De Deense schrijver Ib Michael (eig. Ib Michael Rasmussen) werd geboren op 17 januari 1945 in Roskilde. Zie ook mijn blog van 17 januari 2009 en ook mijn blog van 17 januari 2010.en ook mijn blog van 17 januari 2011.
Uit: Brief an den Mond
Der Taucher arbeitet sich langsam über das Riff die Korallen glimmen unter ihm. Alles in Schwefelkiesfarben, grüne Fayence, Formen von unfassbarer Zartheit, und Versteinerungen, bedeckt von den Armen der Seesterne. Über der unterseeischen Landschaft blinken Pailletten, erschaffen von den Schatten der Wellen. Das Wasser schlägt körperwarm gegen seine Stirn.Die Sonne sticht seinen Rücken mit Strahlen, die vom Boden reflektiert werden und einen Blattfächer am Rand rot aufleuchten lassen. Er wirft keinen Schatten über den Steinwald. Von oben gesehen ähnelt die Unterwasserlandschaft fossilen Blumenkronen und gotischen Turmspitzen. Abgesehen von einem Knistern, ist es hier still. Eine andere Stille herrscht zwischen den glasierten Säulenformationen und durchschnittenen Labyrinthen. Die Primzahl des Meeres bildet Figuren, die der verstand nicht begreift. Er wendet sich gegen die Strömung und die tanzenden Fische. Plötzlich zuckt er zusammen. Eine Schwanzflosse ragt auf, unbeweglich mitten im Geflimmer. Er reichert sein Blut durch den Schnorchel mit Sauerstoff an und taucht hinab. Jetzt kann er es sehen. Ein schattenfarbiges Kreuz nimmt Form an. Ein Flugzeug. Dem Rumpf fehlt ein Flügel, und die Tür zur Kabine steht offen. Sie schaukelt leicht in den Wirbeln, die durch seine Schwimmbewegungen ausgelöst werden. Das Wrack hängt an einem unterseeischen Steilhang, der zu größeren Tiefen hin abfällt, der Propeller hat sich einmal gedreht und flaggt mit Seegras, das Glas des Cockpits ist von Schnecken und Seepocken bedeckt. Er schabt mit einem Messer, um einen Blick ins Innere zu werfen, doch er sieht nichts.Dann schwimmt er zur Kabinentür und fasst an. Durch den Winkel, den das Flugzeug mit dem Riff bildet, und den abgebrochenen Flügel dreht es sich nach oben. Das von Rost zerfressene Metall, das wie Salz rieselt, gibt plötzlich nach, und die Scharniere brechen ab. Erschrocken lässt er die Tür los, die langsam hinabsinkt. Eine schlammfarbene Wolke entfaltet ihren kleinen Pilzhut und nimmt ihm die Sicht. Als das Wasser wieder klar wird, sieht er den Piloten, der noch an seinem Sitz festgeschnallt ist.
Ib Michael (Roskilde, 17 januari 1945)
De Oostenrijkse schrijver Raoul Schrott werd op 17 januari 1964 geboren in Landeck, Tirol (en volgens andere bronnen op een schip São Paulo dat van Brazilië onderweg was naar Europa). Zie ook alle tags voor Raoul Schrott op dit blog.
HOTELS IV
hotel vesuvio,
neapel, 21. 6. 93
die schwaden von angebranntem öl vom abzug
der hotelküche unten beißen in den schwielen
des abends und seine schwelende schlacke sintert
vom glasdach des aufzugs den orthodoxen kreuzen
der fernsehantennen · hinter
den angelehnten jalousien stochert der mann gegenüber
das essen aus den zähnen und das schmierige phosphoreszieren
des fernsehschirms legt sich blau über die nacht
in der sich die lippenbewegungen nur schlecht synchronisieren
auf die sirene einer alarmanlage die keiner mehr hören will
ein orakel der lethargie das schrill
mit der batterie lehr läuft · es ist das einzige erleuchtete
fenster in diesem hinterhof ein emblem des sommers
wie der weiße teller auf dem tisch und das salz
die gegen die rippen gespreizte hand
ist das einzige was sich kalt anfühlt und der feuchte
wind vom meer bringt wenn dann nur asche
patroklos` auf dem scheiterhaufen er entfacht den brand
in der esse des sommers seine hitze wie ein stoß in den rücken
um 2 uhr morgens · achilles drüben greift nach der bierflasche
und kratzt sich an der ferse: das sirren der mücken
Raoul Schrott (Landeck, 17 januari 1964)
De Zweedse dichter, schrijver en regisseur Lukas Moodysson werd geboren op 17 januari 1969 in Malmö. Zie ook mijn blog van 17 januari 2009 en ook mijn blog van 17 januari 2010 en ook mijn blog van 17 januari 2011.
Uit: Fucking Åmål
Well, I can't accept this. I'm sorry, but I can actually not accept this. (...) If this is the best you can do, I think you rather can refrain from it. And you can go home, and bring your perfume with you. We're only hanging together because we have no one else to be with, so then you and I have to be pals instead, or what? Do you know what the dull I've ever done in my life is? Do you know what? It was when you and I were at wheelchair-basket in Karlstad. Do you know what, I won't be friend with a CP-damaged idiot who listens to Backstreet Boys or Arvingarna or I don't know what kind of shit you listen to.
(
)
Mum has in all cases not understood anything. Because she can't understand things like this. She has always been so perfect and always... and always been so successful. I know exactly how she was. I know exactly how she was. She was like... She was like they who... And now she thinks it's so awful that her daughter has become so weird and unsuccessful and nasty.
Lukas Moodysson (Malmö, 17 januari 1969)
De Duitse dichter en schrijver Jörg Bernig werd geboren op 17 januari 1964 in Wurzen. Zie ook mijn blog van 17 januari 2009 en ook mijn blog van 17 januari 2010 en ook mijn blog van 17 januari 2011.
mittlere jahre
schon beim frühstück der blick aus dem fenster: zu spät der morgenstern wieder einmal erloschen überhaupt das da oben verwirrend
die kinder am tisch ihr plappern und lachen kaum sind sie weg fällt alles in seltsamste stille
jetzt ins offene gehn hinaus und hinweg! doch vom wünschen bleibt nichts übrig als wünsche nie einsamer als in diesen stunden
vorm fenster schwankt eine magnolie im wind das telefon klingelt dann steht es stumm und die entfernungen wachsen
Jörg Bernig (Wurzen, 17 januari 1964)
De Duitse dichter, schrijver en schilder Frank Geerk werd geboren op 17 januari 1946 in Kiel. Zie ook mijn blog van 17 januari 2009 en ook mijn blog van 17 januari 2010 en ook mijn blog van 17 januari 2011
Uit: Paracelsus, Arzt unserer Zeit. Leben, Werk und Wirkungsgeschichte des Theophrastus von Hohenheim
Es ist ein leichtes Studieren, Wissen und Können, das in Freiburg aus einem solchen Kerl einen Doktor macht, in wem die ganze Arnzeikunst zugrunde geht [
]. Denn wahrhaftig ist ihm Himmel und Erde verborgen [
] Und da ihr entweder Himmel noch Erde kennt, wie auch dieselbigen im Menschen liegen, und wie die Concordanz des Äußeren und Inneren steht, seid ihr ehrlich gesagt nicht mal dazu wert, dass ihr einen Dreckhhaufen anfasst, geschweige denn die menschliche Gesundheit und Leben.
(
)
So wie Himmel und Erde zusammen gehören, also auch Himmel und Mensch. Und weil der Mensch aus Erde ist, soll er mit irdischen, weil er aus dem Himmel ist, auch mit himmlischen Mitteln erkannt werden. Also sind Menschen, Himmel und Erde, auch Luft und Wasser ein Ding. Das soll dem Arzt vor allem bewusst sein.
Frank Geerk (17 januari 1946 7 februari 2008)
Boekomslag
De Engelse dichteres en schrijfster Anne Brontë werd geboren op 17 januari 1820 in Thornton. Zie ook alle tags voor Anne Brontë op dit blog.
Past Days
' t Is strange to think there WAS a time When mirth was not an empty name, When laughter really cheered the heart, And frequent smiles unbidden came, And tears of grief would only flow In sympathy for others' woe;
When speech expressed the inward thought, And heart to kindred heart was bare, And summer days were far too short For all the pleasures crowded there; And silence, solitude, and rest, Now welcome to the weary breast--
Were all unprized, uncourted then-- And all the joy one spirit showed, The other deeply felt again; And friendship like a river flowed, Constant and strong its silent course, For nought withstood its gentle force:
When night, the holy time of peace, Was dreaded as the parting hour; When speech and mirth at once must cease, And silence must resume her power; Though ever free from pains and woes, She only brought us calm repose.
And when the blessed dawn again Brought daylight to the blushing skies, We woke, and not RELUCTANT then, To joyless LABOUR did we rise; But full of hope, and glad and gay, We welcomed the returning day.
Anne Brontë (17 januari 1820 28 mei 1849) Tekening door Charlotte Brontë
De Nederlandse dichter en schrijver Ilja Leonard Pfeijffer werd geboren op 17 janauari 1968 in Rijswijk. Zie ook alle tags voor Ilja Leonard Pfeijffer op dit blog.
Overtocht
laat verwond op de vleugels van een wonderjoffer over de wateren
laat verduisterd op de wind van wuivende halmen
wijnrood bestaan in de nazomerse landerijen warm van vette runderen
en in de avond lekken de volle raten en jij lacht voor mij
in eenvoudig italiaans dat het goed is dat populieren
ons wolkenloos wijzen de warme avondlucht
moe is de mensheid oud het gereedschap
dat het balkt van boerengedichten dat het krikt
in de schuur zoals ik man nog onder harige mannen
mij verlustigde om als mayonaise af te glijden
en harig beest nog onder beurs walmende hoeren
die ledematen uitbesteed botte lusten vieren
in een wijfje pissen moest want zo was voor mij de liefde
maar ons laat het ons late en vroege honing zijn
jou en mij te koesteren
in de glans van het fotoalbum jou en mij
te weten jij rechts ik links wij samen many
many venices in onze handen en op ons popelblad
avonturen eindeloos gaan wij negenennegentig
worden voor elkaar in een schommelstoel
ik heb voor jou een rode propellor
gemonteerd voorop ons wiegend waterbed
zullen wij vannacht hoog boven perzië vliegen
Ilja Leonard Pfeijffer (Rijswijk, 17 janauari 1968)
De Nederlandse dichter en schrijver Roel Houwink werd geboren op 17 januari 1899 in Breda. Zie ook alle tags voor Roel Houwink op dit blog.
Herinnering
Vader, wij hebben nooit gesproken over het leven met elkaar, gij had het uwe, ik het mijne en beiden wisten wij, t is zwaar te leven met een weerloos hart
Zo hadden bêi we ons toegesloten en gingen zwijgend naast elkaar: ik heb den weg niet kunnen vinden, al lag uw hand steeds voor de mijne klaar. En nu gij heen gegaan zijt naar dat vreemde en voor geen levende bereikbaar land, nu breekt mijn vuist eerst hunkrend open en zoekt vergeefs uw trouwe hand.
Magdalena
I.
Zij slaapt bij kramers en soldaten,
verstooten en tersluiks begeerd,
en weet zich voor een paar ducaten
in aller eeuwigheid onteerd.
Haar lijf ligt aan den avond open:
een vijver-spiegeling der maan...
hoe vloeken zij hun wufte koopen
als ze verzadigd van haar gaan!
Zij slaapt bij kramers en soldaten:
een roos van ruw ontblaârd genot,
met elk ontwaken meer verlaten
en dreigender bespot.
Roel Houwink (17 januari 1899 3 juni 1987)
Zie voor nog meer schrijvers van de 17e januari ook mijn blog van 17 januari 2011 deel 2 en eveneens deel 3.
17-01-2012 om 19:35
geschreven door Romenu
Tags:Ib Michael, Raoul Schrott, Lukas Moodysson, Jörg Bernig, Frank Geerk, Anne Brontë, Ilja Leonard Pfeijffer, Roel Houwink, Romenu
|