 !!! We blijven u informeren !
Aan allen die dit blog regelmatig bezoeken maar ook aan toevallige bezoek(st)ers : onze BESTE WENSEN voor een heel voorspoedig 2010 !!!
Het is weer een dag van goede voornemens ... en ... die maken we ook weer: terwijl onze jongeren in Kameroen deze namiddag onze Boodschap van hoop rechtstreeks op TV uitspreken, nemen wij ons voor ook in 2010 met al onze krachten aan ons project verder te werken: vertalen (reeds 656 talen op deze site) en verspreiden van onze Boodschap voor een Betere Wereld , onze steun aan reeds 8 concreten projecten in evenveel landen en ook in onze eigen omgeving helpen waar we kunnen!!!
We hopen u zoals steeds dagelijks te kunnen blijven informeren !!!
Na een heerlijke dag met de 4 kleinkinderen, ook weer een schitterend bericht uit Kameroen! Onze Boodschap werd er vertaald in de taal Batibo : taal 656 !!!
De taal Batibo is een minderheidstaal, gesproken door nog slechts enkele duizenden inwoners in Kameroen. Ze behoort eigelijk tot de taal Met(t)a - waarin we onze Boodschap reeds vertaald zagen - maar leidt in een beperkte regio een eigen leven en ... de mensen willen absoluut dat er teksten in hun taal bewaard blijven !!! Ze noemen de taal daar : "Batibo tribal language".
De taal Metta telt slechts ongeveer 85.000 sprekers. Ethnologue omschrijft de regio waar je de taal vindt als volgt: North West Province, Momo Division, east and southeast Mbengwi and east Batibo subdivisions; Bamenda Subdivision, Bafuchu and Nja village areas.
BATIBO
''Beh nyeri tenge ebenge chom ni beriz naah enwanee chom mbehh Mbaa bon forei etchhi neh beri weri memereh teochong nhabeh bon qua fore esor nhabeh berikengken neh be seh chubeh nei moh beuh wumenuh aweh.''
Nederlands
"Wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect."
Op 31 december is er een TV-uitzending in Kameroen van het programma : "Nation Builders" : mensen die het land helpen opbouwen!
En ... ons team werd daarvoor uitgenodigd : Seta zal met een aantal kinderen mogen aanwezig zijn om onze Boodschap voor een Betere Wereld op te zeggen en vooral ... uit te leggen !!! Hij werd uitgenodigd met "a few children" maar ... hij neemt er 15 mee! Dat deden wij ook steeds als we uitgenodigd werden: zo waren we bij "Ketnet" toen onze Boodschap bestond in 200 talen ... Ik mocht 1 jongere meebrengen maar ... ik nam er snel 3 mee ... verbijstering in de studio in Brussel maar ... het werd een gezellig gesprek en ze mochten alle drie meedoen !!!
Schitterend daar in Kameroen. In de mail - die eindigt met hun beste wensen voor 2010 - luidt het als volgt :
The National TV is inviting me to come with a few children on thursday 31st December to talk about the project on a program called '' Nation builders''. The journalist shall be asking me a variety of questions about the project .
I have selected 15 children which I shall take to the TV house to spread the message for a better world and to make our ideas and work known. I see the importance of this project to build a better world and I shall give in my all to see it successful.
I am wishing you a happy and a prosperous new year 2010. Seta
We duiken regelmatig eens terug in de geschiedenis van ons project, een "verhaal" dat we volledig aan het uitschrijven zijn ...
8 Jaren geleden schreven we o.a het volgende :
Ons Schoolproject wordt een WERELDBOODSCHAP!
In februari 2001 selecteert UNICEF onze boodschap om tijdens een speciale UNO-conferentie over jongerenproblemen in september 2001 in New York voorgelezen te worden!!!
Speciale aandacht is er ook vanwege de Europese Gemeenschap omdat we onze boodschap reeds bezitten in 78 (!) Europese talen, grote dialecten en/of minderheidstalen! Ondertussen werd er een hele weg afgelegd ... en we doen voort !!!
Uit Gabon ontvingen we een vertaling van onze Boodschap voor een Betere Wereld in de taal die door hen Vungu wordt genoemd : taal 655 !!!
We moeten nog meer info krijgen maar we vermoeden dat het hier gaat om de taal die ook als Vumbu wordt aangeduid en die nog slechts ongeveer 2500 sprekers telt !!! We gaan op zoek!
Nederlands
"Wij willen een veilige wereld waarin alle jongeren onder goede begeleiding al hun talenten optimaal kunnen ontwikkelen om ze nu en later ten dienste te stellen van elkaar in een geest van solidariteit, vertrouwen en wederzijds respect."
We hebben weer heel veel postzegels gekregen voor ons project : pakjes gaan naar Nigeria en Oeganda! Daar zullen de kinderen weer blij zijn met het "cadeautje" ! Onze dank !!!
Ondertussen werken we ook verder aan de andere rubrieken die we op deze site "bijhouden" : binnenkort zijn er weer vertalingen van onze Boodschap en beelden uit de geschiedenis van ons project en ook de andere onderwerpen zoals: de koren, uit de geschiedenis van 40 jaar onderwijs enz...
We zouden ook graag onze Boodschap vertaald zien in zoveel mogelijk heel lokale "dialecten" : die tellen we wel niet mee als "talen" maar ze zijn een mooie aanvulling en horen ook thuis in de voorbereiding van de publicatie en... de naam van de vertaler(s) wordt zeker bij de "medewerk(st)ers opgenomen !
Jongeren treden op tijdens het grote jongerenfeest in Kameroen ! Klik op de FOTO !
Tijdens het jongerenfeest in Kameroen werd onze Boodschap door honderden jongeren in het Engels uitgesproken!
En ... dit heeft indruk gemaakt! De Minister van Sociale Zaken heeft beloofd het project van heel nabij te volgen, meer geld te besteden aan het bezorgen van studiemateriaal aan arme kinderen en... ze zou acties die ten voordele van ons project in Kameroen gebeuren aldaar "taxfree" maken !!! Schitterend nieuws en... een reden temeer om voort te doen !!! Hier een fragment uit het rapport :
"Furthermore, the ministry of social affairs in Cameroon has promised its support to Better World and the ministry urges us to come up with a solid Better World organization branch in Cameroon which they are going to legalize as tax free. This is very interesting and a big step forward for the project."
Aan allen die dit blok bezoeken ... en ook aan alle anderen: een heel fijn Kerstfeest toegewenst!
Zalig, vrolijk, prettig ... iedereen mag het adjectief invullen dat voor hem of haar het beste past! Kesrtmis... een feest! Men wenst "Vrede op Aarde" ... wensen... men wil het ook wel maar ... het blijft heel dikwijls bij "intenties" steken.
Men spreekt met Kerstmis en met Nieuwjaar wensen uit in vele talen: onze Boodschap voor een Betere Wereld bestaat in meer dan 650 talen en... de pers besteedt er eigenlijk heel weinig aandacht aan. Maar ja ... we doen voort! Eén van de mooiste "beelden" uit vertalingen van onze Boodschap is wel hoe men voor jongeren die nooit of heel moeilijk kunnen leren lezen of schrijven het woord "willen" uitbeeldt : het zijn 2 handen die iets omhoog steken ! Ze doen iets: willen zonder "doen" is inderdaad te weinig!
Daarom aan allen een heel mooi feest en... laat ons samen acties blijven ondernemen - iets doen - om er een Betere Wereld van te maken!
Een "Merry Christmas" en "Joyeux Noël" ook vanwege al onze teams in het buitenland!
Kameroen : 20 dec. : kinderen staan gereed om samen met vele anderen onze Boodschap voor een Betere Wereld uit te spreken !!! Klik op de FOTO !
De dag voor Kerstmis is er weer: "Wat gaat een jaar toch snel voorbij" hoort men heel dikwijls zeggen. En ... dat is ook zo ... en naarmate men ouder wordt gaan de jaren nog sneller...
Vanavond is er eerst de viering in Meeswijk : met ons Mannenkoor zingen we weer een nieuwe meerstemmige mis en we brengen een aantal kerstliederen: sommige meerstemmig met het koor, andere in samenzang met de aanwezigen!
Daarna snel naar Lanklaar: de volgende viering. ook daar op het orgel het koor begeleiden: kerstliederen en een meerstemmige mis ...
En zo kunnen we op verschillende plaatsen gaan helpen... zolang we dat nog kunnen... heerlijk!
Uit Kameroen kwamen de eerste beelden binnen van het geslaagde feest: we brengen nog een volledig verslag!
"Mensen van goede wil ..." . Het wordt zo dikwijls gezongen en gezegd maar in deze kersttijd kom je ze ook echt tegen!
Deze voormiddag laptop en beamer teruggebracht naar de school in Sint-Jansberg : hartelijke dank omdat we ze steeds mogen gebruiken bij voorstellingen van ons project!
En daar na naar de heer Decsi: resultaat : een scanner, toetsenbord, 3 schermen en 2 computers! Hartelijke dank! Ze worden in januari gratis naar Benin gebracht !!!
Deze namiddag treden we met ons OKRA-koor op in het rusthuis "Heyvis" te Eisden-Maasmechelen. We bezoeken er de verschillende afdelingen en zingen telkens minder bekende en heel bekende kerstliederen: het wordt een jaarlijks weerzien met heel wat blije gezichten ... sommige mensen zullen we missen, met nieuwe residenten kunnen we kennis maken !!!
En we sluiten de dag af met een repetitie van ons kerkkoor: de laatste "nootjes" van onze kerstviering worden nog eens doorgenomen !!!
Onze 4 kleinkinderen: foto 1 : Maarten en Jonas foto 2: Thibault en Julie ! foto 3: Thibault en Julie worden groter! foto 4: Julieke bij de kerstman foto 5: Thibault als cowboy in de turnles! foto 6: Julieke 31 maart 2007: ik word groter! foto 7: 11 april 2007: de 4 schatten van kleinkinderen samen met opa. foto 8: Moederdag: Kleindochter Julieke en haar mama Jill.
Gastenboek
Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek