De Argentijnse schrijfster, theatermaakster en caricaturiste Diana Raznovich werd geboren op 12 mei 1945 in Buenos Aires. Zie ook mijn blog van 12 mei 2009 en ook mijn blog van 12 mei 2010xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
Uit: Herbstzeitlose (Vertaald door Gerd-Rainer Prothmann)
GRISELDA Und es ist Karneval? ROSALIA Es ist Donnerstag, der 22. September. Und ich habe vor einem Monat
eine Freundin, die Señorita, die bei mir lebt, sagen wir meine Mieterin,
eingeladen, die ganze Nacht mit mir wach zu bleiben.
GRISELDA Du hast recht. Entschuldige. Ich bin eingeschlafen. Sag mir, was ich zu
tun habe. Was trinkst du in deinen schlaflosen Nächten?
ROSALIA Milch.
GRISELDA Milch?
ROSALIA Whisky.
GRISELDA Importierten?
ROSALIA Gib du dich mit 'm einheimischen zufrieden.
GRISELDA Importierten!
ROSALIA geht hinaus. GRISELDA schläft wieder ein. Beim
Zurückkommen sieht ROSALIA sie schlafen. Sie schenkt ihr ein und weckt
sie.
ROSALIA Ich hab 'n Termin bei Félix.
GRISELDA Du hast immer 'n Termin bei Félix.
ROSALIA Immer zu einer anderen Zeit.
GRISELDA Welche Zeit?
ROSALIA Um halb vier nachmittags.
GRISELDA Dann versäumst du das Teletheater.
ROSALIA Ich werde da sein. Du wirst schon sehn. Ich muss zu Félix. Jupiter steht
schlecht über meinem Mond, aber diese Woche befreie ich mich. Ich habe
beschlossen, eine andere zu werden.
GRISELDA Ich auch. Gib mir noch mehr Whisky.
Diana Raznovich (Buenos Aires,12 mei 1945)
De Russische schrijver en dissident Andrej Aleksejevitsj Amalrik werd geboren in Moskoui op 12 mei 1938. Zie ook mijn blog van 12 mei 2007.
Uit: Involuntary Journey to Siberia
All we needed now was witnesses. The local schoolmistress, who just happened to come into the village soviet at that moment, agreed to sign as witness for my wife, and the chairman of the soviet, a talkative old man of about sixty, agreed to sign for me. After this he went out into the next room, changed the expression on his face, and returned in his capacity as a representative of Authority. Congratulating us in pompous language, he handed me the marriage certificate. This was the last official act in which he was to take part; a few days later he was fired for embezzlement. That evening we returned home to be greeted by the squalling of our famished cat. With the fifty kopecks left over from our advance, we had bought same sugar in Novokrisheino and for the first time in many days drank our tea sweet. This was how we celebrated our wedding.
Andrej Amalrik (12 mei 1938 - 12 november 1980)
De Belgische, Franstalige, dichter en schrijver Maurice Carême werd geboren op 12 mei 1899 in Waver bij Brussel. Zie ook mijn blog van 12 mei 2009 en ook mijn blog van 12 mei 2010
Le Nuage
Un nuage, parmi les autres,
Reforme sans cesse un visage.
Il promène sur les villages
Un regard dont il ne sait rien,
Et s'il sourit au paysage,
Ce sourire n'est pas le sien.
Mais l'homme qui le voit sourire
Et qui sourit à son passage,
En sut-il jamais davantage ?
Maurice Carême (12 mei 1899 - 13 januari 1978)
De Italiaanse schrijver en dichter Massimo Bontempelli werd geboren op 12 mei 1878 in Como. Zie ook mijn blog van 12 mei 2009.
Uit: The Chess Set in the Mirror (Vertaald door Estelle Gilson)
But, stretching up like that, the following thought occurred to me. That mirror contains everything in this room, the blue walls, the chessboard, and its pieces, so I ought to be in it, too.
Then a very funny thing happened.
The White King, not the real one who was on this side but the slightly paler one up there on the other side, stopped staring at his counterpart, and instead looked at me. He shook himself a bit and spoke.
He spoke directly to me, as if he had read my mind.
Of course youre in it, he said. Youre down below. Come on up here and youll see.
Every time Ive thought about that moment, it seemed to me that it was extremely odd, almost unbelievable. And now, recounting it, it still seems that way. But at the time, I didnt find anything strange about it. I answered calmly.
Id be happy to, but first of all, I dont know how. Secondly, your Lordship must know Ive been ordered not to move from here until someone comes to let me out.
The White King in the mirror protested.
When I say that youll be here, I mean that therell be another just like you hereyour image. Come on. There are two of you, just like me and that White King over there on your side. Therefore, if you come here from where you are, its only natural, it seems to me, that your image will be back there.
Massimo Bontempelli (12 mei 1878 21 juli 1960)
De Nederlandse schrijver Nicolaas Anslijn werd op 12 mei 1777 geboren in Leiden. Zie ook mijn blog van 12 mei 2007 en ook mijn blog van 12 mei 2010
Uit: De brave Hendrik
Jan.
Ha! goeden morgen vriend Hendrik! Hoe komt het toch, dat gij altijd zoo vrolijk en vergenoegd zijt?
Hendrik.
Wel, dat is eene zonderlinge vraag. Zijt gij dan niet tevreden?
Ik heb alles, wat ik noodig heb, en zou ik dan niet vrolijk en vergenoegd zijn?
Willem.
Ja, maar gij hebt toch geen lekker eten en drinken.
Hendrik.
Ei! zijt gij zulk een vriend van lekker eten en drinken? Ik lust het ook wel. Maar mijn vader zegt, dat het lekkerste eten en drinken dikwijls schadelijk is, en dat men matig moet zijn om gezond te wezen.
Willem.
Ik geloof, dat uw vader u maar iets wijs maakt.
Hendrik.
Neen, dat doet mijn vader niet. Hij zegt het tot mijn best.
Hij weet ook beter, wat mij nuttig is, dan ik het weet.
Hendrik heeft geen fraaije kleederen, maar zij zijn altijd even zindelijk. - Men ziet nooit een vlekje daaraan.
Wat is toch de reden, dat Hendrik altijd zoo netjes voor den dag komt?
Zijne ouders zullen hem zeker dikwijls nieuwe kleederen koopen.
Neen, dat doen zij niet. - Ik heb laatst zijn broertje daarnaar gevraagd, en die zeide mij, dat zijn broêr altijd zorg draagt, dat hij zijne kleederen niet verwaarloost.
Als hij zich des avonds uitkleedt, dan legt hij zijn goed ordelijk op eenen stoel.
Hij laat nooit zijne kleederen door de kamer zwerven, zoo als slordige kinderen doen.
Nicolaas Anslijn (12 mei 1777 18 september 1838)
|