De Duitse dichter, componist en musicus Bodenski (eig. Michael Boden) werd geboren op 6 november 1965 in Potsdam. Zie ook mijn blog van 6 november 2008 en ook mijn blog van 6 november 2010xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
Ein Baum
Ich schneide mir das Haar nicht mehr, horch wie mir Blätter treiben. Der Wald pflanzt Hölzer in mein Herz, ich streck die Arme himmelwärts, um immer hier zu bleiben.
Die Nägel senken sich hinein ins Reich der Mutter Erde. Schon krümmt und bricht sich mir die Haut, hab Sand und Steine viel verdaut, dass ich so müde werde.
Ein Baum, mit Käfern im Gesicht, mit Moos in meinem Haar, die Haut so hart wie Stein.
Durch meine Finger geht der Wind, war`s gestern, war es heute. Den Winter lang werd ich nicht wach, ein Specht klopft an mein Schädeldach und hofft auf fette Beute.
Mein Haupt wird grün, der Sommer kommt mit Tautropfen und Regen. Ein Zittern geht durch meinen Stamm, ich hör sie schon, sie kommen an die Männer mit den Sägen.
Ein Baum, mit Käfern im Gesicht mit Moos in meinem Haar, die Haut so hart wie Stein.
Bodenski (Potsdam, 6 november 1965)
De Amerikaanse schrijver James Jones werd geboren op 6 november 1921 in Robinson, Illinois. Zie ook mijn blog van 6 november 2008 en ook mijn blog van 6 november 2009 en ook mijn blog van 6 november 2010
Uit: From Here to Eternity
Lissen, he said. He stabbed his finger at the big white bulk of Tommy. Youre queer as a three dollar bill. How did you get to be queer? What made you queer, anyway? Tommys dark eyes that behind the deep purple circles never seemed to focus on anything at all, were on him now and focused, and they became brighter and brighter as he watched them. Ive always been that way, Tommy said. I was born that way. Like to talk about it, dont you? Prew grinned. He felt the silence of both Hal and Maggio behind him and knew that they were watching him. No, Tommy said. I hate to talk about it. It was a tragedy, being born that way. He was smiling now and breathing fast, smiling painfully the way a broken dog does when you pat him. Balls, Prew said. Nobodys born that way. When was the first time you went down on anybody? When I was ten, Tommy said, talking swiftly now, almost joyously. I was going to a military school in New York, my parents were divorced and my mother sent me there, a bunch of upperclassmen got,oh a whole bunch of them, there must have been twelve at least, Tommys eyes were brighter and his voice was going faster, hardly space between the words to breathe, they got me out and tied me up, and beat me, they made me go down on all twelve of them, one right after another, and they beat me till I did it.
Burt Lancaster en Deborah Kerr in de film uit 1953
Prew watched him talking, his big body jerking nervously in the chair, as if under a whip. I dont believe that, Prew snarled. I bet that wasnt the first time. Because lissen, they could of killed me and I wouldnt of ever done it. If they did it, they did it because you wanted them to do it. No matter how much you tried to fight. You wanted to be beaten, and you wanted to be evil. Hal moved from beside Maggio and stepped toward the other two. Thats a lie, he said. Its true, Tommy whispered. It wasnt the first time. But it was the first important time. I did want it. Do you hate me? No, Prew said, contemptuously. Why should I hate you?
But you do. Youre contemptuous of me. Arent you? Arent you? You think Im evil. No. Youre the one that thinks youre evil. Thats what I think. I dont think youre evil. I think you like to do anything you think is evil, the eviller the better, and the better you will like it. Maybe its because you can show how much you hate the church.
James Jones (6 november 1921 9 mei 1977)
De Georgische diichter en schrijver Galaktion Tabidze werd geboren op 6 november 1891 in Chqvishi, in de buurt van Vani. Zie ook mijn blog van 6 november 2008 en ook mijn blog van 6 november 2009 en ook mijn blog van 6 november 2010
Snow Fell On Winter Gardens
Snow fell on winter gardens,
a coffin was brought out
and the standards unfolded
caught by the dishevelled breeze.
The roadway was desolate,
without form and without shape.
One more coffin was brought out
The raven's exhortation:
Let the bells toll! Bury them!
Snow fell on winter gardens.
Let the Banners Wave on High!
The day has dawned: A sun of fire glides up
Let the banners wave on high!
The soul's athirst for Liberty and Right
As wounded deer that seek a streamlet bright.
Let the banners wave on high!
Glory to those with souls devoid of fear,
Who for the people's cause did bravely die
Their names shine bright like torches in the night
Let the banners wave on high!
Glory to him who fills our hearts with hope,
Braves foes with matchless worth and fearless eye!
The day has dawned! United let us fight!
Let Freedom's banner over us wave on high!
Vertaald door PJ Hillery
Galaktion Tabidze (6 november 1891 17 maart 1959)
De Noorse schrijver Jonas Laurits Idemil Lie werd geboren op 6 november 1833 in Eiker bij Drammen. Zie ook mijn blog van 6 november 2008 en ook mijn blog van 6 november 2010
Uit: One of Life's Slaves (Vertaald door J. Muir)
Yet Society has, as we know, a wonderful faculty for making use of, assimilating and reconstructing everything, even the apparently most meaningless and useless, for its own purpose. And the way it took, quickly enough, with poor Barbara was that she became the only thing in which she could be of any service in the town--namely, a nurse.
It was a sad time and a hard struggle while the shame lasted, almost enough to kill her; and after that, she never thought of returning to the Heimdal mountains again.
But things were to be still harder.
The various social claims, which an age of progress increasingly lays upon the lady of the house in the upper classes of society, asserted themselves here in the town by an ever increasing demand for nurses.
"The reason," as Dr. Schneibel explained, "was simply a law of Nature--you can't be a milch-cow and an intelligent human being at the same time. The renovation of blood and nerves must be artificially conveyed from that class of society which stands nearer to Nature."
And now the thing was to find an extra-healthy, thoroughly strong nurse for Consul-General Veyergang's two delicate, newly-arrived, little ones. Dr. Schneibel had very thoughtfully kept a nurse in reserve for Mrs. Veyergang--"a really remarkable specimen of the original healthiness in the common stock. One might say--h'm, h'm--that if Mrs. Veyergang could not get to the mountains, the mountains were so courteous as to come to her. The girl still had an odour of the cowshed about her perhaps; but when all's said and done, that was only a stronger assurance of originality. And _that_ is an important factor in our day, madam, when milk is adulterated even from the very cows themselves.--Quite young, scarcely twenty!"
Barbara Högden had not the faintest suspicion, as she carried water and wood, or stood at the edge of the ice beating linen, or did any drudgery she could find to do, in order to earn a little money to pay for herself and her baby at the tinsmith's, that, from her deepest degradation, she had risen at one step to the rank of an exceptionally sought-after and esteemed person in the town.
Jonas Lie (6 november 1833 5 juli 1908)
De Deense schrijver Johannes Jörgensen werd geboren in Svendborg op 6 november 1866 geboren. Zie ook mijn blog van 6 november 2008 en ook mijn blog van 6 november 2010
Uit: St. Francis and His Brethren (Vertaald door T. O'Conor Sloane)
It was April 23, the feast of the martyr St. George, and the young man betook himself to St. George's church to hear mass. Thence he took the direct road down to Portiuncula, where he knew that St. Francis would keep himself. At the hospital of S. Salvatore degli Pareti the road forks, and Giles prayed God that he might select the right one. His prayer was heard, for after wandering about a while he approached a wood and saw Francis coming out of it. Giles at once cast himself at the feet of Francis and begged to be received into the Brotherhood. But Francis looked at Giles' pious young face, raised him up and said: " Dearest brother, God has shown you a wonderful favor! For if the Emperor were to come to Assisi and wished to make one of the citizens his knight or his chamberlain, then would the citizen be greatly rejoiced. How much more should you rejoice, whom God has chosen as his true knight and servant and to maintain the holy evangelical perfection." And he took him to the place where the other Brothers were keeping themselves and presented him to them with these words: "The Lord our God has sent us a new good Brother. Let us therefore rejoice in the Lord and eat together in charity." But after the meal was ended, Francis and Giles went up to Assisi to obtain cloth for the new Brother's habit. On the way an old woman met them and asked for alms. Then Francis turned around towards Brother Giles and said to him, as he looked at him "with an angel's expression":
Johannes Jørgensen (6 november 1866 - 29 mei 1956)
|