De Sorbische schrijver Jurij Brězan werd geboren
in Räckelwitz op 9 juni 1916. Zie ook alle tags voor Jurij
Brězan op dit blog.
Uit: Ohne
Paß und Zoll. Aus meinem Schreiberleben
Nach der Gründung der zwei deutschen Staaten
wollten -oder sollten - die Schriftsteller
zwischen Elbe und Oder ihren eigenen Verband gründen. Zu diesem Kongreß
wurde auch ich, obwohl ich noch keine Zeile in deutscher Sprache veröffentlicht hatte, aus mir
unbekanntem Grund eingeladen. Ich fuhr
also hin, fand den richtigen Saal, setzte mich in die leere viertletzte Reihe, ganz außen und nur auf die
halbe Backe, bereit aufzuspringen, sobald
jemand mein durch nichts als die simple Einladung ausgewiesenes
Eindringen bemerken und, sei es auch nur
durch einen verweisenden Blick, rügen würde. Das tat niemand, ich setzte mich ein wenig bequemer hin und versuchte -
Zeitungsfotos im Kopf - zu erkennen, wer wohl
wer sei. Ein Präsidium wurde gewählt, sechs oder sieben Leute nahmen auf
der Bühne Platz, ein Ehrenpräsidium
wurde beklatscht, obwohl keiner - weder Stalin noch Mao Tse-tung - erschien, und dann begann Arnold Zweig eine
Rede vorzutragen, über Unbewußtes im Unterbewußten
wohl. Hinter mir betrat ein Mann den Saal und blieb am Eingang stehen. Er schien noch weniger als ich vom Unbewußten zu
verstehen, offenbar unsicher sah er sich im
Saal um, wechselte öfter das Standbein, wobei die Dielung knarrte, was
ihm sichtlich unangenehm war. Am selben
Tag fand unweit von hier auf der anderen Spreeseite im »Friedrichstadtpalast« ein Kongreß der Landarbeiter statt. Vielleicht hatte der
Mann dahin gewollt, dachte ich, schon
sein Äußeres - er trug eine Art blaue Montur - deutete darauf hin.
Jurij Brězan (9
juni 1916 - 12 maart 2006)
In 1967
De Venezolaanse dichter, schrijver en geleerde José
Antonio Ramos Sucre werd geboren op 9 juni 1890 in Cumaná. Zie ook alle tags
voor José Antonio Ramos Sucre
op dit blog.
Misplacement
I have followed the
steps of a pensive woman. I was seduced by the black eyes and the strange
whiteness of the face.
An illness had made
me lose interest in life.
I wandered through a
series of streets shorn of stones and immersed in darkness. I indolently gave
myself over to danger.
I have reached the
suburb of her home. The moon fascinates me imperiously.
I have witnessed the
parade and gathering of ambiguous figures. They all displayed the pensive
womans profile and surrounded me, forming a chorus of threats and
lamentations.
I went back to the
citys central square, leaning on a night watchmans arm. Despite the late
hour, I visited the room where I was accepted in good standing. The windows
leaked a profuse light onto the street.
Wordlessly, I
incorporated myself to the discourse of the incredulous priests.
Vertaald door Guillermo
Parra
José Antonio Ramos Sucre (9 juni 1890 13 juni 1930)
Detail muurschildering Caracas
De Duitse dichter, schrijver en vertaler Rudolf Borchardt werd geboren op 9
juni 1877 in Königsberg. Zie ook alle tags voor Rudolf Borchert op dit
blog.
Atmende Nacht
Atmende
Nacht und Bäume ohne Wind
Verführen
mich, an deinen Mund zu denken,
Und dass
die Pferde, mich hinweg zu lenken,
Schon vor
den Wagen angebunden sind;
Dass alles
uns verließ, wie Wasser rinnt,
Dass von
dem Lieblichsten, was wir uns schenken,
Nichts
bleiben kann und weniges gedenken:
Blick,
Lächeln, Hand und Wort und Angebind;
Und dass
ich so einsam bekümmert liege,
Und dir so
fern, wie du mir fern geblieben -
Die
Silberdünste, die den Mond umflügeln,
Sind ihm so
ferne nicht als ich dir fliege,
So ferne
Morgenrot nicht Morgenhügeln,
Als diese
Lippen deinen, die sie lieben.
Rudolf Borchardt
(9 juni 1877 10 januari 1945)
De Georgische dichter, schrijver en politicus Akaki
Zereteli werd geboren op 9 juni 1840 in Schwitori. Zie ook alle tags voor Akaki Zereteli op dit blog.
Who Can Count The Sand In Oceans?
Who can count the
sand in oceans,
Or the stars in skies at night?
Who can praise the sons of Georgia
Men who fought for Georgia's right?
Wonder speaks of deeds exalted
In a loud and ringing cry,
Of the grace of God and blessings
Shed upon our land from high.
Gone is all that former glory
Relics of it ever glow
In the colors of the rainbow,
Pouring light on us below.
A symbol chaste of Kingdoms seven,
Shining forth in colors bright,
Whispering: Georgia still is sleeping
For it waits the dawn of light'
Akaki Zereteli (9 juni 1840 26 januari 1915)
Standbeeld in Tbilissi
(detail)
De Brits-Amerikaanse dichter en piloot John
Gillespie Magee jr. werd geboren op 9 juni 1922 in Shanghai. Zie ook alle tags voor John Gillespie Magee jr. op
dit blog.
Hoher Flug
Oh, ich bin über die sicheren Bande
der Erde hinübergeglitten,
und bin auf silber-lachenden Flügeln
in den Himmel getanzt.
Der Sonne entgegen stieg ich empor
und gesellte mich zu der wirbelnden Freude
der von Sonne zerrissenen Wolken -
und tat hundert Dinge,
von denen du nie geträumt hast. -
Ich rollte und schwebte und schwang
hoch oben in sonnen-erleuchteter Stille.
Schwankend jagte ich dem heulenden Winde nach
und schleuderte mein eifriges Flugzeug
durch bodenlose Hallen von Luft...
Hinauf, hinauf in das lange,
wahnsinnige, brennende Blau
habe ich mit leichter Grazie
die wind-gepeitschten Höhen überflogen,
wo nie die Lerche, nicht einmal der Adler flog. -
Und wenn mit schweigender, erhobener Seele
die hohe, nie betretene Heiligkeit
des Raumes ich durchflog,
streckte ich die Hand aus
und berührte das Antlitz Gottes.
(Duitse vertaling
van High Flight)
John Gillespie
Magee jr. (9 juni 1922 11 december 1941)
|