Uw eigen gratis blog? Klik hier!
Ga naar willekeurig blog, klik hier.
Foto
Foto
E-mail mij

Druk op onderstaande knop om mij te e-mailen.

Blog als favoriet !
 Volg Romenu met Twitter 

Follow Romenu on Twitter

                                            

Mijn favorieten
  • Buddenbrookhaus
  • Thomas Mann
  • Hans Warren
  • Paul Celan
  • Georg Trakl
  • Frans Roumen
  • In Letterland
  • Frédéric Leroy
  • Romenu I
  • Yang
    Foto
    Georg Trakl    

    Georg Trakl werd op 3 februari 1887 in het conducteurshuis aan de Waagplatz 2 in Salzburg geboren. Zijn vader, Tobias Trakl, was een handelaar in ijzerwaren en zijn moeder, die ook psychische problemen had, was Maria Catharina Trakl, (meisjesnaam Halik). Voorts had hij nog drie broers en drie zussen. Margarethe (doorgaans Grethe genoemd) stond hem het naast, zelfs zodanig dat sommigen een incestueuze verhouding vermoeden. Zijn jeugd bracht hij door in Salzburg. Vervolgens bezocht hij van 1897 tot 1905 het humanistische gymnasium. Om toch een academische opleiding te kunnen volgen, werkte hij tot 1908 in de praktijk bij een apotheker. Sommigen vermoedden dat hij dit vooral deed om zichzelf opiaten te kunnen verschaffen. Bij het uitbreken van WO I werd Trakl als medicus naar het front in Galicië (heden ten dage in Oekraïne en Polen) gestuurd. Zijn gemoedsschommelingen leidden tot geregelde uitbraken van depressie, die verergerd werden door de afschuw die hij voelde voor de verzorging van de ernstig verwonde soldaten. De spanning en druk dreven hem ertoe een suïcidepoging te ondernemen, welke zijn kameraden nochtans verhinderden. Hij werd in een militair ziekenhuis opgenomen in Kraków, alwaar hij onder strikt toezicht geplaatst werd.Trakl verzonk daar in nog zwaardere depressies en schreef Ficker om advies. Ficker overtuigde hem ervan dat hij contact moest opnemen met Wittgenstein, die inderdaad op weg ging na Trakls bericht te hebben ontvangen. Op 4 november 1914, drie dagen voordat Wittgenstein aan zou komen, overleed hij echter aan een overdosis cocaïne
    Foto
    Paul Celan   

    Paul Celan werd onder de naam Paul Antschel op 23 november 1920 geboren in Czernowitz, toentertijd de hoofdstad van de Roemeense Boekovina, nu behorend bij de Oekraïne. Paul Celans ouders waren Duitssprekende joden die hun zoon joods opvoedden en hem naar Duitse christelijke scholen stuurden. In 1942 werden Celans ouders door de Duitse bezetter naar een werkkamp gedeporteerd en daar vermoord. Hijzelf wist aanvankelijk onder te duiken, maar moest vanaf juli 1942 in een werkkamp dwangarbeid verrichten. Celan overleefde de oorlog. Via Boekarest en Wenen vestigde Celan zich in 1948 in Parijs. Daar was hij werkzaam als dichter, vertaler en doceerde hij aan de prestigieuze Ecole Normale Supérieure. Vermoedelijk op 20 april 1970 beëindigde hij zijn leven zelf door in de Seine te springen.
    Foto

    Gerard Reve   

    Gerard Reve over: Medearbeiders ”God is in de mensen, de dieren, de planten en alle dingen - in de schepping, die verlost moet worden of waaruit God verlost moet worden, door onze arbeid, aangezien wij medearbeiders van God zijn.” Openbaring ”Tja, waar berust elk godsbegrip op, elke vorm van religie? Op een openbaring, dat wil zeggen op een psychische ervaring van zulk een dwingende en onverbiddelijke kracht, dat de betrokkene het gevoel heeft, niet dat hij een gedachte of een visioen heeft, maar dat een gedachte gedachte of visioen hem bezit en overweldigt.”

    Foto
    Simon Vestdijk   

    Simon Vestdijk (Harlingen, 17 oktober 1898 – Utrecht, 23 maart 1971) was een Nederlands romancier, dichter, essayist en vertaler. Zijn jeugd te Harlingen en Leeuwarden beschreef hij later in de Anton Wachter-cyclus. Van jongs af aan logeerde hij regelmatig bij zijn grootouders in Amsterdam, waar hij zich in 1917 aan de Universiteit van Amsterdam inschrijft als student in de medicijnen. Tijdens zijn studie die van 1917 tot 1927 duurde, leerde hij Jan Slauerhoff kennen.Tot 1932 is hij als arts in praktijken door heel Nederland werkzaam. In 1932 volgt zijn officiële schrijversdebuut met de uitgave van de bundel Verzen in De Vrije Bladen. Doorslaggevend voor Vestdijks uiteindelijke keuze voor de literatuur is zijn ontmoeting in 1932 met Eddy Du Perron en Menno ter Braak. Deze ontmoeting had tot resultaat dat hij redactielid werd van het tijdschrift Forum Kort daarop, in 1933, wordt zijn eerste novelle, De oubliette, uitgegeven. In hetzelfde jaar schrijft hij Kind tussen vier vrouwen, dat, eerst geweigerd door de uitgever, later de basis zal vormen voor de eerste drie delen van de Anton Wachter-romans. In 1951 ontvangt Vestdijk de P.C. Hooftprijs voor zijn in 1947 verschenen roman De vuuraanbidders. In 1957 wordt hij voor het eerst door het PEN-centrum voor Nederland voorgedragen voor de Nobelprijs voor de Literatuur, die hij echter nooit zal krijgen. Op 20 maart 1971 wordt hem de Prijs der Nederlandse Letteren toegekend, maar voor hij deze kan ontvangen overlijdt hij op 23 maart te Utrecht op 72-jarige leeftijd. Vestdijk was auteur van ca. 200 boeken. Vanwege deze enorme productie noemde de dichter Adriaan Roland Holst hem 'de man die sneller schrijft dan God kan lezen'. Andere belangrijke boeken van Simon Vestdijk zijn: "Kind van stad en land" (1936), "Meneer Visser's hellevaart" (1936), "Ierse nachten" (1946), "De toekomst de religie" (1947), "Pastorale 1943" (1948), "De koperen tuin" (1950), "Ivoren wachters" (1951), "Essays in duodecimo" (1952) en "Het genadeschot" (1964).
    Foto
    K.P. Kavafis   

    K.P. Kavafis werd als kind van Griekse ouders, afkomstig uit Konstantinopel, geboren in 1863 in Alexandrië (tot vandaag een Griekse enclave) waar hij ook het grootste deel van zijn leven woonde en werkte. Twee jaar na de dood van zijn vader verhuist het gezin in 1872 naar Engeland om na een verblijf van vijf jaar naar Alexandrië terug te keren. Vanwege ongeregeldheden in Egypte vlucht het gezin in 1882 naar Konstantinopel, om na drie jaar opnieuw naar Alexandrië terug te gaan. In de jaren die volgen maakt Kavafis reizen naar Parijs, Londen en in 1901 zijn eerste reis naar Griekenland, in latere jaren gevolgd door nog enkele bezoeken. Op de dag van zijn zeventigste verjaardag, in 1933 sterft Kavafis in Alexandrië. De roem kwam voor Kavafis pas na zijn dood, dus postuum. Deels is dat toe te schrijven aan zijn eigen handelswijze. Hij was uiterst terughoudend met de publicatie van zijn gedichten, liet af en toe een enkel gedicht afdrukken in een literair tijdschrift, gaf in eigen beheer enkele bundels met een stuk of twintig gedichten uit en het merendeel van zijn poëzie schonk hij op losse bladen aan zijn beste vrienden.
    Foto
    Thomas Mann    


    Thomas Mann, de jongere broer van Heinrich Mann, werd geboren op 6 juni 1875 in Lübeck. Hij was de tweede zoon van de graankoopman Thomas Johann Heinrich Mann welke later één van de senatoren van Lübreck werd. Zijn moeder Julia (geboren da Silva-Bruhns) was Duits-Braziliaans van Portugees Kreoolse afkomst. In 1894 debuteerde Thomas Mann met de novelle "Gefallen". Toen Thomas Mann met 21 jaar eindelijk volwassen was en hem dus geld van zijn vaders erfenis toestond - hij kreeg ongeveer 160 tot 180 goldmark per jaar - besloot hij dat hij genoeg had van al die scholen en instituties en werd onafhankelijk schrijver. Kenmerkend voor zijn stijl zijn de ironie, de fenomenale taalbeheersing en de minutieuze detailschildering. Manns reputatie in Duitsland was sterk wisselend. Met zijn eerste roman, Buddenbrooks (1901), had hij een enorm succes, maar door zijn sceptische houding tegenover Duitsland na de Eerste Wereldoorlog veranderde dit volledig. Stelde hij zich tot aan de jaren twintig apolitiek op (Betrachtungen eines Unpolitischen, 1918), meer en meer raakte hij bij het Politiek gebeuren betrokken. Zijn afkeer van het nationaal socialisme groeide, zijn waarschuwingen werden veelvuldiger en heftiger. In 1944 accepteerde hij het Amerikaanse staatsburgerschap. Tussen 1943 en 1947 schreef Mann Doktor Faustus (zie Faust), de roman van de 'Duitse ziel' in de gecamoufleerd geschilderde omstandigheden van de 20ste eeuw. In 1947 bezocht hij voor het eerst sinds de Oorlog Europa, twee jaar later pas Duitsland. In 1952 vertrok hij naar Zwitserland. Op 12 augustus 1955 stierf hij in Zürich. Twintig jaar na zijn dood, in aug. 1975, is zijn literaire nalatenschap geopend: dagboekaantekeningen van 15 maart 1933 tot 29 juli 1955, alsmede notities uit de jaren 1918 tot en met 1921.Belangrijke werken zijn: Der Zauberberg, Der Tod in Venedig, Dokter Faustus , Joseph und seine Brüder en Die Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull.
    Foto
     Rainer Maria Rilke   

    Rilke werd op 4 december 1875 geboren in Praag. Hij had al naam gemaakt als dichter met zijn bundels Das Stundenbuch en Das Buch der Bilder, toen hij de literaire wereld versteld deed staan en wereldfaam verwierf met de publicatie van zijn twee delen Neue Gedichte in 1907 en 1908. Hij verzamelde daarin het beste werk uit een van zijn vruchtbaarste periodes, die hij grotendeels doorbracht in Parijs. Rilke was daar diep onder de indruk gekomen van Rodin, bij wie hij een tijdlang in dienst was als particulier secretaris. Rodin, zei hij later, had hem leren kijken. Dit kijken kwam neer op intense concentratie, om het mysterie te kunnen zien ‘achter de schijnbare werkelijkheid'. Latere en rijpere werken als Duineser Elegien (1912-1923) en het ronduit schitterende Die Sonette an Orfeus (1924) illustreren Rilkes metafysische visie op het onzegbare, dat haar verwoording vindt in een hermetische muzikale taal. Op 29 december 1926 overlijdt Rilke in het sanatorium in Val-Mont aan de gevolgen van leukemie. Enkele dagen later wordt hij, overeenkomstig zijn wens, begraven op het kerkhof van Raron.
    * * * * * * * * * * * * *  * * *   
    Romenu
    Over literatuur, gedichten, kunst en cultuur
    17-03-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Hafid Aggoune, Rense Sinkgraven, William Gibson, Siegfried Lenz, Urmuz

    De Franse schrijver Hafid Aggoune werd geboren op 17 maart 1973 in Saint-Etienne. Zie ook mijn blog van 17 maart 2009.

     

    Uit: Quelle nuit sommes-nous ?

     

    Etre, errer, mon ère, ma mesure, ma dimension. Mon espace est le temps du regard, l'errance d'une vie au milieu d'autres.

    Je n'oublie rien, et ce qui s'oublie est la mort, et la mort devient vie, car il ne reste que la vie, puisque la mort ne supporte pas sa lumière. Je ne peux pas me souvenir de ce que je n'oublie pas, mon coeur est au présent, les morts ne sont pas d'hier mais de demain.J'ouvre les yeux et je vois, et mes enfants et les enfants de mes enfants verront quej'ai vécu mon temps tel qu'il était, ni en retard ni en avance, au jour le jour, mort après mort, joie après joie, vivant et libre, carj'aime ces mondes, etj'aurais vécu, à la mémoire de personne.

    Je suis à Venise mais Venise n'existe pas.

    Je n'existe pas à vos yeux.“

    (...)

     

    „Fuis, chasse la honte de ton corps, arrache la culpabilité de ta tête, griffe les remords, échappe-toi, pense à toi, protège l'amour qui te contient, que tu contiens, garde-le pour tes pas sur terre, donne-le aux visages dont tu ignores tout, préserve tes caresses pour la peau qui te rend la félicité.

    N' aime pas, n'aime plus quand l'autre est absent à lui-même, absent à toi, laisse le vent l'emporter.

    Toi, ton corps, ta bouche, tes mains, à toi, de toi, pour toi. Cours, vole, regarde le monde, il est plus grand que tes tristesses, vis, sois cruel, égoïste, généreux, cherche-toi. Plus tu seras toi-même, plus tu seras limpide et clair.

    Donne à qui sait lire ton âme, fuis qui la déchire, car tu n'as pas le temps.“

     

     

     

    hafid-aggoune
    Hafid Aggoune (
    Saint-Etienne, 17 maart 1973)

     

     

     

     

    De Nederlandse dichter Rense Sinkgraven werd op 17 maart 1965 geboren in het Friese Sint Jacobiparochie. Zie ook mijn blog van 17 maart 2009.

     

     

    Newcastle upon Tyne


    De Tyne werpt de stad toe wanneer
    de pier ons omarmt. Kranen en vergeten
    werven stutten de horizon.
    Het schip ronkt een tevreden roes.

     

    Uitbuikende mannen ontbijten met bier,
    vrouwen als buffels staren in schrale dromen.

     

    Ontvlucht het weer in winkelparadijzen,
    bezoek Grainger Market en koop wat je al hebt.

     

    In de pub zijn wij geen vreemden,
    de noeste geur van oeverloos drinken,
    we klinken op voorspoed en verdriet.

     

    Geef me drank, gooi de glazen stuk,
    schreeuw de mensen wakker, sloop de stad
    met tedere woorden, geef me geborgenheid.
    Als je huis een weg geworden is
    waar kun je dan nog veilig slapen?
    Slechts de herinnering is een warm bed.

     

    De boot ploegt door het donkere water.
    Newcastle wuift met haar vuilgrijze pluimen.
    Er is bingo voor de hopelozen.

     

     

     

     

    Stad in blauw


    De stad is een café in bloei.
    We luisteren de gesprekken open,
    spijbelen de magere tijd.
    De koude vlam van korenwijn.

     

    Lamplicht is ons onderkomen.
    Zeg niet wat onuitgesproken was.
    Het blauw zingt in je blauwe ogen,
    je zwijgen vleugelslag.

     

    In wijn ontluiken sterren.
    De kastelein spoelt loom het glas.
    Er is een hemel aan het verdwijnen,
    een thuis dat leger wacht.

     

     

     

     

    Rense_Sinkgraven

    Rense Sinkgraven (Sint Jacobiparochie, 17 maart 1965)

     

     

     

     

    De Amerikaanse schrijver William Ford Gibson werd geboren in Conway (South Carolina) op 17 maart 1948. Zie ook mijn blog van 17 maart 2009.

     

    Uit: Count Zero

     

    „They set a Slamhound on Turner's trail in New Delhi, slotted it to his pheromones and the color of his hair. It caught up with him on a street called Chandni Chauk and came scrambling for his rented BMW through a forest of bare brown legs and pedicab tires. Its core was a kilogram of recrystallized hexogene and flaked TNT.
    He didn't see it coming. The last he saw of India was the pink stucco façade of a place called the Khush-Oil Hotel.
    Because he had a good agent, he had a good contract. Because he had a contract, he was in Singapore an hour after the explosion. Most of him, anyway. The Dutch surgeon liked to joke about that, how an unspecified percentage of Turner hadn't made it out of Palam International on that first flight and had to spend the night there in a shed, in a support vat.
    It took the Dutchman and his team three months to put Turner together again. They cloned a square meter of skin for him, grew it on slabs of collagen and shark-cartilage polysaccharides. They bought eyes and genitals on the open market. The eyes were green.
    He spent most of those three months in a ROM-generated simstim construct of an idealized New England boyhood of the previous century. The Dutchman's visits were gray dawn dreams, nightmares that faded as the sky lightened beyond hi second-floor bedroom window. You could smell the lilacs, late at night. He read Conan Doyle by the light of a sixty-watt bulb behind a parchment shade printed with clipper ships. He masturbated in the smell of clean cotton sheets and thought about cheerleaders. The Dutchman opened a door in his back brain and came strolling in to ask questions, but in the morning his mother called him down to Wheaties, eggs and bacon, coffee with milk and sugar.“

     

     

     

     

    william_gibson
    William Gibson (Conway, 17 maart 1948)

     

     

     

     

    De Duitse schrijver Siegfried Lenz werd op 17 maart 1926 in Lyck, in de landstreek Masuren in Oostpruisen geboren. Zie ook mijn blog van 17 maart 2007 en ook mijn blog van 17 maart 2008 en ook mijn blog van 17 maart 2009.

     

    Uit: Deutschstunde

     

    „Erst einmal lasse ich es dunkel werden und gebe die Verantwortung für den ersten Teil des Abends dem Bildwerfer, der registriertes Eigentum des Glüseruper Heimatvereins ist, gebraucht gekauft und vom Vorsitzenden, Per Arne Scheßel, den ich aus Gewohnheit meinen Großvater nenne, aufbewahrt, gereinigt und auch bedient wird. Der Bildwerfer steht auf einem Tisch, der Tisch steht im mittleren Gang, zu beiden Seiten des Ganges stehen schwere, sagen wir ruhig klobige Bänke, auf denen, aus unerklärlichen Gründen, den meisten Zuschauern kurzfristig die Beine absterben. Damit der Bildwerfer die Leinwand vollkommen trifft und deckt, hat man ihm an der Vorderseite die beiden Bücher untergeschoben, die für diesen Zweck immer bereitliegen: Storms »Die Söhne des Senators« und Klopstocks »Messias«, diese Bücher garantieren durch ihren Umfang, dass der Lichtstrahlenkegel mit dem Rand der Leinwand sauber abschließt.
    Die Leinwand: das ist die Rückseite einer historischen Karte von Schleswig-Holstein, ein grauweißes, oben links leicht geflecktes Rechteck, das unter dem fordernden Lichtkegel die Konturen von Inseln, Küsten und Mündungen durchschimmern lässt und jedem Zweifler auch so noch beweist, dass dieses Land, wenn auch nicht vom Meer umschlungen, so doch zweiseitig von ihm bedrängt wird. Auf diese Leinwand blik-ken acht, was sage ich: zwölf oder sogar sechzehn Personen, die links und rechts zu beiden Seiten des Ganges sitzen; einige fühlen sich durchs Licht geblendet, das durch einen Schlitz seitlich aus dem Bildwerfer fällt und von den Glaswänden der Schränke und Kästen zurückgeworfen wird, die an den Wänden und zwischen den verdunkelten Fenstern stehen. Durch den Lichtkegel sirren Insekten, taumelt ein gedrungener Falter, der mehrmals die Entfernung zwischen Linse und Leinwand nachmisst, und jedesmal, wenn er irgendwo anstößt, einen kleinen metallenen Wirbel schlägt. Auf den Bänken unterhält man sich gedämpft, hier und da wird gehustet, geraucht wird nicht. Es ist warm.
    Aus dem benachbarten Stall ist von Zeit zu Zeit reißendes Kettengeräusch zu hören, das etwa entsteht, wenn ein Tier den Kopf hochwirft; manchmal dringt auch ein Poltern hier herein oder ein rasendes Scharren. Windstöße. Hundegebell. Aus dem Halbdunkel schiebt sich das rote, längliche, sauertöpfische Gesicht meines Großvaters vor die Leinwand; selbst der Schattenriss seines Kopfes erscheint noch sauertöpfisch. Der Bauer Per Arne Scheßel lacht nicht und lächelt nicht, er zwinkert keinem zu, nicht mal ein Winken hat er übrig; er steht einfach nur da, ragend und grüblerisch wie ein Fischreiher, was zur Folge hat, dass nicht mehr geflüstert, dass nur noch vereinzelt, allenfalls auf Vorschuss, gehustet wird: ich hoffe, damit ist man im Bilde.“


     

    Siegfried_Lenz

    Siegfried Lenz (Lyck, 17 maart 1926)

     

     

     

     

    De Roemeense schrijver en avantgardist Urmuz werd geboren op 17 maart 1883 in Curtea de Argeş. Zie ook mijn blog van 17 maart 2007 en ook mijn blog van 17 maart 2008 en ook mijn blog van 17 maart 2009.

     

    Uit: Na het onweer (Vertaald door Jan Willem Bos)

     

    ‘Ismaïl is samengesteld uit ogen, bakkebaarden en een rok en is vandaag de dag heel moeilijk te vinden.
    Vroeger groeide hij ook in de Hortus Botanicus maar later, dank zij de vooruitgang van de moderne wetenschap, is men erin geslaagd er één langs chemische weg, door synthese, te fabriceren.
    Ismaïl gaat nooit alleen op pad. Je kunt hem echter rond halfzes ’s ochtends aantreffen, zigzag rennend door de Arionoaiei-straat, vergezeld van een marter, met wie hij nauw verbonden is door middel van een kabeltros, en die hij ’s nachts rauw en levend opeet nadat hij eerst zijn oren heeft gebroken en hem met wat citroensap heeft besprenkeld… Ismaïl kweekt nog meer marters in een kwekerij die gelegen is op de bodem van een kuil in Dobrogea, waar hij ze onderhoudt tot ze de leeftijd van zestien jaar hebben bereikt en beter gevulde vormen hebben gekregen; dan onteert hij ze, veilig voor welke strafvervolging dan ook, een voor een en zonder enige wroeging.
    Het grootste deel van het jaar is Ismaïls verblijfplaats onbekend. Men vermoedt dat hij dan geconserveerd is in een weckpot die zich bevindt op de zolder van de woning van zijn geliefde vader, een sympathiek oudje met een machinaal geperste en door een kleine haag van twijgen omringde neus. Men zegt dat deze nu, uit overdreven ouderliefde, hem zo afgesloten houdt om hem te beschermen tegen bijensteken en de verdorvenheid van onze electorale gewoonten. Niettemin slaagt Ismaïl erin om drie maanden per jaar te ontsnappen, in de winter, wanneer zijn grootste plezier erin bestaat een galarok aan te trekken, gemaakt van beddespreienstof met grote aardewerkkleurige bloemen, en zich dan aan de balken van verscheidene bouwsteigers vast te binden op de dag dat de bepleistering wordt gevierd, met als enig doel door de eigenaar als beloning aangeboden te worden en verdeeld onder de werklui…”

     

     

     

    Urmuz_Marcel_Iancu
    Urmuz (17 maart 1883 – 23 novemmber 1923)

    Portret door Marcel Janco

     

     

    Zie voor nog meer schrijvers van de 17e maart ook mijn vorige blog van vandaag.

    17-03-2010 om 20:14 geschreven door Romenu


    » Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Hans Wollschläger, Jean Ingelow, Patrick Hamilton, Karl Gutzkow, Ebenezer Elliott, Paul Green

    De Duitse schrijver, essayist, vertaler, uitgever, historicus, organist en muziekwetenschapper Hans Wollschläger werd geboren op 17 maart 1935 in Minden. Zie ook mijn blog van 17 maart 2007 en ook mijn blog van 17 maart 2008 en ook mijn blog van 17 maart 2009.

     

    Uit: Tiere sehen dich an oder Das Potential Mengele

     

    Sie werden in Gefängniszellen gehalten, so eng wie die Stehsärge von Oranienburg; das Licht, das ihnen morgens aufgeht, kommt von der Neonröhre, die angeht; ihre Grundlebensbedürfnisse werden mit der chemischen Keule niedergeschlagen, ihre Grundtriebe ebenso an- und abgestellt, Fortpflanzung und Nachkommenaufzucht auf perverse Art mechanisiert. Ihr einziger Daseinszweck: Selbstaufzucht, Selbstvervielfältigung. Haftpsychosen sind die Regelfolge, Selbstmordversuche; die Lebensdauer, die ihnen zugebilligt wird, liegt tief unter ihrer natürlichen Lebenserwartung; das Urteil, Begnadigung ausgeschlossen, lautet generell auf Lebenslänglich.

    Es ist die Rede von Tieren, nicht von Menschen. Die Unterschiede sind bekannt, wenn sie auch vom Menschentier überschätzt werden; der Nicht-Unterschied (um selbst auf der psycho-vegetativen Ebene nicht von jener »Gleichheit« zu reden, die auch innerhalb der Menschenart eine heikle Behauptung wäre): elementare Sensibilität gegenüber Perversionen in der Ordnung des lebendigen; Geltung des Lustprinzips; Leidensfähigkeit. Wer das bestreitet, dementiert seine eigene Erfahrungs- und Wahrnehmungssensibilität; er widerspricht zudem den Erkenntnissen unserer ersten Verhaltensforscher wie Konrad Lorenz und steht, mit nichts als seinem Selbstinteresse in Händen, als frech anmaßender Idiot da. Als Selbstbetrüger oder Heuchler steht da, wer sich auf Unwissenheit herausredet. Denn es gibt mittlerweile eine umfangreiche Literatur darüber, und für die 30 Prozent Analphabeten, die keine Bücher lesen können, haben auch Fernsehen und Zeitschriften das Nötige getan, um selbst die verklebtesten Augen aufzusperren: für eine Greuel- und Grauensperspektive, ohnegleichen, so weit die Erde reicht und die Welterscheinung von Menschenhand bestimmt wird.“

     

     

     

     

    hans_wollschlaeger
    Hans Wollschläger (17 maart 1935 – 19 mei 2007)

     

     

     

     

     

    De Engelse dichteres en schrijfster Jean Ingelow werd geboren op 17 maart 1820 in Boston, Lincolnshire. Zie ook mijn blog van 17 maart 2007 en ook mijn blog van 17 maart 2009.

     

     

    Like A Laverock In The Lift

     

    It's we two, it's we two, it's we two for aye,

    All the world, and we two, and Heaven be our stay!

    Like a laverock in the lift, sing, O bonny bride!

    All the world was Adam once, with Eve by his side.

     

    What's the world, my lass, my love! - what can it do?

    I am thine, and thou art mine; life is sweet and new.

    If the world have missed the mark, let it stand by;

    For we two have gotten leave, and once more we'll try.

     

    Like a laverock in the lift, sing, O bonny bride!

    It's we two, it's we two, happy side by side.

    Take a kiss from me, thy man; now the song begins:

    "All is made afresh for us, and the brave heart wins."

     

    When the darker days come, and no sun will shine,

    Thou shalt dry my tears, lass, and I'll dry thine.

    It's we two, it's we two, while the world's away,

    Sitting by the golden sheaves on our wedding-day.

     

     

     

     

    ingelow_portrait
    Jean Ingelow (17 maart 1820 – 20 juli 1897)

     

     

     

     

    De Engelse schrijver Patrick Hamilton werd geboren op 17 maart 1904 in Hassocks, Sussex. Zie ook mijn blog van 17 maart 2007 en ook mijn blog van 17 maart 2009.

     

    Uit: Hangover Square

     

    „Click! ... Here it was again! He was walking along the cliff at Hunstanton and it had come again ... Click! ... Or would the word "snap" or "crack" describe it better?

    It was a noise inside his head, and yet it was not a noise. It was the sound which a noise makes when it abruptly ceases: it had a temporarily deafening effect. It was as though one had blown one's nose too hard and the outer world had suddenly become dim and dead. And yet he was not physically deaf: it was merely that in this physical way alone could he think of what had happened in his head.

    It was as though a shutter had fallen. It had fallen noiselessly, but the thing had been so quick that he could only think of it as a crack or a snap. It had come over his brain as a sudden film, induced by a foreign body, might come over the eye. He felt that if only he could "blink" his brain it would at once be dispelled. A film. Yes, it was like the other sort of film, too-a "talkie." It was as though he had been watching a talking film, and all at once the soundtrack had failed. The figures on the screen continued to move, to behave more or less logically; but they were figures in a new, silent,indescribably eerie world. Life, in fact, which had been for him a moment ago a "talkie," had all at once become a silent film. And there was no music.

    He was not frightened, because by now he was used to it. This had been happening for the last year, the last two years-in fact he could trace it back as far as his early boyhood. Then it had been nothing so sharply defined, but how well he could remember what he called his "dead" moods, in which he could do nothing ordinarily, think of nothing ordinarily, could not attend to his lessons, could not play, could not even listen to his rowdy companions. „

     

     

     

    Hamilton

    Patrick Hamilton (17 maart 1904 – 23 september 1962)

     

     

     

     

    De Duitse schrijver en journalist Karl Gutzkow werd geboren op 17 maart 1811 in Berlijn. Zie ook mijn blog van 17 maart 2009.

     

    Uit: Briefe und Skizzen aus Berlin

     

    „Wer mit der Topographie Berlins vertraut ist, wird wissen, daß die Residenz von der Spree in zwei Theile getheilt ist. Nach einer Durchschnittsrechnung wohnen auf der rechten Seite die Stände, denen das Genießen ihre Arbeit, auf der linken meist die, denen das Arbeiten Genuß ist. Es ist charakteristisch, daß auf dem linken Ufer die Erde, nämlich Torf verkauft wird, auf dem rechten die Früchte derselben, Obst nämlich, das meist aus der Niederlausitz auf Kähnen hieher verfahren wird. Wenn man von der Gegend der Schleusen herunter kommt, den Fluß zur Rechten behält, so muß man unfern der Gertraudtenbrücke links in eine Verbindungsstraße einlenken, um zum Petriplatze zu gelangen. Wer hätte in der Scharrnstraße nicht zuweilen einen flüchtigen Blick auf die ausgewählte Gemäldesammlung geworfen, die ein trödelnder Handelsmann nahe der Ecke dort aufgestellt hat! Bald sind es Bilder, in jenem lichtscheuen Geschmacke ausgeführt, daß man Mühe hat, aus den dunkeln Farbenmassen die Umrisse der Zeichnung wieder zu erkennen, bald jene sonnenhellen, wasserfarbnen Skizzen, denen die Schatten nicht aus Versehen, sondern aus Manier fehlen.

    Man findet dort täglich eine reiche Auswahl bärtiger Kriegshelden in der Tracht des großen Kurfürsten, Mönchskutten, kahle Tonsuren, viel Allongeperrücken und einfache Zöpfe, auch weibliche Porträts, meist mit gereiften Titustouren, denen eine Rose oder eine Perlenschnur einverleibt ist, kurz, Moden und Charaktere, in denen man die Schönheiten und Wonnen früherer Jahrhunderte wieder erkennen kann. Freilich habe ich mich sonst nie hinstellen mögen, um die goldgerahmten Herrlichkeiten näher in Augenschein zu nehmen, weil ich durch eine Wagenburg von alten Kesseln, eisernen Kochtöpfen, grün angestrichenen Koffern, wie sie die ältern Dienstmädchen bei uns haben, von Wiegen, Betten, Gläsern und andern Habseligkeiten mir erst den Weg hätte bahnen müssen.“

     

     

     

    karl_gutzkow

    Karl Gutzkow (17 maart 1811 – 16 december 1878)

     

     

     

     


    De Engelse dichter
    Ebenezer Elliott werd geboren op 17 maart 1781 in Masborough, Yorkshire. Zie ook mijn blog van 17 maart 2009.

     

     

    Sonnet 24

     

    The footprints of departed life remain
    For hours, or years, or age-long years of years,
    On sand, clay, stone. Thus, chroniclers of tears
    Die, but not so Time's History of Pain.
    Rooted on graves, Truth bears a living flower!
    Man may forgive, but wounds their scars retain
    As warnings! and the Powers of Good ordain
    That to forget shall not be in our power.
    For worst ills, too, have roots: they are the fruit
    Of plotted action worn to habitude;
    And the grey dynasties of Force might live,
    Safe in their privilege of fraud and feud,
    If agony died recordless and mute,
    And to forget were easy as forgive.

     

     

     

     

    Ebenezer_Elliott
    Ebenezer Elliott (17 maart 1781 – 1 december 1849)

    Standbeeld in Weston Park, Sheffield

     

     

     

    De Amerikaanse toneelschrijver Paul Green werd geboren op 17 maart 1894 in Lillington, North Carolina. Zie ook mijn blog van 17 maart 2007 en ook mijn blog van 17 maart 2009.

     

    Uit: The Lost Colony (Introduction)

     

    „Despite all of which, Fearing, Saunders, Green, and the rest went merrily on. A large contingent of so-called CCC boys was already encamped on Roanoke Island (men in the Civilian Conservation Corps, a forerunner of the WPA, who were building up sand dunes on the outer banks in one of the early futile efforts to stabilize those barrier islands), and Fearing got a crew of them, with mules and scoops, to work on the theater, grading the seating area and building up a stage at water's edge. Theater equipment came from the Rockefeller Foundation (an organ for musical accompaniment) and the University of North Carolina in Chapel Hill (lights and related gear). The university also supplied the director (Samuel Selden) and several actors (numerous local residents also acted in the play, as did men from the CCC camp). Actors for the leading parts were professionals provided by the Federal Theatre Project. The U.S. Postal Department issued a Virginia Dare stamp to publicize the event, and the Treasury minted a Dare/Raleigh half-dollar, allowing the Roanoke Island Historical Association to sell the coins for $1.50 apiece to raise money.“

     

     

     

    paulgreen1

    Paul Green (17 maart 1894 – 4 mei 1981)

    Met beeldhouwer William Hipp, Chapel Hill, N.C., 1976

    17-03-2010 om 20:04 geschreven door Romenu


    » Reageer (0)
    16-03-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Hooshang Golshiri, Alice Hoffman, César Vallejo, Zoë Jenny, Dirk von Petersdorff, Francisco Ayala, Patrice de la Tour du Pin

    De Iraanse schrijver Hooshang Golshiri werd geboren op 16 maart 1938 in Isfahan. Zie ook mijn blog van 16 maart 2007 en ook mijn blog van 16 maart 2008 en ook mijn blog van 16 maart 2009.

     

    Uit: Prinz Ehtedschab (Vertaald door Anneliese Ghahamaran-Beck)

     

    "Prinz Ehtedschab
    Prinz Ehtedschab, tief in seinem Sessel versunken, hatte die glühende Stirn in beide Hände gestützt und hustete. Einmal kam die Dienerin zu ihm herauf, ein andermal seine Frau. Fachri öffnete die Tür halb; als sie das Licht anknipsenwollte, hörte sie den Prinzen mit den Füßen aufstampfen und rannte wieder hinunter. Auch Fachronessa kam, und wieder stampfte er auf den Boden.
    Als der Prinz gegen Abend gerade in die Gasse eingebogen war, hatte er im Halbschatten unter den Bäumen denRollstuhl mit Morad, der alt und verhutzelt darin hockte, erblickt und dann auch die Frau, von der nur ein Auge zu sehen war, das aus dem Tschador hervorschaute.
    "Gott zum Gruße!"
    "Grüß Gott", sagte auch die Frau.
    "Bist du's wieder, Morad? Hab ich dirnicht hundertmal gesagt...?"
    "Schön und gut, verehrter Prinz, aber mir geht's nicht gerade glänzend. Und als ich gemerkt habe, daß wir nichts zum Abendessen haben, da hab ich gesagt, bring den Rollstuhl, Hassani, vielleicht hilft uns d er Prinz in seiner Güte!"
    Und der Prinz hatte in die Tasche gegriffen und Morad ein paar Tuman in die Hand gedrückt, und der hatte gesagt: "Gott schenke Ihnen ein langes, ruhmvolles Leben, Prinz!"
    Und Hassani: "Vergelt's Gott!"
    Und sie hatte den Rollstuhl weggeschoben, und der Prinz war schweißgebadet weitergegangen, und das Knirschen der Räder klang ihm in den Ohren, bis er die Haustür aufgesperrt hatte.
    Doch beunruhigt fühlte sich der Prinz nicht. Er reichte Fachri Hut und Stock, küßte Fachronessa auf die geschminkte Wange und stieg die Treppe hinauf. Er zog die Tür hinter sich zu und setzte sich im Finstern in seinen Sessel. Fachri ging in die Küche, als sie aber merkte, daß sie, von Besorgnis befallen, keine Ruhe fand, stieg sie hinauf."

     

     


    Hooshang Golshiri (16 maart 1938 – 5 juni 2000)

    Portret door Mokhtar Paki

     

     

     

     

    De Amerikaanse schrijfster Alice Hoffman werd geboren op 16 maart 1952 in New York. Zie ook mijn blog van 16 maart 2009.

     

    Uit: The Third Angel

     

    THEIR MOTHER USED to sing "Row, Row, Row Your Boat" when they took a dinghy out along the cloudy Connecticut shore on those rare days when she felt well enough. That was where the heron lived, out beyond the flat water. Lucy Heller was too weak to use the oars; that was up to the girls. Lucy had been in treatment for cancer from the time Maddy and Allie were ten and eleven until they were in high school, the period when their father was gone. Lucy grew stronger as time went on, a survivor who never had another relapse, but back then the most she could manage was to carry her knitting bag. Lucy's mother's life had been claimed by cancer and although Lucy tried to keep her fears to herself, her children sensed them anyway. They came to believe she was doomed.

    The girls hatched a plan should one of those boating outings ever turn dire. If the dinghy rocked over, if a sudden storm arose, they would save each other first. Even if they were warring and had had a terrible fight that very day, if Maddy had swiped a book or a bracelet, or if Allie had cleaned their room and tossed out Maddy's collection of seashells, they would still rescue each other. They would hold hands and help each other stay afloat. They always made sure to wear life jackets, so they would be ready. They checked the newspaper for weather reports.“

     

     

     


    Alice Hoffman (New York, 16 maart 1952)

     

     

     

    De Peruaanse dichter César Vallejo werd geboren op 16 maart 1892 in Santiago de Chuco, Peru. Zie ook mijn blog van 16 maart 2007 en ook mijn blog van 16 maart 2008 en ook mijn blog van 16 maart 2009.

     

     

    Black Messengers. (Los heraldos negros) 

     

    There are in life such hard blows . . . I don't know!

    Blows seemingly from God's wrath; as if before them

    the undertow of all our sufferings

    is embedded in our souls . . . I don't know!

     

    There are few; but are . . . opening dark furrows

    in the fiercest of faces and the strongest of loins,

    They are perhaps the colts of barbaric Attilas

    or the dark heralds Death sends us.

     

     

    They are the deep falls of the Christ of the soul,

    of some adorable one that Destiny Blasphemes.

    Those bloody blows are the crepitation

    of some bread getting burned on us by the oven's door

     

     

    And the man . . . poor . . . poor!

    He turns his eyes around, like

    when patting calls us upon our shoulder;

    he turns his crazed maddened eyes,

    and all of life's experiences become stagnant, like a puddle of guilt, in a daze.

     

     

    There are such hard blows in life. I don't know

     

     

     

     


    César Vallejo
    (16 maart 1892 – 15 april 1938)

    Standbeeld in Lima, Peru

     

     

     

     

    De Zwitserse schrijfster Zoë Jenny werd geboren op 16 maart 1974 in Basel. Zie ook mijn blog van 16 maart 2007 en ook mijn blog van 16 maart 2008 en ook mijn blog van 16 maart 2009.

     

    Uit: Das Blütenstaubzimmer

     

    Als meine Mutter ein paar Straßen weiter in eine andere Wohnung zog, blieb ich bei Vater. Das Haus, in dem wir wohnten, roch nach feuchtem Stein. In der Waschküche stand eine Druckmaschine, auf der mein Vater tagsüber Bücher druckte. Immer, wenn ich vom Kindergarten nach Hause kam, ging ich zu ihm in die Waschküche, und wir stiegen gemeinsam in die Wohnung hinauf, wo wir unser Mittagessen kochten. Abends vor dem Einschlafen stand er neben meinem Bett und zeichnete mit einer glühenden Zigarette Figuren ins Dunkel. Nachdem er mir heiße Milch mit Honig gebracht hatte, setzte er sich an den Tisch und begann zu schreiben. Im rhythmischen Gemurmel der Schreibmaschine schlief ich ein, und wenn ich aufwachte, konnte ich durch die geöffnete Tür seinen Hinterkopf sehen, ein heller Kranz von Haaren im Licht der Tischlampe, und die unzähligen Zigarettenstummel, die, einer neben dem anderen, wie kleine Soldaten den Tischrand säumten. Da die Bücher, die mein Vater verlegte, nicht gekauft wurden, nahm er eine Stelle als Nachtfahrer an, damit er tagsüber weiterhin die Bücher drucken konnte, die sich erst im Keller und auf dem Dachboden und später überall in der Wohnung stapelten. Nachts fiel ich in einen unruhigen Schlaf, in dem die Träume zerstückelt an mir vorbeischwammen wie Papierschnipsel in einem reißenden Fluß. Dann das klirrende Geräusch, und ich war hellwach. Ich blickte an die Decke zu den Spinnengeweben empor und wußte, daß mein Vater jetzt in der Küche stand und den Wasserkessel auf den Herd gesetzt hatte. Sobald das Wasser kochte, ertönte ein kurzes Pfeifen aus der Küche, und ich hörte, wie Vater den Kessel hastig vom Herd nahm. Noch während das Wasser tropfenweise durch den Filter in die Thermoskanne sickerte, zog der Geruch von Kaffee durch die Zimmer. Darauf folgten rasch gedämpfte Geräusche, ein kurzer Moment der Stille; mein Atem begann schneller zu werden, und ein Kloß formte sich in meinem Hals, der seine volle Größe erreicht hatte, wenn ich vom Bett sah, wie Vater, in seine Lederjacke gehüllt, leise die Wohnungstür hinter sich zuzog. Ein kaum hörbares Klack, ich wühlte mich aus der Bettdecke und stürzte ans Fenster. Langsam zählte ich eins, zwei, drei; bei sieben sah ich, wie er mit schnellen Schritten die Straße entlangging, eingetaucht in das dumpfe Gelb der Straßenlaterne; bei zehn war er stets beim Restaurant an der Ecke angelangt, wo er abbog. Nach weiteren Sekunden, in denen ich den Atem anhielt, hörte ich den Motor des Lieferwagens, der laut ansprang, sich entfernend immer leiser wurde und schließlich ganz verstummte. Dann lauschte ich in die Dunkelheit, die langsam, wie ein ausgehungertes Tier, aus allen Ecken kroch.“

     

     



    Zoë Jenny (Basel, 16 maart 1974)

     

     

     

     

    De Duitse dichter, schrijver en literatuurwetenschapper Dirk von Petersdorff werd geboren op 16 maart 1966 in Kiel. Zie ook mijn blog van 16 maart 2009.

     

     

    Liebesanfang

     

    Die Sonne auf dem grünen Teppich,

    die weißen Flügelfenster offen,

    der Sommer lang wie ihre Beine

    und abgeschaltet war das Hoffen.

     

    Denn überall nur Gegenwart,

    die Wände aber viel zu dünn,

    die Vögel schrieen froh im Hof,

    und Liebe war der Liebe Sinn.

     

    Ich war den ganzen Tag gespannt

    So wie ein guter glatter Bauch,

    bis Hamburg kamen die Zikaden,

    und ferngesteuert war ich auch.

     

    Von Freiheit leider keine Spur,

    „gib Urlaub mir von deinem Leib“,

    hab ich gefleht wie starke Ritter

    und sagte dann wie sie: „Ich bleib.“

     

    Dein helles Haar war weit zu sehn,

    und manche fragten: „Ist das echt?“,

    was man bei Engeln niemals fragt,

    sie landen und sie haben Recht.

     

    Wir mussten schon beim Frühstück lachen

    Wir strichen dann die Wände an

    Und kochten einen Eimer Pudding,

    zum Leben sagte ich: „Ich kann.“

     

    Ich weiß es doch, dein Shirt war grün

    Und blau mit irgendwelchen Ranken,

    Lianen auch, das war die Welt,

    in der wir sommertief versanken.

     

     

     

     


    Dirk von Petersdorff (Kiel, 16 maart 1966)

     

     

     

     

    De Spaanse schrijver Francisco Ayala werd geboren op 16 maart 1906 in Granada. Zie ook mijn blog van 16 maart 2009.

     

    Uit: Wie Hunde sterben (Muertes de perro, vertaald door Erna Brandenberger)

     

    „Natürlich prahle ich mit dieser Leistung nicht, und es ist auch keine rühmenswerte Tat, daß ich mich dem Sammeln und Zusammentragen widme; gäbe es denn etwas Besseres, mich zu beschäftigen? Ich stamme aus einer Familie von Schreiberlingen, und da ich schon seit meinen recht fernen Jugendjahren an den Rollstuhl gefesselt bin, steht mir das Recht auf eine sitzende Tätigkeit zu, während rundherum alle bestrebt sind, einander umzubringen; da ist nichts Rühmliches dabei, eher im Gegenteil …

    Ich weiß genau, daß mein Zustand kein ernstliches Hindernis sein würde, wenn ich mich an den gegenwärtigen Kämpfen beteiligen wollte, erst recht nicht, wenn mir politisches Geschick gegeben wäre. Da haben wir doch das noch gar nicht weit zurückliegende leuchtende Vorbild Roosevelts als Inbegriff eines körperbehinderten Tatmenschen;und auch ohne derart hoch zu greifen – ist denn der alte Olóriz samt seinen Gebrechen, seiner Altersschwäche und den ersten Anzeichen von Verblödung weniger behindert als ich, und ist nicht doch er in gewisser Weise unser Anführer und dirigiert mit seiner zittrigen Hand die schreckliche Sarabande?

    Verhängt nicht er die Todesurteile unter dem Vorwand, das Gemeinwohl zu schützen, ordnet Verhöre an, befiehlt Folterungen, kurz, hält in seinem entlegenen Winkel die Fäden sämtlicher Marionetten in der Hand? Auch wenn es unbegreiflich scheinen mag: Er ist es. Ich hingegen, armer Kerl, der ich bin, habe nie den Ansporn solcher Wünsche verspürt und statt dessen aus meiner Krankheit eine Tugend

    gemacht, um damit meine Familientradition als Leser und Schreiberling zu festigen, bis ich in den Augen der andern zu dem seltsamen Vogel geworden bin, den sie in mir sehen: einer Art komischem Kauz mit mächtiger Brust und dürren Beinchen. Sollen sie nur! Sie strampeln sich ab, sie ringen, sie überschlagen sich vor Eifer, sie trachten einander nach dem Leben und spielen sich von Aufwallungen blinder Leidenschaft getrieben als Hauptfiguren auf.“

     

     

     



    Francisco Ayala (16 maart 1906 – 3 november 2009)

     

     

     

     

    De Franse dichter Patrice de la Tour du Pin werd geboren op 16 maart 1911 in Parijs. Zie ook mijn blog van 16 maart 2009.

     

     

    Mets ta lampe sur le boisseau

     

    Mets ta lampe sur le boisseau,

    Et tant mieux qu'elle s'éteigne!

    Car tu auras une vraie joie,

    Ta prière sera la torche

    Que le Seigneur entretiendra.

    Mets ta lampe sur le boisseau,

    Et tant mieux s'il la renverse

    Et si le feu prend à ton bois;

    Tu ne souffriras par le mal

    Que t'aurait fait le feu d'en bas.

     

    Mets ta lampe sur le boisseau,

    Et tant mieux si tes doigts brûlent

    À ne plus pouvoir la tenir :

    Puisque ton cour sait être à deux,

    Le Seigneur la tiendra pour toi.

    Mets ta lampe sur le boisseau,

    Et tant mieux si tu n'as plus rien

    À consumer, même pour lui :

    Dieu fournira le feu et le bois.

    Alors tu brilleras en lui.

     

     

     

     


    Patrice de la Tour du Pin (16 maart 1911 – 28 oktober 1975)



    Zie voor nog meer schrijvers van de 16e maart ook
    mijn vorige blog van vandaag.

    16-03-2010 om 20:40 geschreven door Romenu


    » Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Bredero, P.C. Hooft, Sully Prudhomme, René Daumal, Percy MacKaye, Patrice de la Tour du Pin, Haldun Taner, Jakob Haringer, Ethel Anderson

    De Nederlandse dichter en toneelschrijver Gerbrand Adriaensz. Bredero werd geboren op 16 maart 1585 in Amsterdam.

     

    Vroeg in de dageraad

     

    Vroeg in de dageraad de schone gaat ontbinden
    de gouden blonde tros, citroenig van koleur,
    gezeten in de lucht recht buiten d' achterdeur,
    waar groene wijngaardloof ooit lauwe muur beminde.

    Dan beven amoureus de liefelijkste winden
    in 't gele zijig haar en groeten met een geur
    haar goddelijk aanschijn opdat ze deze keur
    behield van dagelijks zich daar te laten vinden.

    Gelukkig is de kam, verguld van elpenbeen,
    die deze vlechten streelt, dit waardig zijnd' alleen;
    gelukkiger het snoer dat in haar dikke tuiten
    mijn ziele mee verbindt en om 't hoofd gaat besluiten,
    hoewel ik 't liever zie wild-golvend naar zijn jonst:
    het schone van natuur passeert toch alle konst.

     

     

     

     

    Gerbrand Bredero (16 maart 1585 - 23 augustus 1618)

    Bredero momument van Piet Esser (1968), Geldersekade / Nieuwmarkt,  Amsterdam




    De geschiedkundige, dichter en toneelschrijver
    Pieter Cornelisz. Hooft werd geboren in Amsterdam op 16 maart 1581.

     

     

    Ik schouw de wereld aan

     

    Ik schouw de wereld aan,

    En naar gewoonte gaan

    Zie ik vast alle dingen,

    Zij zijn dan groot of kleen;

    Maar ik helaas! alleen

    Blijf vol veranderingen.

     

    De dag die voert de nacht,

    Het windje wispelt zacht,

    Over de groene dallen,

    Het woud de bergen siert;

    Maar ik ben heel verkiert,

    En blijf verkiert in allen.

     

    De zon, naar d'oude sleur,

    De dode kruiden, deur

    Zijn hitte, doet verrijzen,

    Die doen haar open blij;

    Maar wie kan toch in mij

    Levendig leven wijzen?

     

    Het teder zwakke gras,

    En 't vrolijke gewas

    Gedijt bij dauw en regen,

    Die 't dorstig aardrijk voedt;

    Maar wat dat mij ontmoet,

    't is nimmermeer te degen.

     

    Het wild gedierte springt

    't gevogelt dertel zingt,

    De wufte nimfen vlijen

    Bebloemd haar aan de dans;

    Maar kruid noch rozenkrans

    verdrijft mijn fantasijen.

     

     

     

     

    Pieter Cornelisz. Hooft (16 maart 1581 – 21 mei 1647)

    Sculptuur op de binnenplaats van het Muiderslot

     

     

     

     

    De Franse schrijver en dichter Sully Prudhomme (eig. René François Armand Prudhomme) werd geboren op 16 maart 1839 in Parijs.

     

     

    A vingt ans

     

    À vingt ans on a l'oeil difficile et très fier :
    On ne regarde pas la première venue,
    Mais la plus belle ! Et, plein d'une extase ingénue,
    On prend pour de l'amour le désir né d'hier.

    Plus tard, quand on a fait l'apprentissage amer,
    Le prestige insolent des grands yeux diminue,
    Et d'autres, d'une grâce autrefois méconnue,
    Révèlent un trésor plus intime et plus cher.

    Mais on ne fait jamais que changer d'infortune :
    À l'âge où l'on croyait n'en pouvoir aimer qu'une,
    C'est par elle déjà qu'on apprit à souffrir ;

    Puis, quand on reconnaît que plus d'une est charmante,
    On sent qu'il est trop tard pour choisir une amante
    Et que le coeur n'a plus la force de s'ouvrir.

     

     

     

     

     

    Sully Prudhomme (16 maart 1839 – t september 1907)

     

     

     

     

    Zie voor de drie bovenstaande schrijvers ook mijn blog van 16 maart 2007 en ook mijn blog van 16 maart 2008 en ook mijn blog van 16 maart 2009.

     

     

     

     

    De Franse schrijver en dichter René Daumal werd geboren op 16 maart 1908 in Boulicourt in de Ardennen. Zie ook mijn blog van 16 maart 2007 en ook mijn blog van 16 maart 2009.

     

     

    Il suffit d'un mot

     

    Nomme si tu peux ton ombre, ta peur

    et montre-lui le tour de sa tête,

    le tour de ton monde et si tu peux

    prononce-le, le mot des catastrophes,

    si tu oses rompre ce silence

    tissé de rires muets, — si tu oses

    sans complices casser la boule,

    déchirer la trame,

    tout seul, tout seul, et plante là tes yeux

    et viens aveugle vers la nuit,

    viens vers ta mort qui ne te voit pas,

    seul si tu oses rompre la nuit

    pavée de prunelles mortes,

    sans complices si tu oses

    seul venir nu vers la mère des morts -

    dans le cœur de son cœur ta prunelle repose -

    écoute-la t’appeler : mon enfant,

    écoute-la t’appeler par ton nom.

     

     

     

     

    René Daumal (16 maart 1908 – 21 mei 1944)

     

     

     

     

    De Amerikaanse dichter en schrijver Percy MacKaye werd geboren op 16 maart 1876 in New York. Zie ook mijn blog van 16 maart 2009.

     

     

    The Child-Dancers

     

    A BOMB has fallen over Notre Dame:  

    Germans have burned another Belgian town:  

    Russians quelled in the east: England in qualm:  

      

    I closed my eyes, and laid the paper down.  

      

    Gray ledge and moor-grass and pale bloom of light       

    By pale blue seas!  

    What laughter of a child world-sprite,  

    Sweet as the horns of lone October bees,  

    Shrills the faint shore with mellow, odd delight?  

    What elves are these  

    In smocks gray-blue as sea and ledge,  

    Dancing upon the silvered edge  

    Of darkness—each ecstatic one  

    Making a happy orison,  

    With shining limbs, to the low-sunken sun?—  

    See: now they cease  

    Like nesting birds from flight:  

    Demure and debonair  

    They troop beside their hostess' chair  

    To make their bedtime courtesies:  

      "Spokoinoi notchi!—Gute Nacht!  

      Bon soir! Bon soir!—Good night!"  

      

    What far-gleaned lives are these  

    Linked in one holy family of art?—  

    Dreams: dreams once Christ and Plato dreamed:  

    How fair their happy shades depart!  

      

    Dear God! how simple it all seemed,  

    Till once again  

    Before my eyes the red type quivered: Slain:  

    Ten thousand of the enemy.— 

    Then laughter! laughter from the ancient sea  

    Sang in the gloaming: Athens! Galilee!  

    And elfin voices called from the extinguished light:—  

      "Spokoinoi notchi!—Gute Nacht!  

      Bon soir! Bon soir!—Good night!"

     

     

     

     


    Percy MacKaye (16 maart 1875 – 31 augustus 1956)

     

     

     

     

    De Turkse schrijver Haldun Taner werd geboren op 16 maart 1915 in Istanboel. Zie ook mijn blog van 16 maart 2008 en  mijn blog van 16 maart 2007.

     

    Uit: The Ballad Of Ali Of Keshan (Vertaald door Nüvit Özdoğru)

     

    Rasih:

     

    ITS NOT ALL FREE – THIS WINE AND BEER

    Drunken Rasih they all call me.

    I'm the very spit of father.

    I have no fling for politics

    Though it means I can't go farther.

    We all have our likes and dislikes.

    When we're little we're all for bikes.

    When we grow up we're all for tales

    Be we bursars or boobs or fakes.

    We itch for fame, for food, for vice.

    Come on, have a drink, forget the price!

     

    A Voice: Let's drink to Ali! Eat and drink and love all beauty – if you re in your right mind, that is.

     

    Rasih:

    They sit and talk, cuss and smoke;

    They dream and hope: the leper's den.

    On sofas hard, with trousers torn

    They dream of harem-keeper's hen.

    Some wish they'd rather not been born

    Than work for dollar-heaper's men.

    Sure it was not in a mill

    That I got all this white beard.

    So, hear me when I say this, dear Will

    That it's not all free – this wine and beer.

    If they get us all gently stewed

    We won't then know if they've sat or stood.

    I'll now take my leave and green hat

    I'll make the rounds in navy bars.

    I'll now go and find a street cat

    If all the cats are not behind bars.

     

     

     

     


    Haldun Taner
    (16 maart 1915 – 7 mei 1986)

     

     

     

     

    Zie voor onderstaande schrijver ook mijn blog van 16 maart 2008 en  mijn blog van 16 maart 2007.

     

    De Duitse dichter Jakob Haringer werd als Johann Franz Albert geboren op 16 maart 1898 in Dresden.

     

    Zie voor onderstaande schrijvers ook mijn blog van 16 maart 2009.

     

    De Australische dichteres en schrijfster Ethel Anderson werd geboren op 16 maart 1883 in Leamington, in Warwickshire, Engeland.



    16-03-2010 om 20:28 geschreven door Romenu


    » Reageer (0)
    15-03-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Louis Paul Boon, Ben Okri, David Albahari, Gerhard Seyfried, Kurt Drawert

    De Vlaamse dichter, schrijver en kunstschilder Louis Paul Boon werd geboren in Aalst op 15 maart 1912. Zie ook mijn blog van 15 maart 2007 en ook mijn blog van 15 maart 2008 en ook mijn blog van 15 maart 2009.

     

    Uit: My Little War (Vertaald door Paul Vincent)

     

    I knew Van den Abeele was lying there with his shoulder torn open, but I still didn’t look, I turned to the lieutenant of the 9th, who was standing there on the little cobbled road, arms open wide, railing at them: saligauds, boches! As if they could hear him on the other side of the Albert Canal. There was plenty of other noise anyway. Right next to us someone was emptying the belt of his machine gun, he was sitting on a chair he’d brought from the dairy and who knows maybe it all just looked like the

    national shooting range to him. Except for the dive-bombers, that is. And except that we were dying of thirst. Bah, said the radio operator, it’s all down to fate, if it’s your turn to die, you die.

    What’s-his-name replied that more people were dying here in one goddamn hour than over the course of ten years back in his village. Whereupon the radio operator shrugged his shoulders and started explaining to me that it was OUR FATE, no one died in your village because it was their fate to come and die here.

    And What’s-his-name was about to reply when those fucking Stukas came screaming and rat-tat-tatting down on us again, it was unbearable. The two from the field hospital cursed and said that they couldn’t be in every damn place at once. I’m bleeding myself, said the fattest of the two. No, it was unbearable, especially with those senseless orders. Get some more ammunition, said the lieutenant and there was no more ammunition to get, it had blown sky high half an hour ago. And try to bring

    me back a loaf of bread, Louis, he said. Yes, he’d joined us as a simple corporal out of basic training and every year when we had to go back to camp for more drilling he was a little higher in rank and he looked down on us a little more arrogantly, but when he was in trouble he’d still say Louis in that old friendly way. A loaf of bread, as though he didn’t know that the field kitchen had gone the way of the ammunition. But we went anyway, if we could get away from that dike for a bit we couldn’t hear them over there shouting VORWÄRTS so loud. I looked at What’s-his-name to ask if he was coming too and at that very moment the radio operator passed the long-awaited message to the lieutenant: every man for himself. We started smashing everything up with axes like lunatics, the machine-gunner even made matchwood of his chair, and we tried to retreat along the cobbled road but it was already under fire. Bryske, who counted to 3 and then ran across as fast as he could, fell head over heels on the other side. So we had to go straight through the dairy and What’s-his-name smashed the window open with the butt of his rifle, and there was a glass bowl behind it that rolled over.“

     

     

     

     

    louis-paul-boon
    Louis Paul Boon (15 maart 1912 - 10 mei 1979)

     

     

     

     

    De Nigeriaanse dichter en romanschrijver Ben Okri werd geboren op 15 maart 1959 in Minna, Nigeria. Zie ook mijn blog van 15 maart 2007 en ook mijn blog van 15 maart 2008 en ook mijn blog van 15 maart 2009.

     

     

    And If You Should Leave Me

     

    And if you should leave me
    I would say that the ghost
    Of Cassandra
    Has passed through
    My eyes
    I would say that the stars
    In their malice
    Merely light up the sky
    To stretch my torment
    And that the waves crash
    On the shores
    To bring salt-stings on
    My face:
    For you re-connect me with
    All the lights of the sky
    And the salt of the waves
    And the myths in the air.
    And with your passing
    The evening would become too dark To dream in
    And the morning Too bright.

     

     

     

     

    The Awakening Age

     

    O ye who travel the meridian line,
    May the vision of a new world within you shine.

     

    May eyes that have lived with poverty's rage,
    See through to the glory of the awakening age.

     

    For we are all richly linked in hope,
    Woven in history, like a mountain rope.

     

    Together we can ascend to a new height,
    Guided by our heart's clearest light.

     

    When perceptions are changed there's much to gain,
    A flowering of truth instead of pain.

     

    There's more to a people than their poverty;
    There's their work, wisdom, and creativity.

     

    Along the line may our lives rhyme,
    To make a loving harvest of space and time.

     

     

     

     

     

    Ben_Okri
    Ben Okri (Minna, 15 maart 1959)

     

     

     

     

    De Servische schrijver David Albahari werd op 15 maart 1948 geboren in Pec in Sevie. Zie ook mijn blog van 15 maart 2007 en ook mijn blog van 15 maart 2008 en ook mijn blog van 15 maart 2009.

     

    Uit: Ludwig (Vertaald door Mirjana en Klaus Wittmann)

     

    Ich kann mich nicht erinnern, wann ich Ludwig zum letzten Mal gesehen habe und frage mich, warum mir diese weit zurückliegenden Begebenheiten überhaupt in den Sinn kommen, denn sie sind völlig nutzlos, sie verursachen nur Kopfschmerzen oder Sodbrennen, und beides kann ich nicht gebrauchen. Mir genügt es zu wissen, dass Ludwig, obwohl er jünger ist, wesentlich älter aussieht als ich. Er sah eigentlich schon immer älter aus, schon damals, als wir uns in den Redaktionen verschiedener literarischer Zeitschriften in Belgrad begegneten, am häufigsten in der Redaktion von Knjiz'evna rec', jenem stickigen Verschlag, der eher einer Rumpelkammer als einer Redaktion glich, und in dem es doppelt so viele Raucher wie Nichtraucher gab. Deshalb hielt ich mich immer im ersten Raum auf, wo die Rechnungsabteilung untergebracht war und wo Kaffee gekocht wurde, und unterhielt mich mit anderen Schriftstellern im Türrahmen stehend, was allerdings nicht viel half, weil ich, wenn ich nach Hause kam, dennoch entsetzlich nach Tabak stank. Dort, in der winzigen Redaktion begegnete ich Ludwig zum ersten Mal, nachdem wir uns lange vorher im Hof der Philosophischen Fakultät kennen gelernt hatten. Er hatte damals schon sechs, vielleicht sogar sieben Bücher veröffentlicht, ich erst zwei, die beide bei kleinen Verlagen erschienen und von der Literaturkritik fast unbemerkt geblieben waren. Das störte mich nicht: ich schrieb für mich, nicht für die anderen, das Schweigen der Kritik wertete ich als Lob, aber ebenfalls als Lob empfand ich die überraschende Erklärung, die Ludwig in dieser Rumpelkammer-Redaktion abgab, er habe meine beiden Bücher gelesen.“

       

     

     

    David_Albahari
    David Albahari (Pec, 15 maart 1948)

     

     

     

     

    De Duitse schrijver, tekenaar en karikaturist Gerhard Seyfried werd geboren op 15 maart 1948 in München. Zie ook mijn blog van 15 maart 2009.

     

    Uit: Herero

     

    Carl Ettmann glättet mit der linken Hand das Blatt und zieht mit der Rechten die Leselampe näher heran, bis ihr Licht genau auf die Mitte der Landkarte fällt. Das Papier zeigt einen warmen Gelbton, wie sonnenbeschienener Sand. Ein wirres Geflecht feiner schwarzer Linien überzieht die Karte, ein morsches, löcheriges Fischernetz mit zu großen Maschen, das sind die Verkehrswege, Straßen oder Pfade. Von der Küste her windet sich ein kräftigerer Strich ins Binnenland und markiert die einzige Eisenbahnstrecke. Blaßblau gefärbte Adern stellen die Flüsse dar. Von ihnen wiederum verzweigen sich nach allen Seiten feine und feinste Äste und tasten sich durch unzählige Täler und Schluchten in die mit zarter Schraffur in hellbraun markierten Berge und Hochflächen vor.
    Carl Ettmann ist nicht nur Kartenzeichner, sondern auch Kartenliebhaber, ein 'Gourmet des Cartes, wie es ein Kollege einmal ausgedrückt hat. Das Bild des dargestellten Geländes entsteht ganz plastisch vor seinem geistigen Auge - so wie ihm Handlung, Charaktere oder Umgebung aus den Buchstaben einer Novelle erwachsen. Höhenlinien, Schraffuren oder Farbtöne formen sich für ihn zu Hängen, Hügeln, Tälern und Schluchten. Aus den Signaturen der Bodenbewachsung und aus den Vegetationszeichen wachsen ihm Wälder, Buschgruppen, Sümpfe und Steppe, Weideland und Karst, gangbares und unwegsames Gelände.
    Ettmann zieht ein zweites Blatt aus der Mappe, faltet es auf und legt es über das erste. In der rechten oberen Ecke steht: Otawi. Das Kartenwerk besteht aus insgesamt acht Blättern und einer Übersicht, denn Deutsch-Südwestafrika ist groß, viel größer als das deutsche Reich.
    Auf dieser Karte ist das Geflecht der Verkehrslinien und das Geäder der Flüsse viel dünner, kaum besiedeltes, karges Steppenland hat er hier vor Augen und er sieht den Wassermangel, ahnt die Hitze und den Staub. Auf der rechten Seite ist fast ein ganzes Viertel völlig weiß gebheben, entweder Wüste oder Terra incognita, vermutlich beides. Mitten in das weiße Nichts gedruckt steht das Wort O m a h e k e, darunter kleiner und in Klammern: Sandfeld.

     

     

    gerhard_seyfried
    Gerhard Seyfried (München, 15 maart 1948)

     

     

     

     

    De Duitse dichter en schrijver Kurt Drawert werd geboren op 15 maart 1956 in Henningsdorf. Zie ook mijn blog van 15 maart 2007 en ook mijn blog van 15 maart 2009.

     

     

    Andere Arbeiter, ein anderer Herbst

     

    Unverständlich und klar

    liegen in ihrer Geschichte

    die Dinge begraben.

    Alles hat seinen Anfang

    und seinen Krebs –

    eine Empfindung von gestern

    zur Stunde. Die Frau

    und ihre gealterte Katze,

    in deren Körper die Zeit

    sich bewegt, zählen die Schnitte

    auf der Platte des Tisches

    den Tagebuchseiten

    hinzu. Im Hintergrund

    das bekannte Geräusch

    der Fabrik. Andere Arbeiter,

    sagt man, ein anderer Herbst,

    wie es im Buch steht

    und vorauszusehen war.

     

     

     

     

    Mit Heine

     

    Dies Land, von dem die Rede geht,

    es war einst nur in Mauern groß,

    dies Land, von Lüge zugeweht,

     

    ich glaubte schon, ich wär es los.

    Ich glaubte schon, es wär entschieden,

    daß wer nur geht, auch gut vergißt.

     

    Doch war nun auch ein Ort gemieden,

    der tief ins Fleisch gedrungen ist.

    Als fremder Brief mit sieben Siegeln

     

    ist mir im Herzen fern das Land.

    Doch hinter allen starken Riegeln

    ist mir sein Name eingebrannt.

     

     

     

    Drawert

    Kurt Drawert (Henningsdorf, 15 maart 1956)

     

     

     

    Zie voor nog meer schrijvers van de 15e maart ook mijn vorige twee blogs van vandaag.

    15-03-2010 om 20:18 geschreven door Romenu


    » Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Andreas Okopenko, Lionel Johnson, Ángelos Sikeliános, An Rutgers van der Loeff,

    De Oostenrijkse schrijver Andreas Okopenko werd in Košice (Slowakije) geboren op 15 maart 1930. Zie ook mijn blog van 15 maart 2007 en ook mijn blog van 15 maart 2008 en ook mijn blog van 15 maart 2009.

     

    Uit: Explosion

     

    “Ich Dreizehnjähriger bastelte Feuerwerkskörper in allen Farben. Raketenautos aus Munition. Hörte von anderen Kindern, wie sie ein dickes gläsernes Tintenfaß mit Schießpulver füllten und in der Erde mit einer Taschenlampe zündeten. Wolfi kostete es das Aug. Ich lernte mit vierzehn Bombenfeuer auspatschen, Phosphor abkratzen, sprühendes Thermit auf der Schaufel in den Sandkasten tragen. Ich kannte mit fünfzehn die Herstellung von Dynamit und dem Knallquecksilber, mit dem man es zündet. Sogar die Sicherheitsvorkehrungen kannte ich, und das war es eben: Darum kann ich mir bis heute die Explosion nicht vorstellen. Obwohl ich dann jahrelang Chemiker war. Ich wußte die Gesetze und Formeln, sah Wochenschauen mit Minen und Pilzen, hetzte für den Frieden, mit den Verlustziffern von Dresden und Korea, fernglotzte den knalligen Start der Mondraketen, werde noch selbst im Pilz sitzen E und werde mir immer noch nicht die Explosion vorstellen können.”

     

     

     

     

    okopenko
    Andreas Okopenko (Košice, 15 maart 1930)

     

     

     

     

    De Engelse dichter, essayist en criticus Lionel Pigot Johnson werd geboren op 15 maart 1867 in Broadstairs. Zie ook mijn blog van 15 maart 2009.

     

     

    The Age of a Dream

     

    IMAGERIES of dreams reveal a gracious age:

    Black armour, falling lace, and altar lights at morn.

    The courtesy of saints, their gentleness and scorn,

    Lights on an earth more fair, than shone from Plato's page:

    The courtesy of knights, fair calm and sacred rage:

    The courtesy of love, sorrow for love's sake borne.

    Vanished, those high conceits! Desolate and forlorn,

    We hunger against hope for the lost heritage.

    Gone now, the cavern work! Ruined, the golden shrine!

    No more the glorious organs pour their voice divine;

    No more the frankincense drifts through the Holy Place:

    Now from the broken tower, what solemn bell still tolls,

    Mourning what piteous death? Answer, O saddened souls!

    Who mourn the death of beauty and the death of grace.

     

     

     

     

    johnson_broadstairs
    Lionel Johnson (15 maart 1867 – 4 oktober 1902)

    Broadstairs, met bovenin Bleak House (Geen portret beschikbaar)

     

     

     

     

    De Griekse dichter Ángelos Sikeliános werd geboren op 15 maart 1884 op het eiland Lefkas. Zie ook mijn blog van 15 maart 2007 en ook mijn blog van 15 maart 2009.

     

     

    Dorpshuwelijk

     

    Voor mijn geliefde, die mijn hart breekt.
    O Jesaja, dans van vreugde, want de Maagd verwacht een kind.
    Luister je binnen je sluier, stil,
    door God versneld hart?
    O Jesaja,
    O diepte en stilte van de maagdelijkheid! Volg je man.
    O Jesaja,
    Laat ze witte rijst werpen als een lentebui.
    O Jesaja,
    Laat haar nu, teder als een lentebui,
    haar sluier spreiden.
    O Jesaja,
    O de vrede van de bruidsdageraad.
    O Jesaja,
    En hij luistert, en hij luistert.
    O Jesaja,

     

    En laat, als een fontein van kristalhelder water,
    de meisjes voor de bruid langs gaan,
    terwijl ze uit een ooghoek haar blik aanschouwen, alsof ze kruiken op hun hoofd balanceren.

     

    O Jesaja,
    O, als Leto die Apollo baart,
    Luister je binnen je sluier?
    O Jesaja,
    Rechtop staand, haar handen klein en bleek,
    (Laat ze witte rijst werpen...)
    O Jesaja,
    Greep ze de hemelse palmboom op Delos,
    als een lentebui.
    O Jesaja,
    Moge je haar mystieke beeld...
    O de vrede van de bruidsdageraad.
    O Jesaja, Vastgehouden door het sterke hart van je echtgenoot, en hij luistert.
    O Jesaja,
    Breng je kind met een enkele kreet in de wereld,
    Zoals de dichter zijn schepping voortbrengt.
    O Jesaja, dans van vreugde, want de Maagd verwacht een kind.

     

     

     

     

    AngelosSikelianos
    Ángelos Sikeliános (15 maart 1884 – 9 juni 1951)

     

     

     

     

     

    De Nederlandse schrijfster An Rutgers van der Loeff werd geboren in Amsterdam op 15 maart 1910. Zie ook mijn blog van 15 maart 2007 en ook mijn blog van 15 maart 2009.

     

    Uit: De Elfstedentocht

     

    “Er worden ketels en pannen vol chocolademelk gekookt om gratis uit te schenken. Kruidenier Jans heeft er vijftig kilo kantkoek bij gedaan. En in menig huisje en bij bruggen op de route wordt iets warms klaar gehouden, voor als ze straks komen: de Elfstedenrijders.

     "Al lang voordat de eerste in zicht is, heb je je nek stijfgekeken," zegt Lange Jan, die bruggewachter is. Zijn brug is gelukkig hoog genoeg. Maar er zijn andere! "Daar zullen wat builen van komen!" voorspelt hij somber.

    Jelle is het ijs op. Opeens hoort hij gejuich opstijgen bij het café van Zwart, waar de meeste mensen staan. Hij holt erheen, glijdt hele stukken op zijn klompen.

    "Tabe!" hoort hij roepen. "Tabe Hoek heeft de kopgroep gehaald. Maar d'r is nog een bij hem. Ze weten niet wie!"

    Wie! Jelle voelt hoe het bloed hem naar de wangen stijgt. Hij keert zich gauw om. Tot ver op de baan ziet hij nu kleine zwarte figuren bewegen. Het zijn de schaatsers die een deel van de route rijden of mannen die de baan vegen - nog steeds stuift de wind nieuwe sneeuw op het ijs.

    Daar komt opeens een controleur aanrijden, met een gezicht rood van kwaadheid onder z'n pelsmuts.

    "Bij de fabriek van Kwakels hebben ze vuil water in de vaart geloosd. Het ijs is er onbetrouwbaar geworden. Er moeten lui heen om de boel af te zetten en een strobaan op de kant te leggen."

    Jelle holt met de boodschap naar het café van Zwart waar het bestuur van de IJsvereniging zit. Hij moet zich tussen de mensen doorwringen. Binnen slaat de rook hem op de keel.”

     

     

     

    rutgers
    An Rutgers van der Loeff
    (15 maart 1910 – 19 augustus 1990)


    15-03-2010 om 20:15 geschreven door Romenu


    » Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Paul Heyse, Franz Schuh, Wolfgang Müller von Königswinter

    De Duitse dichter, schrijver en essayist Paul Heyse werd geboren in Berlijn op 15 maart 1830. Zie ook mijn blog van 15 maart 2007 en ook mijn blog van 15 maart 2009.

     

     

    Vorfrühling

     

    Stürme brausten über Nacht,

    und die kahlen Wipfel troffen.

    Frühe war mein Herz erwacht,

    schüchtern zwischen Furcht und Hoffen.

    Horch, ein trautgeschwätz'ger Ton

    dringt zu mir vom Wald hernieder.

    Nisten in den Zweigen schon

    die geliebten Amseln wieder?

     

    Dort am Weg der weiße Streif -

    Zweifelnd frag' ich mein Gemüte:

    Ist's ein später Winterreif

    oder erste Schlehenblüte?

     

     

     

     

    Auf der Heimfahrt

     

    Es steht ein Haus im Garten,

    kühl an ein Wäldchen angelehnt.

    Auf allen meinen Fahrten

    hab' ich nach ihm mich heimgesehnt.

    Wie süß erklang

    dort Vogelsang,

    wie lachten Blumen ringsumher!

    Wie ging's im Lauf

    die Stieg' hinauf -

    Nun graut mir vor der Wiederkehr.

    Im Haus, da ist ein Zimmer,

    so luftig hoch, so blank und rein.

    Was nur an Sonnenschimmer

    ums Häuschen streifte, drang herein.

    Wie lustig klang

    dort Kindersang,

    kein Winkel war von Spielen leer;

    dort fand ich Rast

    nach Tageslast -

    Nun öffn' ich seine Tür nicht mehr.

     

    Im Haus erklang ein Name

    von allen Lippen fort und fort,

    der hatte wundersame

    Gewalt, schier wie ein Zauberwort.

    Auf jedem Mund

    ein Lächeln stund,

    als ob's des Frühlings Namen wär' -

    Jetzt geht er stumm

    gespenstig um,

    und wer ihn ausspricht, lacht nicht mehr.

     

     

     

     

    477px-Paul_Heyse
    Paul Heyse
    (15 maart 1830 - 2 april 1914)

     

     

     

     

     

    De Oostenrijkse schrijver en essayist Franz Schuh werd geboren op 15 maart 1947 in Wenen. Zie ook mijn blog van 15 maart 2007 en ook mijn blog van 15 maart 2009.

     

    Uit: Schwere Vorwürfe, schmutzige Wäsche

     

    “Das Beisl im Eck. Als ich damals den berühmten französischen Philosophen und Psychoanalytiker Jacques Lacan durch Wien führte (ich zeigte ihm alle wichtigen Freud-Gedenkstätten, einschließlich des Wohnhauses von Leupold-Löwenthal und etwas vom Rest, den es darüber hinaus in Wien noch zu sehen gibt), da ereignete sich Seltsames mit dem berühmten Mann aus Frankreich. Kurz vor seinem Abflug - Kapitäne exotischer Linien, heimisches Bodenpersonal, Passagiere aus aller Herren Länder eilten an uns vorüber - nahmen wir im Flughafenrestaurant einen heißen Tee. Der Beutel schwabbelte übel in der braunen Brühe. War ein Teebeutel das Motiv der Inspiration? Jedenfalls schnellte der Analytiker plötzlich hoch und rief, wie vom Schicksal gebeutelt oder vom Schlag getroffen: »Le Beisl n'existe pas!«

    Ich war peinlich berührt, wie ich es immer bin, wenn jemand aus sich herausgeht. Ich achte darauf, daß die Menschen bei sich bleiben und mich vor ihrem wahren Wesen, vor ihren Einfällen und Eruptionen beschützen. Aber wenn ein geistiger Mensch, ein Psychiater, sich so weit vergißt, daß er einen Satz unvermutet herausbrüllt, dann ist es unmöglich, diesem Satz gegenüber Widerstand zu leisten. Er blieb mir im Gedächtnis, und noch im Flughafenschallplattengeschäft erstand ich eine Kassette, auf der Peter Alexander sang: »Das kleine Beisl in unserer Straße«, ein Chanson, das es auch in gesamtdeutscher Sprache gibt: »Die kleine Kneipe in unserer Straße«.

    Die Kassette schickte ich gleich vom Flughafenpostamt an Jacques Lacan, und ich gebe zu, daß ich damit dem großen Mann, wie man bei uns sagt, »eins auswischen« wollte. Ich stellte mir Lacan, dem wir immerhin eine neue Grundlegung der Psychoanalyse zu verdanken haben, vor, wie er in seinem Pariser Domizil diese zutiefst deutsch-österreichischen Klänge eines Peter Alexander auf sich einwirken ließ. Das konnte ihm, auch wenn ihm die schreckliche Rhetorik des Unbewußten kein Geheimnis mehr bot, nicht gut tun. Diese ungesund triefenden Töne, dieses schmierige Schmalz, mit dem sich Peter der Große, wie er hier genannt wird, die Butter aufs Brot verdient, mußte sogar einen Lacan entsetzen.”

     

     

     

     

    FRANZ_Schuh
    Franz Schuh (Wenen, 15 maart 1947)

     

     

     

     

    De Duitse dichter, arts en politicus Wolfgang Müller von Königswinter (eig. Peter Wilhelm Karl Müller) werd geboren op 15 maart 1816 in Königswinter. Zie ook mijn blog van 15 maart 2009.

     

     

    Es zieht herauf die stille Nacht

     

    Es zieht herauf die stille Nacht

    und decket alles Land;

    Groß, ruhig liegt die Sternenpracht

    Der Himmel ausgespannt.

     

    Es geht still und leis die Luft,

    Rings schlummert Blum´und Baum:

    O nur ein Klang, o nur ein Duft,

    Ein leiser Schöpfungstraum.

     

    Das ist für mich die süße Zeit,

    Mein dunkles Herz erglüht,

    Und Frieden, Schönheit, Seligkeit

    Durchfühlen mein Gemüt.

     

    Mein kühles, ernstes Herze lacht,

    Das tags erstarret stand:

    Mein dunkles Herz, die dunkle Nacht

    Sie sind sich ja verwandt.

     

     

     

     

    Koenigswinter
    Wolfgang Müller von Königswinter (15 maart 1816 – 29 juni 1873)

    Buste van Wolfgang Müller von Königswinter op de Rheinallee in Königswinter

     

    15-03-2010 om 20:12 geschreven door Romenu


    » Reageer (0)
    14-03-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Jochen Schimmang, Olivier Delorme, Horton Foote, Volker von Törne, Pam Ayres

    De Duitse schrijver Jochen Schimmang werd geboren op 14 maart 1948 in Leer, Ostfriesland. Zie ook mijn blog van 14 maart 2007 en ook mijn blog van 14 maart 2008 en ook mijn blog van 14 maart 2009.

     

    Uit: Das Beste, was wir hatten

     

    Kinder, dachte er, beinahe sind es noch Kinder. Jünger als Nott und ich damals. Der Junge war schlank, nicht besonders groß, wirkte aber sehr kräftig. Seine Haare waren das, was man strohblond nennt, die Augen irritierend blau. Das Mädchen erinnerte ihn ein bisschen an Reni Fuchs. Sie ballte auf eine Art die kleinen Hände zu Fäusten und presste dann die Fingerknöchel gegeneinander, wie es Reni auch oft getan hatte. Oder noch immer tat: Letztes Jahr in Maastricht, als sie Carl in Sicherheit gebracht hatten, hatte er das wieder an ihr beobachtet. Sie trug auch ihr dunkles Haar ähnlich wie Reni. Vielleicht kommt der Fransenpony wieder in Mode, dachte er.
    »Seid ihr abgehauen?«, fragte er schließlich.
    Der Junge schüttelte den Kopf.
    »Wir wollen nur nicht, dass man unseren Schuppen entdeckt«, sagte er. »Wir gehen ganz normal zur Schule.«
    Er zeigte auf die beiden Regale an der linken Wand. Gregor sah Bücher darin, Vorräte, einen Discman, auch ein paar Kleidungsstücke. An der rechten Wand stand eine kleine Liege. Gregor entdeckte in der Ecke zwei große Kanister.
    »Wir haben das alles selbst gemacht hier«, sagte der Junge. »Wir wollen uns das nicht wegnehmen lassen. Sie sind der Erste, der hierher gekommen ist. Deshalb musste ich Sie durchsuchen.«
    Gregor nickte; dann hörte er zum ersten Mal die Stimme des Mädchens. Es war eine volle, nachklingende Stimme, ein überraschend dunkler Glockenton, und doch klang sie so, als wolle sie ihr eigenes Volumen zurücknehmen, als spräche sie gleichsam unter Vorbehalt.
    »Björn hat es nicht persönlich gemeint«, sagte sie. »Wir müssen uns schützen.« Nach einer Pause: »Wir sind Außenseiter, verstehen Sie.«
    »Du bist also Björn«, sagte Gregor.
    Der Junge nickte. »Kann nichts dafür, dass meine Eltern mich so genannt haben. Der Name war schwer in Mode, damals. Meine Freundin heißt Pia.«

     

     

     

    JochenSchimmang
    Jochen Schimmang (Leer, 14 maart 1948)

     

     

     

     

    De Franse schrijver Olivier Delorme werd geboren op 14 maart 1958 in Chalon-sur-Saône. Zie ook mijn blog van 14 maart 2009.

     

    Uit: Le Chateau Du Silence

     

    Mais pourquoi est-ce que je ne peux m’empêcher
    De crier ?
    Pense l’Homme dont le corps est tendu comme un arc,
    Comme un pont entre la vie et la mort.
    Pour être entendu ?
    De qui ?
    Qui pourrait nous entendre ?
    Nous qui sommes enterrés vivants.

     

    Depuis combien de temps ?

     

    Au début,
    Tous,
    Ils avaient compté.
    Mais après cinq années…

     

    Depuis,
    Tous,
    Ils avaient renoncé à compter
    Les jours, les semaines, les mois, les années…
    Le temps des hommes.

     

    Depuis,
    Tous,
    Ils se contentaient du jour par le soupirail
    Ou de la nuit ;
    Du froid de l’hiver
    Ou bien de la chaleur…
    Le temps des bêtes.

     

    Parfois, cependant,
    L’un d’eux reprenait ce qu’il faut bien nommer
    Espoir.
    Il tentait alors de se souvenir ;
    Combien d’hivers et combien de chaleurs à crever ?
    Mais tous,
    Toujours,
    Ils se trompaient.

     

     

     

     

    Olivier_Delorme
    Olivier Delorme (Chalon-sur-Saône, 14 maart 1958)

     

     

     

     

    De Amerikaanse schrijver en draaiboekauteur Horton Foote werd geboren op 14 maart 1916 in Wharton, Texas. Zie ook mijn blog van 14 maart 2009.

     

    Uit: Blind Date

     

    DOLORES. Now where were we? Oh yes. I was going over my list of things to talk about. (Dolores picks up her list and begins reading) One: Who is going to win the football game next Friday? Two: Do you think we have had enough rain for the cotton yet? Three: I hear you were a football player in high school. What position did you play? Do you miss football? Four: I hear you are an insurance salesman. What kind of insurance do you sell? Five: What is the best car on the market today, do you think? Six: What church do you belong to? Seven: Do you enjoy dancing? Eight: Do you enjoy bridge? (She puts the list down) All right, that will do for a start. Now let's practice. I'll be Felix. Now. Hello, Sarah Nancy. (a pause. Sarah Nancy looks at her like she thinks she's crazy) Nnow what do you say, Sarah Nancy?

    SARAH NANCY. About what?

    DOLORES. About what? About what you say when someone says hello to you, Sarah Nancy. Now let's start again. Hello, Sarah Nancy.

    SARAH NANCY. Hello.

    DOLORES. Honey, don't just say hello and above all don't scowl and say hello. Smile. Hello, how very nice to see you. Let me feel your warmth. Now will you remember that? Of course you will. All right, let's start on our questions. Begin with your first question. (A pause) I'm waiting, honey.

    SARAH NANCY. I forgot.

    DOLORES. Well, don't be discouraged. I'll go over the list carefully and slowly again. One: Who is going to win the football game next Friday? Two: Do you think we have had enough rain for the cotton yet? Three: I hear you were a football player in high school. What position did you play? Do you miss football? Four: I hear you are an insurance salesman. What kind of insurance do you sell? Five: What is the best car on the market today, do you think? Six: What church do you belong to? Seven: Do you enjoy dancing? Eight: Do you enjoy bridge? Now we won't be rigid about the questions, of course. You can ask the last question first if you want to.

    SARAH NANCY. What's the last question again?“

     

     

     

     

    horton_foote
    Horton Foote (14 maart 1916 – 4 maart 2009)

     

     

     

     

    De Duitse dichter Volker von Törne werd geboren op 14 maart 1934 in Quedlinburg. Zie ook mijn blog van 14 maart 2007 en ook mijn blog van 14 maart 2008 en ook mijn blog van 14 maart 2009.

     

     

     

    Idylle


    Im Gras zirpt eine Grille
    Im Dorfe bellt ein Hund
    Wie ist die Nacht so stille
    Leg dich zu mir, Sybille
    Und reich mir deinen Mund

    Der Wind riecht nach Kamille
    Nach Rosen und nach Raps
    Leg dich zu mir, Sybille
    Dein Mund hat mehr Promille
    als scharfer Zwetschgensaft

    Streif ab die letzte Hülle
    Die dich von mir noch trennt
    Ich teil mit dir die, Sybille
    Des Sommers dunkle Fülle
    Was man so Liebe nennt

    Leg dich zu mir, Sybille
    Warum bist du so scheu?
    Wozu gibt es die Pille?
    Im Gras zirpt eine Grille
    Leg dich zu mir ins Heu

    So ist es Gottes Wille
    Er schuf ja auch das Heu
    Er schuf im Gras die grille
    Und mich und dich, Sybille
    Und auch die Nacht: Ahoi

     

     

     

     

    volker_von_toerne
    Volker von Törne ( 14 maart 1934 – 30 december 1980)

     

     

     

     

    De Britse dichteres van humoristische poëzie Pam Ayres werd geboren op 14 maart 1947 in Stanford in the Vale in Berkshire (tegenwoordig Oxfordshire). Zie ook mijn blog van 14 maart 2007 en ook mijn blog van 14 maart 2008 en ook mijn blog van 14 maart 2009.

     

     

     

    The Dolly on the Dustcart       

     

    I'm the dolly on the dustcart,

    I can see you're not impressed,

    I'm fixed above the driver's cab,

    With wire across me chest,

    The dustman see, he noticed me,

    Going in the grinder,

    And he fixed me on the lorry,

    I dunno if that was kinder.

     

    This used to be a lovely dress,

    In pink and pretty shades,

    But it's torn now, being on the cart,

    And black as the ace of spades,

    There's dirt all round me face,

    And all across me rosy cheeks,

    Well, I've had me head thrown back,

    But we ain't had no rain for weeks.

     

    I used to be a 'Mama' doll,

    Tipped forward, I'd say, 'Mum'

    But the rain got in me squeaker,

    And now I been struck dumb,

    I had two lovely blue eyes,

    But out in the wind and weather,

    One's sunk back in me head like,

    And one's gone altogether.

     

    I'm not a soft, flesh coloured dolly,

    Modern children like so much,

    I'm one of those hard old dollies,

    What are very cold to touch,

    Modern dolly's underwear,

    Leaves me a bit nonplussed,

    I haven't got a bra,

    But then I haven't got a bust!

     

    But I was happy in that doll's house,

    I was happy as a Queen,

    I never knew that Tiny Tears,

    Was coming on the scene,

    I heard of dolls with hair that grew,

    And I was quite enthralled,

    Until I realised my head

    Was hard and pink... and bald.

     

    So I travel with the rubbish,

    Out of fashion, out of style,

    Out of me environment,

    For mile after mile,

    No longer prized... dustbinised!

    Unfeminine, Untidy,

    I'm the dolly on the dustcart,

    And there's no collection Friday.

     

     

     

     

    pam_ayres
    Pam Ayres (Stanford in the Vale, 14 maart 1947)

    Zie voor nog meer schrijvers van de 14e maart ook mijn vorige blog van vandaag.

    14-03-2010 om 20:09 geschreven door Romenu


    » Reageer (0)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Albert Robida, Theodore de Banville, Alexandru Macedonski, Algernon Blackwood, Paul Ilg

    De Franse schrijver, tekenaar, schilder, karikaturist en journalist Albert Robida werd geboren op 14 maart 1848 in Compiègne. Zie ook mijn blog van 14 maart 2007 en ook mijn blog van 14 maart 2009.

     

    Uit: Zola, Doux rêve

     

    „Le tas de fumier devenait une montagne auguste et puissante que doraient, au sommet, les rayons de l'astre plongeant à l'horizon, dans les mélancolies glorieuses du combat. Émile Macquart charriait toujours. D'un effort obstiné et rythmique, il poussait sa brouette pleine sur les pentes du tas et montait peu à peu, ascendait de l'ombre vers la lumière et se trouvait à la fin tout en haut, étincelant et doré lui-même, comme la flamboyante personnification du travail vainqueur. Cette buée chaude qui montait des fumiers accumulés, semblable à des spirales de fumée s'échappant de mille cassolettes d'encens, c'était le souffle de la vie, la respiration formidable de l'avenir en germe. Émile, debout sur la montagne, songeait. En avait-il entassé des fumiers ! Fumiers de toutes sortes, depuis les fumiers de l'Assommoir remués d'une fourche courageuse : ce soulot de Coupeau, cette ... (n'oublions pas que j'écris aujourd'hui le couronnement de mon oeuvre, pour les jeunes filles) génisse de Gervaise et ce (n'oublions pas !) sale voyou de Lantier. Tous immondes ! Et cette (n'oublions pas que ce livre pourra être donné en prix aux Petits Oiseaux et cherchons une expression chaste) vierge folle de Nana ! "Nana était en chemise, le comte Muffat, affalé dans un fauteuil, admirait les splendeurs molles de sa chair grasse. - N... d. D... ! gueula Nana, toutes tes grues de femmes du monde sont-elles fichues comme moi, vieux daim ?" Après Nana, une couche de fumier au-dessus, c'était Pot-Bouille, fumier de bourgeoisie en décomposition. Oh ! cet escalier de la maison, en avait-il vu ! Sur chaque marche, sur chaque palier, s'étaient promenées, à l'odeur des plombs ouverts, les amours malades et chlorotiques de ces bourgeoises dédaignées par Trublot qui préférait les bonnes bien sales et bien graillonneuses. Sacré farceur, va !
    Ensuite, par la pensée, Émile retrouvait maintenant l'arrière-goût des vieux cataplasmes de la joie de vivre. Quelle mine pour les porions de Germinal ! Les voyez-vous fouillant là-dedans avec le pic ! Zut alors !“

     

     

     

    robida_w_titre
    Albert Robida
    (14 maart 1848 – 11 oktober 1926)

     

     

     

     

    De Franse dichter Theodore Faullain de Banville werd geboren op 14 maart 1823 in Moulins in de Auvergne.  Zie ook mijn blog van 14 maart 2007 en ook mijn blog van 14 maart 2009.

     

     

    L'Hiver

     

    Au bois de Boulogne, l'Hiver,

    La terre a son manteau de neige.

    Mille Iris, qui tendent leur piège,

    Y passent comme un vif éclair.

     

    Toutes, sous le ciel gris et clair,

    Nous chantent le même solfège ;

    Au bois de Boulogne, l'Hiver,

    La terre a son manteau de neige.

     

    Toutes les blancheurs de la chair

    Y passent, radieux cortège ;

    Les Antiopes de Corrège

    S'habillent de martre et de vair

    Au bois de Boulogne, l'Hiver.

     

     

     

     

    Le Thé

     

    Miss Ellen, versez-moi le Thé

    Dans la belle tasse chinoise,

    Où des poissons d'or cherchent noise

    Au monstre rose épouvanté.

     

    J'aime la folle cruauté

    Des chimères qu'on apprivoise :

    Miss Ellen, versez-moi le Thé

    Dans la belle tasse chinoise.

     

    Là, sous un ciel rouge irrité,

    Une dame fière et sournoise

    Montre en ses longs yeux de turquoise

    L'extase et la naïveté :

    Miss Ellen, versez-moi le Thé.

     

     

     

     

    banville01

    Theodore de Banville (14 maart 1823 – 15 maart 1891)

    Portret doot Laurent Paturaud

     

     

     

     

    De Roemeense dichter Alexandru Macedonski werd geboren op 14 maart 1854 in Craiova. Zie ook mijn blog van 14 maart 2009.

     

     

    Sonnet lointain

     

    Je viens de loin : je viens d'un pays où l'artiste,

    Lotus ou mimosa, végète lentement,

    Où tout gémit et pleure, où tout est sombre et triste,

    Où, pour vivre, chacun ploie ou rampe humblement,

     

    Où le peuple abruti sommeille, fataliste,

    Pauvre fœtus qu'au front marqua l'avortement,

    Où tout un enfer hurle, et pullule, et subsiste,

    Vêtu de soie et d'or, gavé de pur froment.

     

    Et cependant, malgré la bêtise et la haine,

    Malgré que, défaillant sous le poids de ma chaîne,

    À chaque pas nouveau je tombe dans la nuit,

     

    Et que les pieds sanglants, mort à l'espoir, je sème

    Le long du noir sillon que je creuse sans bruit ;

    Ce pays, gouffre morne, est le mien et je l'aime.

     

     

     

     

    Le Cloître

     

    I

    Le cloître dort sa mort aux bords de glauques eaux ;

    Ses piliers, ses arceaux, se confondent dans l’onde,

    Et quand le bourdon gronde en la nuit très profonde

    Seul l’airain élargit son frisson sur les flots.

     

    Tout est noir, tout étouffe, et tout parle de mort :

    L’oubli d’ouate molle enveloppe la vie ;

    Plus d’amour, plus d’orgueil, plus de haine, d’envie ;

    Le cloître assis au bord de l’eau glauque est un port.

     

     

     

     

     

    poezii-alexandru-macedonski-87924
    Alexandru Macedonski (14 maart 1854 – 24 november 1920)

     

     

     

     

     

    De Engelse schrijver Algernon Blackwood werd geboren op 14 maart 1869 in Shooter's Hill, Kent. Zie ook mijn blog van 14 maart 2009.

     

    Uit: The Willow

     

    "They first became properly visible, these huge figures, just within the tops of the bushes -- immense, bronze-colored, moving, and wholly independent of the swaying of the branches. I saw them plainly and noted, now I came to examine them more calmly, that they were very much larger than human, and indeed that something in their appearance proclaimed them to be not human at all. Certainly they were not merely the moving tracery of the branches against the moonlight. They shifted independently. They rose upwards in a continuous stream from earth to sky, vanishing utterly as soon as they reached the dark of the sky. They were interlaced one with another, making a great column, and I saw their limbs and huge bodies melting in and out of each other, forming this serpentine line that bent and swayed and twisted spirally with the contortions of the wind-tossed trees. They were nude, fluid shapes, passing up the bushes, within the leaves almost - rising up in a living column into the heavens. Their faces I never could see. Unceasingly they poured upwards, swaying in great bending curves, with a hue of dull bronze upon their skins . . .. For the longer I looked the more certain I became that these figures were real and living, though perhaps not according to the standards that the camera and the biologist would insist upon."

     

     

     

    AuthorBlackwood
    Algernon Blackwood (14 maart 1869 – 10 december 1951)

     

     

     

     

    Zie voor onderstaande schrijver ook mijn blog van 14 maart 2009.

     

    De Zwitserse schrijver Paul Ilg werd geboren op 14 maart 1875 in Salenstein (Thurgau).

    14-03-2010 om 20:00 geschreven door Romenu


    » Reageer (0)
    13-03-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Hermine de Graaf, Yuri Andrukhovych, Vladimir Makanin, Mahmoud Darwish

    De Nederlands schrijfster Hermine de Graaf werd geboren in Winschoten op 13 maart 1951. Zie ook mijn blog van 13 maart 2007 en ook mijn blog van 13 maart  2009.

     

    Uit:: De weg naar het pompstation

     

    „Ik ben de chroniqueur van het tafereel en ik verover me opnieuw, met terugwerkende kracht, een plaatsje in de hechte gemeenschap van mijn zusters door het verhaal keer op keer met alle details te vertellen. Vederlicht dwalen mijn gesloten ogen over het pijpestro, het lijkt alsof ik zweef en dans terwijl ik Ernst en Corinne met me mee laat zweven. Een lieflijk schilderij in zachte tinten van hemelsblauw en beige. Bijna te zoet voor het barre landschap van het noorden. Aan weerszijden van het smalle paadje verschijnen de eerste veenogen, die glinsteren in hun onpeilbare diepte. Ik fantaseer er een herder bij die de kudde hoedt, die er in werkelijkheid niet was, om het beeld te verfraaien.“

    (...)

     

    „Ik houd van camp, van vertederende lelijkheid, van onechtheid die toch hooggestemde gevoelens oproept, van beelden waar toeristen naar op jacht zijn om hun vakantie te laten slagen. Vera met haar stompzinnig instrument als zigeunerin in een orkestje was camp en niets anders dan wansmaak.“

     

     

     

    DeGraaf
    Hermine de Graaf (
    Winschoten, 13 maart 1951)

     

     

     

     

    De Oekraïense dichter en schrijver Yuri Andrukhovych werd geboren op 13 maart 1960 in Iwano-Frankiwsk. Zie ook mijn blog van 13 maart 2007 en ook mijn blog van 13 maart 2008.en ook mijn blog van 13 maart  2009.

     

     

    Glory To The Camels

    From Songs For the Dead Rooster

     

    We made such an excellent couple

    that we would have been perfect for a TV commercial.

    For example:

     

    He is sitting at the bar counter.

    She is a few stools away.

    She starts looking through her purse.

    He offers in an outstretched hand

    an open pack of cigarettes.

    At the very same moment She finally finds her own

    inside the purse.

    He laughs.

    She smiles.

     

    Next frame:

    two packs of camels on the bar counter

    one by the other.

    An ashtray, butts, smoke.

     

    Then again:

    He and She leave the bar together.

    Naturally, for the bright future.

     

    An inscription:

    CAMEL CIGARETTES

    AN EXCELLENT REASON TO GET ACQUAINTED!

     

    A few trifles remained:

    choosing the background music,

    arranging for interior decoration and the extras,

    deciding about the future.

     

    First came a few

    really good letters.

    Then one of them answered with a delay.

    Then this became the norm, then replying

    became a duty.

    Life put back into place all that it wanted.

    Now all that remains are thoughts:

    was there anything there to begin with besides the smoke?

     

    But what the hell for, you monster you,

    did you squish your yellow butts in the ashtray

    with such desperation as if you were a camel herder

    accidentally admitted into decent company? . . .

     

     

     

    Vertaald door Vitaly Chernetsky

     

     

     

     

    Yuri_Andrukhovych
    Yuri Andrukhovych (Iwano-Frankiwsk, 13 maart 1960)

     

     

     

     

    De Russische schrijver Vladimir Makanin werd geboren op 13 maart 1937 in Orsk. Hij studeerde af aan de Staatsuniversiteit van Moskou en werkte als een wiskundige aan de Militaire Academie tot begin jaren '60. In 1963 volgde hij een cursus tot scriptschrijver, waarna hij begon te werken voor de uitgeverij Sovjetski Pisatel (De Sovjetschrijver). Literair debuteerde hij in 1965. Makanin schrijft gedichten, romans en verhalen. Hij behoort tot de zogeheten „Moskouse school“ die zich door een nuchtere weergave van het groteske alledaagse leven onderscheidt van de kunstdoctrine van het socialistisch realisme.

     

    Uit: Der Schreck des Satyr beim Anblick der Nymphe (Vertaald door Annelore Nitschke)

     

    Seine Kleidung an den Abenden ist schlicht und alltäglich – dunkelgraues Jackett und dunkle Hose. Sowie dunkle Baskenmütze, die ihm etwas Intellektuelles verleiht: Er schiebt sie nur leicht in die hohe Stirn. Schuhe normal, unauffällig. Insgesamt alles nachttauglich, unsichtbar, unscheinbar. (Doch darin steckt kein Vorsatz. Es hat sich so ergeben. Er hat einfach keine anderen Klamotten.) In einer Vollmondnacht streunt der alte Alabin gewöhnlich durch die Datschensiedlung. (Er sollte lieber schlafen!)

    Auf der nächtlichen Straße erscheint sein Profil wie ein Scherenschnitt aus schwarzem Papier. Einen hellen Fleck gibt es doch an ihm: das weiße Hemd im Dreieck zwischen den Revers. Mit altmodischen Kragenenden – geknöpft. Das Hemd ist sein ganzer Stolz, sauber und weiß – er hat zwei davon! Sie werden regelmäßig gewechselt. Er wäscht sie selbst. Ist Single.

    Er hat das Hemd vom Bügel genommen und angezogen. Dann die Hose. Das alte Jackett …

    »Mein Abendanzug, stimmt’s?« Der alte Alabin spricht mit sich selbst, wie alle Alleinlebenden es tun. (Und viele Nichtalleinlebende.) Er macht sich gleichsam lustig … Doch plötzlich fährt er mit einem feuchten Tuch voller Achtsamkeit über die Schultern und Schöße des Jacketts. Die Motte ist ein bekannter Widersacher einsamer alter Männer.

    Das Jackett … jetzt die Baskenmütze … Fertig!

    Durchs Fenster (er hat das Licht ausgeschaltet) fällt der helle Schein des nächtlichen Mondes herein – der Alte denkt, er mahne ihn zur Eile.

    »Ja, ja!«, sagt er freundschaftlich zu ihm. »Ich geh ja schon.«

    Der Alte zieht die Baskenmütze noch einmal gefälliger (ja, ja, hübscher!) in die Stirn und geht aus seinem bescheidenen Häuschen hinaus in die tiefe Dunkelheit. Die Datschensiedlung schläft.

    Der Alte blickt hin und wieder zum Himmel auf (der Mond hat sich plötzlich versteckt), während er auf die Straße hinausgeht, dann sputet er sich. Er leidet unter Schlaflosigkeit und eilt

    nun zum Rendezvous mit dem Mond, warum auch nicht? …“

     

     

     

    Makanin
    Vladimir Makanin (Orsk, 13 maart 1937)

     

     

     

     

    De Palestijnse dichter Mahmoud Darwish werd geboren in Al-Birwa, Palestina, op 13 maart 1941. Zie ook mijn blog van 13 maart  2009.

     

     

    Ik praat te veel

     

    Ik praat te veel over het broze verschil tussen vrouwen en bomen,
    over de aantrekkingskracht van de wereld en over een land dat geen paspoorten stempelt.
    Ik vraag: Dames en heren, is de mensenwereld voor iedereen
    zoals jullie zeggen? Waar is mijn hut en waar ben ik? De zaal klapt
    drie minuten. Drie minuten van vrijheid en erkenning. Het congres erkent
    ons recht op terugkeer naar een stenen droom, net als kippen en paarden.
    Ik schud alle handen, buig en reis
    naar een ander land om over het verschil tussen een luchtspiegeling en regen te spreken.
    Ik vraag dan: Dames en heren, is de mensenwereld
    voor iedereen?

     

     

     

     

    I Come From There 

     

    I come from there and I have memories

    Born as mortals are, I have a mother

    And a house with many windows,

    I have brothers, friends,

    And a prison cell with a cold window.

    Mine is the wave, snatched by sea-gulls,

    I have my own view,

    And an extra blade of grass.

    Mine is the moon at the far edge of the words,

    And the bounty of birds,

    And the immortal olive tree.

    I walked this land before the swords

    Turned its living body into a laden table.

     

    I come from there. I render the sky unto her mother

    When the sky weeps for her mother.

    And I weep to make myself known

    To a returning cloud.

    I learnt all the words worthy of the court of blood

    So that I could break the rule.

    I learnt all the words and broke them up

    To make a single word: Homeland.....

     

     

     

     

    mahmoud_darwish
    Mahmoud Darwish (13 maart 1941 - 9 augustus 2008)



    Zie voor nog meer schrijvers van de 13e maand ook mijn vorige blog van vandaag.

    13-03-2010 om 20:11 geschreven door Romenu


    » Reageer (0)



    Zoeken op Blog Romenu

    Inhoud blog
  • Hafid Aggoune, Rense Sinkgraven, William Gibson, Siegfried Lenz, Urmuz
  • Hans Wollschläger, Jean Ingelow, Patrick Hamilton, Karl Gutzkow, Ebenezer Elliott, Paul Green
  • Hooshang Golshiri, Alice Hoffman, César Vallejo, Zoë Jenny, Dirk von Petersdorff, Francisco Ayala, Patrice de la Tour du Pin
  • Bredero, P.C. Hooft, Sully Prudhomme, René Daumal, Percy MacKaye, Patrice de la Tour du Pin, Haldun Taner, Jakob Haringer, Ethel Anderson
  • Louis Paul Boon, Ben Okri, David Albahari, Gerhard Seyfried, Kurt Drawert
  • Andreas Okopenko, Lionel Johnson, Ángelos Sikeliános, An Rutgers van der Loeff,
  • Paul Heyse, Franz Schuh, Wolfgang Müller von Königswinter
  • Jochen Schimmang, Olivier Delorme, Horton Foote, Volker von Törne, Pam Ayres
  • Albert Robida, Theodore de Banville, Alexandru Macedonski, Algernon Blackwood, Paul Ilg
  • Hermine de Graaf, Yuri Andrukhovych, Vladimir Makanin, Mahmoud Darwish
  • Didier Decoin, Inge Müller, Melih Cevdet, Yeghishe Charents
  • Oskar Loerke, Paul Morand, W.O. Mitchell, Hugh Walpole, Richard Zoozmann, Oscar Blumenthal, Moritz Graf von Strachwitz
  • Dave Eggers, Jack Kerouac, Shihab Nye, Edward Albee, Kathrin Schmidt, Henrike Heiland
  • M. A. Numminen, Gabriele d'Annunzio, De Schoolmeester, Helga Goetze
  • Irving Layton, Françoise d'Eaubonne, Sergej Michalkov
  • Karl Krolow, Josef Martin Bauer, Georg Maurer
  • Leena Lehtolainen, Ernst Wichert, Torquato Tasso, Douglas Adams
  • John Rechy, Jakob Wassermann, Chloé Delaume, Karel van de Woestijne, Boris Vian, Otto Heinrich Kühner
  • Manolis Anagnostakis, Joseph von Eichendorff, Friedrich Schlegel, Joaquin Miller
  • Georges Dor, Samuel Ferguson, Pedro Antonio de Alarcón
  • Ed Hoornik, Heere Heeresma, Vita Sackville-West, Peter Altenberg, Keri Hulme
  • Umberto Saba, Agnes Miegel, Heleen van Royen, Ota Filip, Taras Sjevtsjenko
  • Hafid Bouazza, Jeffrey Eugenides, John McPhee, Harry Thürk, Heinar Kipphardt
  • Mouloud Feraoun, Juana de Ibarbourou, Eric Linklater, Jan Potocki, Dominic Angeloch
  • Bret Easton Ellis, Jürgen Theobaldy, Georges Perec, Milo Dor, Reinhard Kaiser
  • Abe Kōbō, Manuel del Cabral, Jan Frederik Helmers, Manfred Gregor, Alessandro Manzoni
  • Gabriel García Márquez, Günter Kunert, Elizabeth Barrett Browning, Stéphane Hoffmann, Teru Miyamoto, Nicolas Bouvier
  • Jan Kjærstad, Michelangelo, Elisabeth Castonier, Johan, Bojer, Stanisław Jerzy Lec, Victoria Benedictsson, Cyrano de Bergerac, Luigi Alamanni
  • Pier Paolo Pasolini, Arthur van Schendel, Koos van Zomeren, Danny King, Leslie Marmon Silko
  • Ennio Flaiano, Frank Norris, Fritz Usinger, Friedrich Schnack, Moritz Carrière
  • Kristof Magnusson, Khaled Hosseini, Robert Kleindienst, Irina Ratushinskaya
  • Annette Seemann, F. W. Bernstein, Léon-Paul Fargue, Alan Sillitoe, Giorgio Bassani
  • Kito Lorenc, J. Rabearivelo, Bernardo Ashetu, Jacques Dupin, Thomas S. Stribling
  • Manfred Flügge, Josef Winkler, Hans Verhagen, Kola Boof
  • Gudrun Pausewang, James Merrill, Clifton Snider
  • Paul Guimard, Heinz Knobloch, Alexandros Papadiamantis, Charels Sealsfield, William Godwin, Thomas Otway, Edmund Waller
  • Godfried Bomans, Multatuli, Thom Wolfe, John Irving, Michael Salinger
  • Pascal Rannou, János Arany, Jevgeni Baratynski, Sholom Aleichem, Olivia Manning, Gerhard von Halem
  • Jan Eijkelboom, Franzobel, Jim Crace
  • Franz Hohler, Jacques Chessex, Lytton Strachey, Ryūnosuke Akutagawa
  • Robert Lowell, Richard Wilbur, Saul Williams, Ralph Ellison, Steven Barnes
  • Jean-Edern Hallier, William Dean Howells, Marcel Cabon, John Byrom, Mercedes de Acosta
  • Stephen Spender, Luc Dellisse, Marcel Pagnol, Marin Sorescu, Raphaële Billetdoux
  • Daniel Handler, Bodo Morshäuser, John Montague, Bruce Dawe, Dee Brown
  • Bart Koubaa, Berthold Auerbach, Sophie Tieck, Michel de Montaigne
  • Martin Suter, Yórgos Seféris, Howard Nemerov, Ernest Renan, José Vasconcelos
  • John Steinbeck, André Roy, Lawrence Durrell, Henry Longfellow, Elisabeth Borchers, Irwin Shaw
  • James T. Farrell, N. Scott Momaday, Peter De Vries, Jules Lemaître, Albert Kuyle, Johannes Meinhold, Traugott Vogel
  • Michel Houellebecq, Victor Hugo, Ulrike Syha, Adama van Scheltema, George Barker, Vercors, Janus Djurhuus
  • Hermann Lenz, Jean Teulé, George Barker, Vercors

    Archief per maand
  • 03-2010
  • 02-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 11-2009
  • 10-2009
  • 09-2009
  • 08-2009
  • 07-2009
  • 06-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 01-2009
  • 12-2008
  • 11-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 08-2008
  • 07-2008
  • 06-2008
  • 05-2008
  • 04-2008
  • 03-2008
  • 02-2008
  • 01-2008
  • 12-2007
  • 11-2007
  • 10-2007
  • 09-2007
  • 08-2007

    Blog als favoriet !

    Gastenboek

    Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek




    Blog tegen de regels? Meld het ons!
    Gratis blog op http://blog.seniorennet.be - SeniorenNet Blogs, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!