De Duitse dichter, componist enn journalist Christian Friedrich
Daniel Schubart werd geboren op 24 maart 1739 in Obersontheim. Zie ook alle tags voor Christian Schubart op dit blog.xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
Der Frühlingsabend
Kühlender Abend steige vom
Hügel
Lieblich verguldet vom
sonnigen Strahl;
Thaue von deinem purpurnen
Flügel
Tropfen aufs durstige
Blümlein im Thal.
Gluckt, Nachtigallen,
zärtlich Lieder,
Reget ihr Weste euer
Gefieder;
Schüttelt vom Baum
Seidene Pflaum!
Walle, o Duft! Vom
Blüthenzweig nieder.
Hier auf der Erde blumigem
Schooße
Ruh' ich! es ruhet mein
Mädchen bei mir.
Meine Geliebte: Kennst du
die große,
Kennst du die fühlende
Freundin von dir?
Lieblicher Abend, lächle
der Trauten!
Lächle der Schlanken,
Himmlischgebauten!
Schöner war nicht
Florens Gesicht,
Als sie des Morgens
Tropfen bethauten.
Hesperus äugelt hoch in
der Ferne;
Ziehst du schon, Mond, am
Sternenfeld auf?
Sieh doch, Geliebte, sieh
doch die Sterne!
Sieh doch zur freundlichen
Luna hinauf!
Doch seh' ich nicht im
Auge der Milden
Thränen der Liebe
schimmernd sich bilden?
Sind sie es nicht,
Die dein Gesicht,
Wie eines Engels Antlitz
vergülden?
Lieblicher Abend,
Erweicher der Herzen!
Dank dir, des Frühlings
liebkosender Sohn,
Daß du geendigt zärtliche
Schmerzen;
Sieh doch, die Holde
umarmet mich schon!
Schmelzende Wonne flimmt
in den Blicken -
Ach ich empfinde Himmelsentzücken.
Liebe, nur du
Wiegst uns in Ruh';
Kannst, wie ein Gott,
allein uns beglücken.
Christian
Schubart (24 maart 1839 10 oktober 1791)
Obersontheim met het slot op de achtergrond
De Oostenrijkse dichteres en schrijfster Gabriele von Baumberg werd geboren op
24 maart 1768 in Wenen. Zie ook alle tags voor
Gabriele von Baumberg op dit blog.
Die Zeit
Die Zeit zerstört und baut Paläste,
Streut bunte Blumen auf die Flur:
Verschlingt des Nachruhms Ueberreste,
Und lässt dem Enkel keine Spur:
Mit unersättlichem Behagen
Nagt sie am Denkmal mancher Gruft;
Zwar mildert sie des Unmuths Klagen
Durch sie zerfliesst der Gram in Luft.
Oft nährt, oft löschet sie die Flamme,
Die Leidenschaft im Busen birg't;
Oft untergräbt sie schlau am Damme
Womit Vernunft entgegen wirkt.
Sie kann, was Menschen selten können,
Sie setzet Schranken jedem Schmerz,
Vereint oft, was die Menschen trennen,
Giesst Balsam in das wunde Herz.
Zwar wieget sie die stärksten Triebe
In Schlummer ein, nach Sturm und Braus;
Doch die Erinnrung Erster Liebe
Tilgt selbst die Ewigkeit nicht aus!
Gabriele von Baumberg (24
maart 1768 24 juli 1839)
Blik op de
Karlskirche in Wenen door Canaletto, rond 1760
De Zuidafrikaanse schrijfster Olive Emilie Albertina
Schreiner werd geboren op 24 maart 1855 in Wittebergen, Lesotho. Zie ook alle tags voor Olive Schreiner op dit blog.
Uit: The Lost Joy
Still it played;
still it laughed; still it stained its mouth with purple berries; but sometimes
the little hands hung weary, and the little eyes looked out heavily across the
water.
And Life and Love
dared not look into each other's eyes, dared not say, "What ails our
darling?" Each heart whispered to itself, "It is nothing, it is
nothing, tomorrow it will laugh out clear." But tomorrow and
tomorrow came. They
journeyed on, and the child played beside them, but heavily, more heavily.
One day Life and
Love lay down to sleep; and when they awoke, it was gone: only, near them, on
the grass, sat a little stranger, with wide-open eyes, very soft and sad.
Neither noticed it; but they walked
apart, weeping
bitterly, "Oh, our Joy! our lost Joy! shall we see you no more for
ever?"
The little soft and
sad-eyed stranger slipped a hand into one hand of each, and drew them closer,
and Life and Love walked on with it between them. And when Life looked down in
anguish, she saw her tears reflected in its soft eyes. And when Love, mad with
pain, cried out, "I am weary, I am weary! I can journey no further. The
light is all behind, the dark is all before," a little rosy finger pointed
where the sunlight lay upon the hill-sides. Always its large eyes were sad and
thoughtful: always
the little brave
mouth was smiling quietly.
Olive Schreiner (24 maart 1855
11 december 1920)
De Engelse schrijver, ontwerper en utopisch denker William Morris werd geboren op 24 maart 1834 in
Walthamstow, Essex. Zie ook alle tags voor William Morris op dit blog.
OF THE THREE SEEKERS (Fragment)
There met three knights on the woodland way,
And the first was clad in silk array:
The second was dight in iron and steel,
But the third was rags from head to heel.
"Lo, now is the year and the day come round
When we must tell what we have found."
The first said: "I have found a king
Who grudgeth no gift of anything."
The second said: "I have found a knight
Who hath never turned his back in fight."
But the third said: "I have found a love
That Time and the World shall never move."
Whither away to win good cheer?
"With me," said the first, "for my king is near."
So to the King they went their ways;
But there was a change of times and days.
"What men are ye," the great King said,
"That ye should eat my children's bread?
My waste has fed full many a store,
And mocking and grudge have I gained therefore.
Whatever waneth as days wax old,
Full worthy to win are goods and gold."
William
Morris (24 maart 1834 3 oktober 1896)
Zie voor
onderstaande schrijver ook mijn blog van 24 maart 2011.
De Duitse dichter Richard Leising werd geboren op
24 maart 1934 in Chemnitz. Zie ook mijn blog van 24
maart 2009 en ook mijn blog van 24
maart 2010.
|