Brief van Anne en Adèle Sala aan Constant Sala 26/09/1873
Como, le 26 Septembre 1873
Monsieur Constant Sala,
Depuis un mois nous gardons votre très obligeante lettre à laquelle nous n'avons jamais pu répondre, cause nos recherches jusqu'à présent inutiles, que nous avons faites pour satisfaire à savoir si bien qu'il est notre vif désir de connaître s'il y a des liaisons de famille entre nous.
Feu notre pauvre père que nous avons eu le malheur de perdre il y a six ans, il parlait souvent de ses ancêtres et alors il nous racontait qu'il croyait avoir des parents dans un pays étranger dont nous ne nous rappelons pas le nom. Nous serions donc bien charmées si enfin il nous serait possible d'en rattraper la conclusion et pour y réussir, nous redoublerons nos recherches et nous sonderons encore d'avantage et sous peu de temps, nous nous flattons de vous donner, Monsieur, une réponse sûre et evasive.
C'est dans cette attente que nous vous prions, Monsieur, d'agréer, et de faire agréer à Mesdames vos soeurs, nos salutations les plus respectueuses et dans l'espoir de vous donner bientôt de nos nouvelles.
Vos dévouées
(Anne) et Adèle Sala
P.S. Si vous nous écrivez, vous aurez l'obligeance d'adresser votre lettre à Anne Sala, Donyana. Como
Como, 26 september 1873
Geachte heer Constant Sala,
Sinds een maand hebben we uw vriendelijke brief. Tot op heden hebben we niet geantwoord omdat onze opzoekingen geen enkel resultaat hebben opgeleverd. Wij hebben deze opzoekingen gedaan omdat ook wij ,net zoals u, graag willen weten of er verwantschap is.
Onze vader zaliger, die zes jaar geleden overleden is, vertelde ons vaak over zijn voorouders en dan vertelde hij ons dat hij dacht familie te hebben in een vreemd land waarvan wij ons de naam niet herinneren. Het zou voor ons een genoegen zijn eindelijk te kunnen uitmaken of er verwantschap is. We zullen blijven zoeken. We hopen, Meneer, u binnenkort een duidelijk antwoord te kunnen geven.
In afwachting groeten wij u en uw zussen met de meeste hoogachting en in de hoop u spoedig nieuws te geven tekenen wij
Uw toegewijde
(Anna) en Adèle Sala
P.S. Als u ons schrijft, wilt u dan zo vriendelijk zijn uw brief te richten aan Anne Sala, Donyana. Como.
|