De Franse schrijfster Maryse Condé werd op 11 februari 1937 in Pointe-à-Pitre op Guadeloupe geboren. Zie ook alle tags voor Maryse Condé op dit blog.
Uit: Victoire (Vertaald door Peter Trier)
„Sie starb einige Jahre nach der Hochzeit meiner Eltern, bei meiner Geburt war sie schon recht lange tot. Ich kenne von ihr nur eine sepiafarbene Fotografie von Cattan, dem besten Fotografen der damaligen Zeit. Sie stand auf dem Klavier, auf dem ich meine Tonleitern übte; die Frau, die darauf zu sehen war, trug ein Kleid mit breitem Spitzenkragen, das sie wie ein Schulmädchen aussehen ließ. Ein Eindruck, der durch ihre zierlichen Formen noch verstärkt wurde. Ihre winzigen Füße steckten in Lackschuhen mit Spangen wie bei einer Erstkommunikantin. Um ihren zarten Hals lag eine sogenannte grenn-d’ò-Kette aus Goldperlen. Wie alt war sie? War sie hübsch? Ich hätte es nicht zu sagen vermocht. Jedenfalls blieb der Blick an ihr haften und konnte sich nicht wieder von ihr lösen. Eines Tages, ich war sieben oder acht Jahre alt, hielt ich es nicht mehr aus: »Mama, wie hieß Omama?« »Victoire Élodie Quidal.« Der Name erfüllte mich, die den Klang des eigenen Namens bedauerte, mit Bewunderung. Ich hasste vor allem meinen Vornamen, den ich läppisch fand. Maryse, die kleine Marie? Dieser Name war dagegen schwer wie eine bronzene Medaille. Volltönend. Ich insistierte: »Was hat sie gemacht?« »Sie hat sich verdingt.« Vor Verblüffung setzte ich mich auf. »Meinst du, sie war ... ein Dienstmädchen?«, fragte ich ungläubig und voll Bedauern.“
Maryse Condé (Pointe-à-Pitre, 11 februari 1937)
De Duitse schrijfster en dichteres Else Lasker-Schüler werd geboren in Elberfeld op 11 februari 1869. Zie ook alle tags voor Else Lasker-Schüler op dit blog.
Hingabe
Ich sehe mir die Bilderreihen der Wolken an, Bis sie zerfließen und enthüllen ihre blaue Bahn. Ich schwebe einsamlich die Welten all hinan, Entzifferte die Sternoglyphen und die Mondeszeichen um den Mann. Und fragte selbst mich scheu, ob oder wann Ich einst geboren wurde und gestorben dann? Mit einem Kleid aus Zweifel war ich angetan, Das greises Leid geweiht für mich am Zeitrad spann. Und jedes Bild, das ich von dieser Welt gewann, Verlor ich doppelt, und auch das was ich ersann.
Nun schlummert meine Seele
Der Sturm hat ihre Stämme gefällt, O, meine Seele war ein Wald. Hast du mich weinen gehört? Weil deine Augen bang geöffnet stehn. Sterne streuen Nacht In mein vergossenes Blut. Nun schlummert meine Seele Zagend auf Zehen. O, meine Seele war ein Wald; Palmen schatteten, An den Ästen hing die Liebe. Tröste meine Seele im Schlummer.
Else Lasker-Schüler (11 februari 1869 - 22 januari 1945) Hier tussen haar man Berthold (links) en haar zus Anna en zwager Franz (rechts), rond 1900
De Litouwse dichter Kazys Bradūnas werd geboren in Kiršai, Rayon Vilkaviškis, op 11 februari 1917. Zie ook alle tags voor Kazys Bradūnas op dit blog.
BARBARIANS FEAR
Barbarians fear the letter: Burnt into the clay tablet of law, Into the parchment of prayer, Into a book of poems And into the samizdat fragment Of Holy Scripture. Barbarians tremble before the letter, That fends off the dagger, Gently strokes the lyre And resonates the word In a hymn. Barbarians ambush And strangle the letter, Trample its ribs under hoof And toss it into flames. But the letter lives — Like a legendary bird, It rises on wings of flame And descends On a prison wall Inscribing — FREEDOM!
Vertaald door Jurgis Bradūnas
EXILE
Where did you put my father Who wished to die at home? Where are the mothers, Who followed behind? — At a distant shoreline Lie their bones. From Siberia and from Alaska Blows only coldness.
I dig and dig and dig The heavy fallow earth. Birds collect The scattered seed . . .
When I die, Children, place under my head The hard exile of your kinfolk, And God will come and light Every icicle.
Vertaald door Rita Dapkus
Kazys Bradūnas (11 februari 1917 - 9 februari 2009) Als student in Vilnius
De Oostenrijkse dichter Gerhard Kofler werd geboren op 11 februari 1949 in Bozen. Zie ook alle tags voor Gerhard Kofler op dit blog.
DU WIRST DICH HÖREN
im weitesten horizont gehend erhobenen haupts dort in der fernsten luft wirst du dich nun schweigen hören
es wird stille sein form und kunst und du wirst teilnehmen am großen klang
schweigend für den augenblick
KATZE IN DER SONNE
Rom habe ich wiedergefunden wie eine katze ausgestreckt in der sonne vom kalender nahm ich vier tage ich lege sie in ein glückliches denkmal
Gerhard Kofler (11 februari 1949 - 2 november 2005)
De Engelse dichter en schrijver Roy Fuller werd geboren op 11 februari 1912 Failsworth in Lancashire. Zie ook alle tags voor Roy Fuller op dit blog.
Winter Night
An owl is hooting in the grove, The moonlight makes the night air mauve, The trees are regular as crystals, The thawing road shines black as pistols, And muffled by the quiet snow The wind is only felt to blow. Dread bird that punctually calls! Its sound inhuman strangely falls
Within the human scale; and I Am forced to place, besides the cry, The moon, the trees, the swollen snow, Reluctantly with what I know. Even the road conveys the sense Of being outside experience; As though, this winter night of war, The world men made were man's no more.
Roy Fuller (11 februari 1912 – 27 september 1991)
De Duitse dichteres Karoline von Günderode werd geboren op 11 februari 1780 in Karlsruhe. Zie ook alle tags voor Karoline von Günderode op dit blog.
Des Knaben Abendgruss
Mitternacht! Mitternacht! Ich bin erwacht, Der Mondenschein Schaut hell herein In mein Kämmerlein; Da muß ich traurig sein. Denn sonst im Mondenschein War mit mir am Fensterlein Ein lieblich Mägdelein. Nun muß ich traurig sein, Weil jetzt im Mondenschein Ich bin allein.
Karoline von Günderode (11 februari 1780 - 26 juli 1806) Cover biografie
Zie voor nog meer schrijvers van de 11e februari ook mijn blog van 11 februari 2012 deel 1 en eveneens deel 2 en ook deel 3
11-02-2014 om 18:48
geschreven door Romenu
Tags:Maryse Condé, Kazys Bradū,nas, Gerhard Kofler, Else Lasker-Schüler, Roy Fuller, Karoline von Günderrode, Romenu
|