De Turkse dichter en schrijver Sabahattin Ali werd geboren op 12 februari 1906 in Gümülcine, tegenwoordig, Komotini, Griekenland. Zie ook mijn blog van 12 februari 2009 en ook mijn blog van 12 februari 2010.xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
Uit: The Devil Within
Two cars, side by side, sped along the road to Mecidiyeköy. Beside editorial journalist Hüseyin Bey sat a girl wearing glasses.
My God, its deserted here, the girl said with feigned nervousness. Where are we going?
Sonny, take us to Büyükdere, Hüseyin Bey thought it more appropriate to answer by addressing the driver. As long as you dont crash, keep driving!
The driver seemed a sensible type, without turning his head he continued. The headlights scythed through the darkness so brightly they seemed to fell the trees on each side of the road. The cool of the night seemed to have sobered up Macide, but now the speed of the car made her head swirl again. All her being was focused on the trees being cut by the headlights. She decided to allow herself to be carried away by the stream of events. She felt secure in herself.
What can happen? she thought. Omers with me.
Immediately she confessed to herself that her confidence stemmed not from Omers proximity but from having come to a decision about so many things. But at that moment she couldnt remember the actual decisions or maybe she didnt want to.
After a while the car began to descend via a series of hairturn bends. Behind the heads of Hüseyin Bey and the bespectacled girl was the panorama of the dark and swirling sea. Looking out of the window, Macide thought the hiss of the sea sounded as if it was a field of ripe wheat. Here and there the view was spotted with harbour lights and warning beams of passing ferries resembling fireflies. Macide felt all alone. This feeling seemed strange to her. She had lived years of lonliness before but back then she had tried to escape from the feeling by struggling against it. Now she felt resigned to the sense, no urge to resist. The lonliness was calming and reassuring; she felt buried in a paralysis of equisite pain like a childs body tired from running a long distance and stretched out under the sun in a yellow grassy field.
Sabahattin Ali (12 februari 1906 2 april 1948)
De Duitse schrijver Otto Ludwig werd geboren op 12 februari 1813 in Eisfeld. Zie ook mijn blog van 12 februari 2009 en ook mijn blog van 12 februari 2010.
Uit: Die Heiteretei und ihr Widerspiel
»Auch zum Gründer Markt, Dorle?«
»Noch e bißle weiter, bis zum Zainhammer. Und sagt, Frau Dotin, ob Ihr was hinzubestellen habt. Vielleicht wieder was an den Herrn Faktor? Und dann gebt's schnell. Dort wird man auch immer länger aufgehalten als nötig wär'. Und zu spät in die Nacht mag ich nicht.«
»Was das für ein Hastigtun ist!« sagte die Wirtin, vor deren Tür dieses Gespräch stattfand. »Man sollt' meinen, die Mädle von jetzt, das wären erst Mädle. Na, ich bin auch eins gewest, und nicht das langsamst'; aber Zeit zum Atemholen hab' ich mir alleweil noch gegönnt.«
»Ihr seid auch ein Mädle gewest?« fragte Dorle wie von Verwunderung überwältigt; denn die Wirtin war eine jener Gestalten, die man sich nicht jung denken kann. Die umherstehenden Männer brachen in ein Gelächter aus. Das Mädchen erschien in seiner treuherzigen Verwunderung noch frischer als sonst. Was für gottlose braune Augen sie im Kopfe hat! dachte der Schneider, und ohne Umstände hätte er ihr einen Kuß gegeben, wenn er gewußt hätte, wie das anfangen. Er hatte schon während des ganzen Gesprächs darüber nachgesonnen, allein vergebens. Das Mädchen war hochaufgeschossen, eines ganzen Kopfes länger als der kleine Mann. Selbst auf den Zehen stehend, hätte er nicht über das Grübchen unter ihrem Halse hinaufgereicht. Und ihren Kopf zu sich herabziehen zu können, hätte er viel stärker sein müssen, oder sie viel schwächer.
Des Mädchens Augen lachten jetzt so ehrlich, wie vorhin schalkhaft, als es sagte: »Nichts für ungut,[4] Frau Dotin. Hab's nicht schlimm gemeint. Ihr müßt denken, heut ist der Gründer Markt; da wird aus manchem ehrlicher Leute Kind ein Spitzbub.«
»Du bist ein Spitzbub das ganze Jahr,« sagte die Wirtin. »Kann sein, daß was da ist für den Herrn Faktor!« Und sie hinkte durch Einfahrt und Hof in ihr Wirtshaus hinein.
Des Schneiders Augen ließen den blonden Zopf und die vollen Lippen des Mädchens los und senkten sich auf ihren Schiebkarren hinab, und verwundert über die Tüchtigkeit des Fuhrwerks und des Strickes darauf fragte er: »Aber was willst du dir nur holen damit?«
Otto Ludwig (12 februari 1813 25 februari 1865)
De Franse schrijver Michel de Saint Pierre werd geboren op 12 februari 1916 in Blois. Zie ook mijn blog van 12 februari 2009 en ook mijn blog van 12 februari 2010.
Uit: Mademoiselle de Fondreuil
Les corbeaux annonçaient leur passage et l'horizon modelait des profils de collines ou des rideaux de peupliers. Et souvent ils allongeaient leur promenade jusqu'à l'étang, surveillant l'appel des râles d'eau, le clapotis affolé des poissons fuyant devant le brochet, le frémissement des roseaux, la passe des canards, et les festons en plein ciel d'une grande écharpe d'étourneaux qui poursuivaient un héron maussade. La tombée de la nuit, au milieu de cette campagne, était d'une merveilleuse tristesse. Isabelle avait l'onglée malgré ses gants fourrés, et le bleu d'Auvergne tremblait de tous ses membres
Ils retrouvaient le château, masse forte et gracieuse où brillaient les fenêtres du rez-de-chaussée. Isabelle étrillait son chien, se changeait, se coiffait. Pimpante, elle s'installait au grand salon, munie d'un livre à tranche d'or puisé dans la bibliothèque de feu son père. Seule. A huit heures du soir le vieux maître d'hôtel annonçait gravement que Mademoiselle était servie. Après dîner, Isabelle jouait aux échecs contre elle-même, s'acharnait à un problème de bridge, lisait, mettait sur le tourne-disque un microsillon de Bach, de Mozart ou de Glück. Vers onze heures, elle allait prendre son bain et se couchait. Plus seule que jamais dans un immense lit à baldaquin de damas gris et rose, où son jeune corps, son petit visage et ses cheveux dénoués étaient perdus, perdus comme peut l'être un enfant sur une plage déserte entre le ciel et la mer.
Michel de Saint Pierre (12 februari 1916 19 juni 1987)
De Engelse schrijver Ronald Frederick Delderfield werd geboren op 12 februari 1912 in Bermondsey, London. Zie ook mijn blog van 12 februari 2009 en ook mijn blog van 12 februari 2010.
Uit: To Serve Them All My Days
There were no landmarks and not as many guidelines as later, when trench warfare became more sophisticated. The confusion, however, enlarged its grip on his mind as months and years went by, a sense of timelessness punctuated by moments of terror and unspeakable disgust, by long stretches of yammering boredom relieved by two brief respites, one in base hospital, recovering from a wound, the other when he was withdrawn for his commissioning course. Superiors, equals and underlings came and went. Thousands of khaki blurs, only a very few remaining long enough to make a lasting impression on him. Here and there he had made a friend, the kind of friend one read about in the classics, true, loyal, infinitely relished. But the mutter of the guns, the sour mists that seemed to hang over the battlefield in summer and winter, had swallowed them up as the wheels of war trundled him along, a chance survivor of a series of appalling shipwrecks.
Occasionally, just occasionally, he would be aware of conventional time. The coming of a new season. A birthday or anniversary, when his memory might be jogged by a letter from home, full of mining-village trivia. But then the fog would close in again and home and the past seemed separated from him by thousands of miles and millions of years, a brief, abstract glimpse of links with a civilisation as dead as Nineveh's.
R. F. Delderfield (12 februari 1912 24 juni 1972)
De Duitse schrijver Friedrich Heinrich Karl Freiherr de la Motte-Fouqué werd geboren in Brandenburg an der Havel op 12 februari 1777. Zie ook mijn blog van 12 februari 2007 en Zie ook mijn blog van 12 februari 2009 en ook mijn blog van 12 februari 2010.
Der Schäfer und der Reiter Ein Schäfer sah im Grünen, Sein Liebchen saß im Arm, Durch Buchenwipfel schienen Der Sonne Strahlen warm. Sie kosten froh und heiter Den Glücklichen vorbei. Sitz ab und suche Kohle, Rief ihm der Schäfer zu. Des Mittags nahe Schwüle Gebietet stille Ruh′. Noch lacht im Morgenglanze So Strauch als Blume hier, Und Liebchen pflückt zum Kranze Die schönsten Blumen dir. Da sprach der finstre Reiter: Nie hält mich Wald und Flur; Mich treibt mein Schicksal weiter, Und ach, mein erster Schwur. Ich gab mein junges Leben Dahin um schönen Sold, Glück kann ich nicht erstreben Nur höchstens Ruhm und Gold. Drum schnell, mein Roß und trabe Vorbei wo Blumen blüh′n, Einst lohnt wohl Ruh im Grabe Des Kämpfenden Bemühn.
Friedrich de la Motte-Fouqué (12 februari 1777 23 januari 1843)
|