De Nederlandse dichter, schrijver, songwriter en vertaler Pé Hawinkels werd geboren op 29 september 1942 in Heerlen. Zie ook mijn blog van 29 september 2010 en eveneens alle tags voor Pé Hawinkels op dit blog.
Back (in your love)
when the wind is crawlin at my basement floor and the rats are runnin round tryin to get underneath my chamber door anything I can think of wont seem to be enough
when I smell the stench of your sweatstained sheet and I see this french chick lickin my speed friends with your daddy & your dog it wont seem to be enough
when the snow is wettin my old wooden chair and the crabs are paddin& runnin around in my pubic hair anything I can think of wont seem to be enough
damn this cruel November days shift into nights I wish I could remember how you drifted from my sight anything I can think of wont seem to be enough
when all my old sollicitors come around, only have needles for a pay and all me brand-new visitors only have spoons to give away anything, anything wont seem to be enough
all my precious pleasures she took away with all her charms and all my solitary treasures made a strainer of my arms friends with your daddy & your dog that wont seem to be enough
when the wind is crawlin at my basement floor and the rats are tryin to get underneath my chamber door anything I can think of never seems to be enough
(Tekst: Pé Hawinkels, Muziek: Herman Brood)
Pé Hawinkels (29 september 1942 16 augustus 1977)
Cover van een Hawinkels bundel
De Bulgaarse dichter en schrijver Hristo Smirnenski werd geboren op 29 september 1898 in Koukoush. Zie ook ook mijn blog van 29 september 2006 en ook mijn blog van 29 september 2009 en ook mijn blog van 29 september 2010
A youth
I do not know why I was born into this world,
I do not ask why I shall die.
When I was born the delicate May morn unfurled
its flowery freshness to the eye.
I greeted youthful Spring, I greeted vernal youth
and opened eager eyes to see
how life would come to me, beautiful and smooth,
amid a joyous rhapsody.
But no, I wasn't hailed by Spring with merry sounds
and showers of fragrant petals,
instead, a villain met me with a pack of hounds
to put my hands and feet in fetters.
Through clouds of fiendish greed and wicked spite,
a sinister shadow crept near,
a gold-armoured monster reared his height
dripping with blood and human tears.
In the falling gloom loomed faces pale and lea,
I heard laments in plaintive strains
and threats to repay for pain and vileness mean,
I also heard the clatter of chains.
I recognized my brothers who were kept enslaved
by the ungodly god of gold,
I saw the spirit of man: abased, depraved
and crucified a thousandfold.
I cried out in iron words and wrathful indignation:
May this be the dire day of doom!
The day of ruin and of new creation!
May fires blaze in this icy gloom!
May this, our earth, begin a fiery feast!
May the thunder roll and glow!
The slaves will unite to fight the monstrous beast,
and hurricanes of souls will blow!
I'll raise the banner of brotherhood unfurled,
and I will keep it flying high,
and then I'll know why I've come into the world,
I'll also know for what to die.
Hristo Smirnenski (29 september 1898 18 juni 1923)
Standbeeld in Yambol
De Britse schrijfster Elizabeth Gaskell werd geboren op 29 september 1810 in Londen. Zie ook mijn blog van 29 september 2010 en eveneens alle tags voor Eilzabeth Gaskell op dit blog.
Uit: Mary Barton
There are some fields near Manchester, well known to the inhabitants as "Green Heys Fields," through which runs a public footpath to a little village about two miles distant. In spite of these fields being flat, and low, nay, in spite of the want of wood (the great and usual recommendation of level tracts of land), there is a charm about them which strikes even the inhabitant of a mountainous district, who sees and feels the effect of contrast in these commonplace but thoroughly rural fields, with the busy, bustling manufacturing town he left but half-an-hour ago. Here and there an old black and white farmhouse, with its rambling outbuildings, speaks of other times and other occupations than those which now absorb the population of the neighbourhood. Here in their seasons may be seen the country business of haymaking, ploughing, etc., which are such pleasant mysteries for townspeople to watch: and here the artisan, deafened with noise of tongues and engines, may come to listen awhile to the delicious sounds of rural life: the lowing of cattle, the milkmaid's call, the clatter and cackle of poultry in the farmyards. You cannot wonder, then, that these fields are popular places of resort at every holiday time; and you would not wonder, if you could see, or I properly describe, the charm of one particular stile, that it should be, on such occasions, a crowded halting place. Close by it is a deep, clear pond, reflecting in its dark green depths the shadowy trees that bend over it to exclude the sun. The only place where its banks are shelving is on the side next to a rambling farmyard, belonging to one of those old world, gabled, black and white houses I named above, overlooking the field through which the public footpath leads. The porch of this farmhouse is covered by a rose-tree; and the little garden surrounding it is crowded with a medley of old-fashioned herbs and flowers, planted long ago, when the garden was the only druggist's shop within reach, and allowed to grow in scrambling and wild luxuriance--roses, lavender, sage, balm (for tea), rosemary, pinks and wallflowers, onions and jessamine, in most republican and indiscriminate order.
Elizabeth Gaskell (29 september 1810 12 november 1865)
Rond 1860
De Spaanse dichter en filosoof Miguel de Unamuno y Jugo werd geboren op 29 september 1864 in Bilbao. Zie ook mijn blog van 29 september 2010 en eveneens alle tags voor Miguel de Unamuno y Jugo op dit blog.
Uit: Mist (Vertaald door Warner Fite)
Very well, then. The truth is, my dear Augusto, I spoke to him the softest of tones, you cant kill yourself because you are not alive; and you are not aliveor dead eitherbecause you do not exist. I dont exist! What do you mean by that? No, you do not exist except as a fictitious entity, a character of fiction. My poor Augusto, you are only a product of my imagination and of the imagination of those of my readers who read this story which I have written of your fictitious adventures and misfortunes. You are nothing more than a personage in a novel, or a nivola, or whatever you choose to call it. Now, then, you know your secret. Upon hearing this the poor man continued to look at me for a while with one of those perforating looks that seem to pierce your own gaze and go beyond; presently he glanced for a moment at the portrait in oil which presides over my books, then his colour returned and his breathing became easier, and gradually recovering, he was again master of himself. He rested his elbows on the arm of the sofa opposite me, against which he was leaning; and then with his face in the palms of his hands he looked at me with a smile and he said slowly: Listen to me, Don Miguelit cant be that you are mistaken, and that what is happening is precisely the contrary of what you think and of what you have told me? And what do you mean by the contrary? I asked, rather alarmed to see him regaining his self-possession. May it not be, my dear Don Miguel, he continued, that it is you and not I who are the fictitious entity, the one that does not really exist, who is neither living nor dead? May it not be that you are nothing more than a pretext for bringing my history into the world?
Miguel de Unamuno (29 september 1864 31 december 1936)
Zie voor nog meer schrijvers van de 29e september ook mijn vorige blog van vandaag.
29-09-2011 om 19:31
geschreven door Romenu
Tags:Pé Hawinkels, Hristo Smirnenski, Elizabeth Gaskell, Miguel de Unamuno, Romenu
|